Translation of "Anmeldesystem" in English
Heute
hat
sie
sich
mit
Riesenschritten
einem
einheitlichen
Anmeldesystem
genähert.
Today,
it
has
taken
a
giant
stride
forward
towards
a
unitary
registration
system.
Europarl v8
Die
Anmeldung
erfolgte
über
das
elektronische
Anmeldesystem
der
Kommission.
That
notification
was
made
via
the
electronic
notification
system
of
the
Commission.
DGT v2019
Auch
im
Hinblick
auf
die
Erweiterung
schiendas
Anmeldesystem
nicht
länger
praktikabel
zu
sein.
Also,
in
view
of
enlargement
thenotification
system
no
longer
seemed
workable.
EUbookshop v2
Bitte
melden
Sie
sich
über
das
Anmeldesystem
(Login
mit
TUM-Kennung)
an.
Please
register
using
the
registration
system
(login
using
your
TUM
account)
.
ParaCrawl v7.1
Credits*
–
Wie
funktionieren
das
Anmeldesystem
und
die
Credits?
Credits*
–
how
do
the
credits
and
the
sign
up
system
work?
CCAligned v1
Ihr
Ticket
bestellen
Sie
ganz
bequem
über
das
Anmeldesystem.
You
can
order
your
ticket
in
the
registration
process.
CCAligned v1
Bitte
nutzen
Sie
unser
Anmeldesystem,
um
mit
uns
Kontakt
aufzunehmen!
Please
feel
free
to
use
our
appointment
system,
to
contact
us!
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Hinblick
auf
die
Erweiterung
schien
das
Anmeldesystem
nicht
länger
praktikabel
zu
sein.
Also,
in
view
of
enlargement
the
notification
system
no
longer
seemed
workable.
TildeMODEL v2018
Kann
ein
Anmeldesystem
Kriminelle
wirklich
aufhalten
oder
ist
es
nur
eine
Belastung
für
den
ehrlichen
Reisenden?
Would
a
declaration
system
really
stop
criminals
or
would
it
just
be
a
burden
on
the
honest
traveller?
TildeMODEL v2018
Schließlich
ist
das
Anmeldesystem
nicht
länger
ein
wirksames
Werkzeug
für
den
Schutz
des
Wettbewerbs.
Furthermore,
the
notification
regime
no
longer
constitutes
an
effective
tool
for
the
protection
of
competition.
TildeMODEL v2018
Die
Erfahrung
hat
gezeigt,
dass
dieses
Anmeldesystem
für
den
Schutz
des
Wettbewerbs
nicht
zweckmäßig
ist.
Experience
has
shown
that
this
notification
system
does
not
serve
to
safeguard
competition.
TildeMODEL v2018
Mit
einem
Anmeldesystem,
das
für
die
nötige
Transparenz
sorgt,
könnten
jedoch
Überschneidungen
vermieden
werden.
However
if
a
registration
system
is
put
in
place,
the
transparency
provided
could
ensure
that
duplication
would
be
avoided.
TildeMODEL v2018
Um
das
Entscheidungsverfahren
bei
Beihilfen
zu
beschleunigen,
war
es
notwendig,
das
Anmeldesystem
zu
vereinheitlichen.
It
was
decided
to
speed
up
the
decisionmaking
procedure
for
aids
bystandardizing
the
notification
system.
EUbookshop v2
Administratoranmeldeinformationen:
Administratoren
authentifizieren
sich
über
Citrix
Cloud
mit
dem
Anmeldesystem
von
Citrix
Online.
Administrator
credentials:
Administrators
authenticate
against
Citrix
Cloud,
which
uses
the
sign-on
system
from
Citrix
Online.
ParaCrawl v7.1
Der
Link
zum
elektronischen
Anmeldesystem
der
leitenden
Organe
ist
im
Einladungsschreiben
an
die
Mitgliedstaaten
angegeben.
A
link
to
the
governing
bodies'
electronic
meeting
registration
system
is
included
in
the
letter
of
invitation
that
was
sent
to
Member
States.
ParaCrawl v7.1
Der
Link
zum
digitalen
Anmeldesystem
ist
im
Einladungsschreiben
an
die
Mitgliedstaaten
vom
Juni
angeführt.
A
link
to
the
electronic
registration
system
was
included
in
the
letter
of
invitation
that
was
circulated
to
Member
States
in
June.
ParaCrawl v7.1
Bis
wir
unser
neues
Anmeldesystem
eingerichtet
haben,
erfolgt
die
Anmeldung
über
die
alte
Webseite.
Until
we
set
up
a
new
management
system,
the
registration
will
forward
you
to
our
former
website.
CCAligned v1
Seit
Sommersemester
2013
hat
die
Englische
Sprachwissenschaft
ein
neues
Anmeldesystem
für
alle
ihre
Lehrveranstaltungen
eingeführt.
