Translation of "Anmeldesystem" in English

Heute hat sie sich mit Riesenschritten einem einheitlichen Anmeldesystem genähert.
Today, it has taken a giant stride forward towards a unitary registration system.
Europarl v8

Die Anmeldung erfolgte über das elektronische Anmeldesystem der Kommission.
That notification was made via the electronic notification system of the Commission.
DGT v2019

Auch im Hinblick auf die Erweiterung schiendas Anmeldesystem nicht länger praktikabel zu sein.
Also, in view of enlargement thenotification system no longer seemed workable.
EUbookshop v2

Bitte melden Sie sich über das Anmeldesystem (Login mit TUM-Kennung) an.
Please register using the registration system (login using your TUM account) .
ParaCrawl v7.1

Credits* – Wie funktionieren das Anmeldesystem und die Credits?
Credits* – how do the credits and the sign up system work?
CCAligned v1

Ihr Ticket bestellen Sie ganz bequem über das Anmeldesystem.
You can order your ticket in the registration process.
CCAligned v1

Bitte nutzen Sie unser Anmeldesystem, um mit uns Kontakt aufzunehmen!
Please feel free to use our appointment system, to contact us!
ParaCrawl v7.1

Auch im Hinblick auf die Erweiterung schien das Anmeldesystem nicht länger praktikabel zu sein.
Also, in view of enlargement the notification system no longer seemed workable.
TildeMODEL v2018

Kann ein Anmeldesystem Kriminelle wirklich aufhalten oder ist es nur eine Belastung für den ehrlichen Reisenden?
Would a declaration system really stop criminals or would it just be a burden on the honest traveller?
TildeMODEL v2018

Schließlich ist das Anmeldesystem nicht länger ein wirksames Werkzeug für den Schutz des Wettbewerbs.
Furthermore, the notification regime no longer constitutes an effective tool for the protection of competition.
TildeMODEL v2018

Die Erfahrung hat gezeigt, dass dieses Anmeldesystem für den Schutz des Wettbewerbs nicht zweckmäßig ist.
Experience has shown that this notification system does not serve to safeguard competition.
TildeMODEL v2018

Mit einem Anmeldesystem, das für die nötige Transparenz sorgt, könnten jedoch Überschneidungen vermieden werden.
However if a registration system is put in place, the transparency provided could ensure that duplication would be avoided.
TildeMODEL v2018

Um das Entscheidungsverfahren bei Beihilfen zu beschleunigen, war es notwendig, das Anmeldesystem zu vereinheitlichen.
It was decided to speed up the decisionmaking procedure for aids bystandardizing the notification system.
EUbookshop v2

Administratoranmeldeinformationen: Administratoren authentifizieren sich über Citrix Cloud mit dem Anmeldesystem von Citrix Online.
Administrator credentials: Administrators authenticate against Citrix Cloud, which uses the sign-on system from Citrix Online.
ParaCrawl v7.1

Der Link zum elektronischen Anmeldesystem der leitenden Organe ist im Einladungsschreiben an die Mitgliedstaaten angegeben.
A link to the governing bodies' electronic meeting registration system is included in the letter of invitation that was sent to Member States.
ParaCrawl v7.1

Der Link zum digitalen Anmeldesystem ist im Einladungsschreiben an die Mitgliedstaaten vom Juni angeführt.
A link to the electronic registration system was included in the letter of invitation that was circulated to Member States in June.
ParaCrawl v7.1

Bis wir unser neues Anmeldesystem eingerichtet haben, erfolgt die Anmeldung über die alte Webseite.
Until we set up a new management system, the registration will forward you to our former website.
CCAligned v1

Seit Sommersemester 2013 hat die Englische Sprachwissenschaft ein neues Anmeldesystem für alle ihre Lehrveranstaltungen eingeführt.
Since the summer term of 2013 the English Language and Linguistics section has implemented a new registration procedure for all its courses.
ParaCrawl v7.1

Die im Anmeldesystem 'LingEx' erfassten Daten dienen ausschließlich der Organisation von wissenschaftlichen Experimenten.
The data recorded in the registration system 'LingEx' are used exclusively for the organization of scientific experiments.
ParaCrawl v7.1

Um festzustellen, ob der Betroffene eine Gefahr für die öffentliche Ordnung oder Sicherheit darstellt, kann der Aufnahmemitgliedstaat bei der Ausstellung der Anmeldebescheinigung oder — wenn es kein Anmeldesystem gibt — spätestens drei Monate nach dem Zeitpunkt der Einreise des Betroffenen in das Hoheitsgebiet oder nach dem Zeitpunkt, zu dem der Betroffene seine Anwesenheit im Hoheitsgebiet gemäß Artikel 5 Absatz 5 gemeldet hat, oder bei Ausstellung der Aufenthaltskarte den Herkunftsmitgliedstaat und erforderlichenfalls andere Mitgliedstaaten um Auskünfte über das Vorleben des Betroffenen in strafrechtlicher Hinsicht ersuchen, wenn er dies für unerlässlich hält.
In order to ascertain whether the person concerned represents a danger for public policy or public security, when issuing the registration certificate or, in the absence of a registration system, not later than three months from the date of arrival of the person concerned on its territory or from the date of reporting his/her presence within the territory, as provided for in Article 5(5), or when issuing the residence card, the host Member State may, should it consider this essential, request the Member State of origin and, if need be, other Member States to provide information concerning any previous police record the person concerned may have.
DGT v2019

Die schwedische Regierung hat in ihrem Gesetzesentwurf "Ein neues Elektrizitätsgesetz" (96/97: 136) vorgeschlagen, neue Regeln einzuführen, die zum Ziel haben, daß das Staatsunternehmen Svenska Kraftnät als einziges die Konzession erhält, neue Stromleitungen für Auslandsverbindungen zu installieren und daß ein Anmeldesystem eingeführt wird, damit die Stromerzeuger die neuen Leitungen ausnutzen.
In its proposal for a new electricity law (96/97: 136) the Swedish Government is proposing the introduction of new arrangements with a view to giving the public sector Svenska Kraftnät the sole concession to lay new power lines for links to foreign countries and to introduce a notification system so that power generators may use the new lines.
Europarl v8

Das Anmeldesystem hindert die Kommission daran, ihre Ressourcen für die Verfolgung und Ahndung schwer wiegender Zuwiderhandlungen einzusetzen.
In fact, the notification system prevents the Commission’s resources from being used for the detection and punishment of serious infringements.
TildeMODEL v2018

Das neue Anmeldesystem und die Entscheidungsverfahren des Protokolls werden der Transparenz und der Sicherheit der Ausfuhren zugute kommen.
The new system of notifications and the decision-making procedures arising from the Protocol will improve the transparency and security of exports.
TildeMODEL v2018

Das zentralisierte Anmeldesystem sollte daher durch ein Legalausnahmesystem ersetzt werden, bei dem die Wettbewerbsbehörden und Gerichte der Mitgliedstaaten nicht nur zur Anwendung der nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften direkt anwendbaren Artikel 81 Absatz 1 und Artikel 82 EG-Vertrag befugt sind, sondern auch zur Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 EG-Vertrag.
The present system should therefore be replaced by a directly applicable exception system in which the competition authorities and courts of the Member States have the power to apply not only Articles 81(1) and 82, which have direct applicability by virtue of the case-law of the Court of Justice of the European Communities, but also Article 81(3).
TildeMODEL v2018