Translation of "Anlaufblech" in English

Das Anlaufblech 265 kann über die kreisförmige Öffnung im Vorvereinzelungsblech justiert werden.
The ramp plate 265 can be adjusted via the circular opening in the pre-separation region.
EuroPat v2

Das Anlaufblech 265 ist am Kopf der Schwinge 264 angeordnet.
The ramp plate 265 is arranged at the head of the rocker 264 .
EuroPat v2

Das Anlaufblech 265* ist in einem dem Verschiebeweg S*max entsprechenden Abstand dargestellt.
The ramp plate 265 * is shown at a distance corresponding to the displacement distance S*max.
EuroPat v2

An dem Anlaufblech 265 wird mindestens das nächste zu vereinzelne eine flache Gut P2 zurückgehalten.
At least the next one flat item P 2 that is to be singularized is held back at the ramp plate 265 .
EuroPat v2

Alle Vereinzelungsfinger sind zwischen dem Anlaufblech 265 und dem Kopf der Schwinge 264 eingeklemmt.
All separation fingers are squeezed between the ramp plate 265 and the head of the rocker 264 .
EuroPat v2

Die übrigen Vereinzelungsfinger 2651 und 2654 ragen am Außenrand des Walzendrehkörpers 2304 neben den Gummireifen 2301 und 2303 unter dem Anlaufblech 265 hervor, an dem die Vereinzelungsfinger befestigt sind.
The remaining separation fingers 2651 and 2654 protrude onto the outer edge of the roller rotation body 2304 next to the rubber wheels 2301 and 2303 below the ramp plate 265 at which the separation fingers are attached.
EuroPat v2

Das vorgenannte Teil der Vereinzelungsvorrichtung ist oberhalb des Zuführdecks des Gutverarbeitungsgeräts bzw. der Zuführstation angeordnet und schließt ein Anlaufblech ein.
The aforementioned portion of the separation device is arranged above the feed deck of the items processing apparatus, or of the feed station, and includes a ramp plate.
EuroPat v2

Das Anlaufblech 265* ist mit einem Verschiebeweg S* = 0 dargestellt, da noch keine Verschiebung entgegengesetzt zur Transportrichtung x stattgefunden hat.
The ramp plate 265 * is depicted with a displacement distance S*=0 since a displacement counter to the transport direction x has not yet occurred.
EuroPat v2

Nach der vorgenannten Stufe folgen die oben an der Kopfseite der Schwinge befestigten und schräg nach unten in Transportrichtung weisenden Vorvereinzelungsfinger und stromabwärts ein ebenfalls schräg angeordnetes Anlaufblech, an welchen die Vereinzelungsfinger befestigt sind.
Following after the aforementioned step are the pre-separation fingers attached above at the head end of the linkage and pointing angled downward in the transport direction, and following downstream is a ramp plate (likewise arranged inclined) to which the separation fingers are attached.
EuroPat v2

Der Spalt zwischen der Vereinzelungswalze 23 und dem Anlaufblech 265, an welchen die Vereinzelungsfinger 2651 - 2656 befestigt sind, tritt in dem Punkt B des Transportpfades auf und ist minimal, wenn der Linearschrittmotor 2671 in eine Ruheposition verfahren wurde und noch kein flaches Gut in den Spalt eingetreten ist.
The gap between the separation roller 23 and the ramp plate 265 to which the separation fingers 2651 - 2656 are attached occurs at the point B of the transport path and is minimal when the linear stepper motor 2671 has been driven into a rest position and no flat item has entered into the gap again.
EuroPat v2

Das stromabwärts nachfolgend am Kopf der Schwinge angeordnete Anlaufblech 265, an welchen auch die flexiblen Vereinzelungsfinger 2651-2654 befestigt sind, bildet zusammen mit der - aus der DE 202012011877 U1 bekannten - Vereinzelungswalze 23 die Hauptschleuse.
The ramp plate 265 (arranged following downstream at the head of the linkage) to which the flexible separation fingers 2651 - 2654 are also attached forms—together with the separation roller 23 (known from DE 202012011877 U1) the main gate.
EuroPat v2

Die Hauptschleuse besteht aus der Vereinzelungswalze 23 und den flexiblen Vereinzelungsfinger 2651-2654, die an dem Anlaufblech 265 montiert sind.
The main gate is comprised of the separation roller 23 and the flexible separation fingers 2651 - 2654 that are installed on the ramp plate 265 .
EuroPat v2

Ein Spalt ist zwischen dem Anlaufblech 265 und der zweiten Vereinzelungswalze 23 ausgebildet und begrenzt die Dicke des zu vereinzelnen Poststücks.
A gap is formed between the ramp plate 265 and the second separation roller 23 and limits the thickness of the mail piece to be separated.
EuroPat v2

In den Zwischenräumen der Reifen ragen Vereinzelungsfinger 2652 und 2653, die unter einem Anlaufblech 265 befestigt sind.
Separation fingers 2652 and 2653 that are attached below a ramp plate 265 project into the interstices of the wheels.
EuroPat v2

Zwischen dem Anlaufblech 265 und dem Schwingenkopf ist eine Gummimatte mit vier Vereinzelungsfingern 2651 - 2654 eingeklemmt, wobei die Vereinzelungsfinger 2652 - 2654 in dieser Darstellung vom Schwingenkopf verdeckt werden.
A rubber mat with four separation fingers 2651 - 2654 is squeezed between the stop plate 265 and the rocker head, wherein in this presentation the separation fingers 2652 - 2654 are occluded by the rocker head.
EuroPat v2

Ein Spalt ist zwischen dem Anlaufblech 265 und der zweiten Vereinzelungswalze 23 ausgebildet und begrenzt die Dicke des zu vereinzelnden Poststücks.
A gap is formed between the ramp plate 265 and the second separation roller 23 and limits the thickness of the mail piece to be separated.
EuroPat v2