Since
the
summer
term
of
2013
the
English
Language
and
Linguistics
section
has
implemented
a
new
registration
procedure
for
all
its
courses.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Anmeldesystem
'LingEx'
erfassten
Daten
dienen
ausschließlich
der
Organisation
von
wissenschaftlichen
Experimenten.
The
data
recorded
in
the
registration
system
'LingEx'
are
used
exclusively
for
the
organization
of
scientific
experiments.
ParaCrawl v7.1
Um
festzustellen,
ob
der
Betroffene
eine
Gefahr
für
die
öffentliche
Ordnung
oder
Sicherheit
darstellt,
kann
der
Aufnahmemitgliedstaat
bei
der
Ausstellung
der
Anmeldebescheinigung
oder
—
wenn
es
kein
Anmeldesystem
gibt
—
spätestens
drei
Monate
nach
dem
Zeitpunkt
der
Einreise
des
Betroffenen
in
das
Hoheitsgebiet
oder
nach
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
der
Betroffene
seine
Anwesenheit
im
Hoheitsgebiet
gemäß
Artikel
5
Absatz
5
gemeldet
hat,
oder
bei
Ausstellung
der
Aufenthaltskarte
den
Herkunftsmitgliedstaat
und
erforderlichenfalls
andere
Mitgliedstaaten
um
Auskünfte
über
das
Vorleben
des
Betroffenen
in
strafrechtlicher
Hinsicht
ersuchen,
wenn
er
dies
für
unerlässlich
hält.
In
order
to
ascertain
whether
the
person
concerned
represents
a
danger
for
public
policy
or
public
security,
when
issuing
the
registration
certificate
or,
in
the
absence
of
a
registration
system,
not
later
than
three
months
from
the
date
of
arrival
of
the
person
concerned
on
its
territory
or
from
the
date
of
reporting
his/her
presence
within
the
territory,
as
provided
for
in
Article
5(5),
or
when
issuing
the
residence
card,
the
host
Member
State
may,
should
it
consider
this
essential,
request
the
Member
State
of
origin
and,
if
need
be,
other
Member
States
to
provide
information
concerning
any
previous
police
record
the
person
concerned
may
have.
DGT v2019
Die
schwedische
Regierung
hat
in
ihrem
Gesetzesentwurf
"Ein
neues
Elektrizitätsgesetz"
(96/97:
136)
vorgeschlagen,
neue
Regeln
einzuführen,
die
zum
Ziel
haben,
daß
das
Staatsunternehmen
Svenska
Kraftnät
als
einziges
die
Konzession
erhält,
neue
Stromleitungen
für
Auslandsverbindungen
zu
installieren
und
daß
ein
Anmeldesystem
eingeführt
wird,
damit
die
Stromerzeuger
die
neuen
Leitungen
ausnutzen.
In
its
proposal
for
a
new
electricity
law
(96/97:
136)
the
Swedish
Government
is
proposing
the
introduction
of
new
arrangements
with
a
view
to
giving
the
public
sector
Svenska
Kraftnät
the
sole
concession
to
lay
new
power
lines
for
links
to
foreign
countries
and
to
introduce
a
notification
system
so
that
power
generators
may
use
the
new
lines.
Europarl v8
Das
Anmeldesystem
hindert
die
Kommission
daran,
ihre
Ressourcen
für
die
Verfolgung
und
Ahndung
schwer
wiegender
Zuwiderhandlungen
einzusetzen.
In
fact,
the
notification
system
prevents
the
Commission’s
resources
from
being
used
for
the
detection
and
punishment
of
serious
infringements.
TildeMODEL v2018
Das
neue
Anmeldesystem
und
die
Entscheidungsverfahren
des
Protokolls
werden
der
Transparenz
und
der
Sicherheit
der
Ausfuhren
zugute
kommen.
The
new
system
of
notifications
and
the
decision-making
procedures
arising
from
the
Protocol
will
improve
the
transparency
and
security
of
exports.
TildeMODEL v2018
Das
zentralisierte
Anmeldesystem
sollte
daher
durch
ein
Legalausnahmesystem
ersetzt
werden,
bei
dem
die
Wettbewerbsbehörden
und
Gerichte
der
Mitgliedstaaten
nicht
nur
zur
Anwendung
der
nach
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften
direkt
anwendbaren
Artikel
81
Absatz
1
und
Artikel
82
EG-Vertrag
befugt
sind,
sondern
auch
zur
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
EG-Vertrag.
The
present
system
should
therefore
be
replaced
by
a
directly
applicable
exception
system
in
which
the
competition
authorities
and
courts
of
the
Member
States
have
the
power
to
apply
not
only
Articles
81(1)
and
82,
which
have
direct
applicability
by
virtue
of
the
case-law
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities,
but
also
Article
81(3).
TildeMODEL v2018