Translation of "Anmeldezahlen" in English

Die hochkarätigen politischen Delegationen und die großen Anmeldezahlen werden durch eindrucksvolle Exponate verbildlicht.
The impressive exhibits have attracted high-ranking political delegations and a large number of applications.
ParaCrawl v7.1

Eine Aufschlüsselung der Anmeldezahlen wird im Frühjahr veröffentlicht.
Detailed statistics on patent applications will be published in spring.
ParaCrawl v7.1

Die politischen Veränderungen Mittel- und Osteuropas spiegeln sich in den Anmeldezahlen wieder.
The political changes in central and Eastern Europe are reflected in the registration figures.
ParaCrawl v7.1

Und die Anmeldezahlen sowie die Bewertungen sprechen für sich:
THE NUMBER OF REGISTRATIONS ASWELL AS OUR RATINGS SPEAK FOR THEMSELVES:
CCAligned v1

Januar 26, 2017 Texprocess verzeichnet höchste Anmeldezahlen in ihrer Geschichte.
January 26, 2017 Texprocess records highest number of registrations in its history.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt die Anmeldezahlen zeigen, dass unsere Arbeit erfolgreich war und ist.
The registration figures among others show that our work has been and is still successful.
ParaCrawl v7.1

Das Forum steuert in diesem Jahr auf einen neuen Rekord bezüglich Anmeldezahlen zu.
This year’s forum is expected to establish a new record for registration numbers.
ParaCrawl v7.1

Die Anmeldezahlen von fast 400 Teilnehmern übertrafen bei weitem unsere Erwartungen.
The number of those wishing to attend, nearly 400, far exceeded our expectations.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund hoher Anmeldezahlen ist es leider nicht möglich beide Programmteile zu besuchen.
Because of the high number of registrations it's unfortunately not possible to visit both programmes.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund steigender Anmeldezahlen hat Live Word Mission International die Schule zusammen mit den Trägern erweitert.
Due to the high number of new registrations our Partner Live Word Mission International expanded the school in cooperation with their international partners.
CCAligned v1

Die Anmeldezahlen waren ja gigantisch für das Turnier und viele bleiben noch ein paar Tage danach.
The applications for this tournament were huge and many stay after the tournament for some days.
ParaCrawl v7.1

Von den zehn anmeldestärksten europäischen Ländern verzeichneten bis auf zwei alle Länder einen Anstieg der Anmeldezahlen.
And of the top ten filing countries in Europe, all but two experienced a growth in the volume of applications.
ParaCrawl v7.1

Die Anmeldezahlen in Helsinki waren überwältigend - über 2.000 Personen haben am World-Team teilgenommen.
There were so many registrations in Helsinki - and over 2.000 people took part in the World Team.
ParaCrawl v7.1

In diesem Beispiel ging es unseren Kunden darum, die Anmeldezahlen für große Veranstaltungen zu erhöhen.
In this example, our clients were driving registrations to big events.
ParaCrawl v7.1

Die daran gekoppelte Schulklassenaktion konnte die Anmeldezahlen im Vergleich zur Vorveranstaltung nochmals um 22 Prozent steigern.
The linked school campaign made it possible to increase registration numbers by a further 22 percent compared to the previous event.
ParaCrawl v7.1

Die Zulassung erfolgt gesamtschweizerisch und ist abhängig von Kapazitäten und Anmeldezahlen der jeweiligen Hochschulen.
Admissions are carried out on a national basis and depend on the capacity and registration figures for the respective universities.
ParaCrawl v7.1

Das Gemeinschaftsgeschmacksmuster ist der kleine Bruder der Gemeinschaftsmarke, aber sicher genauso attraktiv für die Industrie und nichtweniger erfolgreich, was die Anmeldezahlen angeht.
The Community design is the youngerbrother of the Community trade mark, but is certainly no less attractive to industry and no lesssuccessful in terms of filing figures.
EUbookshop v2

Darüber hinaus zeigen auch andere regenerative Energiequellen wie die Nutzung von Erdwärme (Geothermie) oder Biogasanlagen inzwischen nennenswerte und steigende Anmeldezahlen.
In addition, other renewable energy sources, such as the use of geothermal energy or fermentation gas arrangements, also show appreciable and rising patent application figures.
ParaCrawl v7.1

Gesteigerte Entwicklungs- aktivitäten hatten die Anmeldezahlen für solche Energiewandler in den letzten Jahren stets anstei-gen lassen, im Jahr 2009 zeigte sich ein leichter Rückgang der vom DPMA und vom Europäischen Patentamt (EPA) erstveröffentlichten Patentanmel-dungen.
Due to increased development activities, application figures for such energy converters had continuously been on the rise in recent years. In 2009, there was a slight drop of patent applications first published by the DPMA and the EPO.
ParaCrawl v7.1

Die kontinuierlich steigenden Anmeldezahlen aus China und Indien sind fast schon Routine, doch auch aus europäischen Ländern wie Spanien oder Großbritannien kommt rege Nachfrage.
Constantly rising registration figures from China and India are by now taken for granted, but there is also a keen demand from European countries, such as Spain or Great Britain.
ParaCrawl v7.1

Durch den Vergleich der Anmeldezahlen mit der Zahl der Anmelder lässt sich feststellen, ob die Forschungstätigkeit konzentriert oder breit gestreut stattfindet.
By comparing the number of applications with the number of applicants, it is possible to identify whether research activities are clustered or scattered.
ParaCrawl v7.1

Die absoluten Anmeldezahlen geben nur wenig Auskunft darüber, wie innovativ die Einwohner der unterschiedlich großen Bundesländer tatsäch- lich sind.
However, the filing figures in real terms provide little information on how innovative the inhabitants of the individual German Länder of different sizes really are.
ParaCrawl v7.1

Die Anmeldezahlen bei den verschiedenen Patentämtern belegen die Kreativität der Mitarbeiter der Bosch Gruppe und die Rolle des Unternehmens als weltweiter Innovationsmotor.
The patent applications filed in various patent offices are testimony to the creativity of Bosch Group associates and Bosch’s role as a global driver of innovation.
ParaCrawl v7.1

Die in den ersten sieben Monaten des laufenden Jahres beim DPMA eingereichten Patent- und Markenanmeldungen übertreffen die Anmeldezahlen im Vorjahreszeitraum.
The patent and trade mark applications filed with the DPMA in the first seven months of the current year surpass the application figures of the same period in the preceding year.
ParaCrawl v7.1