Translation of "Anlagewerte" in English
Die
Kosten
der
immateriellen
Anlagewerte
beinhalten
den
Anschaffungspreis
des
immateriellen
Anlagewerts
.
The
cost
of
intangible
assets
includes
the
price
for
the
acquisition
of
the
intangible
asset
.
ECB v1
Finanzanlagen
und
immaterielle
Anlagewerte
werden
hier
ebenfalls
nicht
erfasst.
Investments
in
intangible
and
financial
assets
are
excluded.
DGT v2019
Immaterielle
Anlagewerte
werden
während
ihrer
Nutzungsdauer
des
jeweiligen
immateriellen
Anlagewerts
abgeschrieben.
Intangible
assets
shall
be
written
off
over
the
useful
economic
life
of
the
intangible
asset.
DGT v2019
Einige
Mitgliedstaaten
verlangen
allerdings,
diese
Aufwendungen
als
immaterielle
Anlagewerte
anzugeben.
Some
Member
States
require
however
disclosure
as
intangible
fixed
assets.
TildeMODEL v2018
Mit
Ausnahme
von
Schiffen
müssen
die
jeweiligen
Anlagewerte
als
neuwertig
erworben
werden:
The
eligible
assets,
with
the
exception
of
ships,
have
to
be
acquired
as
new
goods:
TildeMODEL v2018
Finanzanlagen
und
immaterielle
Anlagewerte
werden
nicht
erfasst.
It
is
the
balance
available
to
the
unit
which
allows
it
to
recompense
the
providers
of
own
funds
and
debt,
to
pay
taxes
and
eventually
to
finance
all
or
a
part
of
its
investment.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
handeln
müssen
Sie
die
Anlagewerte
nicht
besitzen.
When
trading,
you
do
not
own
the
assets.
ParaCrawl v7.1
Alle
Anlagewerte
sind
in
einem
perfekt
konkurrierenden
Markt
perfekt
teilbar
und
notiert.
All
assets
are
perfectly
divisible
and
priced
in
a
perfectly
competitive
marked.
ParaCrawl v7.1
Bitcoin
und
Gold
sind
sehr
unterschiedliche
Anlagewerte.
Bitcoin
and
gold
are
very
different
assets.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Definition
sind
Portfolio-Investitionen
und
Aspekte
wie
geistiges
Eigentum
und
immaterielle
Anlagewerte
ausgeklammert.
The
definitions
do
not
include
portfolio
investments
or
aspects
such
as
intellectual
property
or
intangible
assets.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
des
Bestandsverzeichnisses
über
die
Anlagewerte
finden
die
Bestimmungen
der
Artikel
218
bis
225
Anwendung.
As
regards
the
inventory
of
fixed
assets,
the
provisions
of
Articles
218
to
225
shall
apply.
TildeMODEL v2018
Für
das
Bestandsverzeichnis
über
die
Anlagewerte
finden
die
Bestimmungen
der
Artikel
220
bis
227
Anwendung.“
As
regards
the
inventory
of
fixed
assets,
the
provisions
of
Articles
220
to
227
shall
apply."
TildeMODEL v2018
Die
Ermittlung
der
Anlagewerte
erfolgte
anhand
von
drei
Kriterien,
von
denen
eines
der
Wiederbeschaffungswert
war.
Three
basic
criteria
were
adopted
in
establishing
these
asset
values,
one
of
which
was
the
replacement
value
of
the
asset.
DGT v2019
Bei
KMU
können
auch
die
Kosten
der
Investitionen
in
immaterielle
Anlagewerte
in
voller
Höhe
berücksichtigt
werden.
For
SMEs,
the
full
costs
of
investments
in
immaterial
assets
may
also
be
taken
into
consideration.
DGT v2019
In
den
Unternehmensabschlüssen
werden
Investitionen
in
Software
unter
dem
Posten
Anlagevermögen
—
Immaterielle
Anlagewerte
ausgewiesen.
Investments
in
software
are
listed
in
company
accounts
under
Fixed
assets
—
intangible
assets.
DGT v2019
Für
das
Bestandsverzeichnis
über
die
Anlagewerte
finden
die
Bestimmungen
der
Artikel
246
bis
253
Anwendung.
As
regards
the
inventory
of
fixed
assets,
the
provisions
of
Articles
246
to
253
shall
apply.
DGT v2019
Die
GIE,
der
generell
Finanzinstitute
angehören,
erwerben
Anlagewerte
und
vermieten
diese
an
den
Endnutzer.
The
EIG,
which
is
generally
made
up
of
financial
institutions,
purchases
the
asset
to
be
financed
and
leases
it
to
the
end-user.
TildeMODEL v2018
Und
das
hat
nichts
mit
Vorurteilen
zu
tun,
sondern
mit
dem
Schutz
unserer
Anlagewerte.
I
mean,
it's
got
nothing
to
do
with
being
prejudiced,
it's
protecting
an
investment.
OpenSubtitles v2018
Business-Transfers:
Da
wir
unser
Geschäft
weiterentwickeln,
könnten
wir
Geschäfte
oder
Anlagewerte
verkaufen
oder
kaufen.
Business
Transfers:
As
we
continue
to
develop
our
business,
we
might
sell
or
buy
stores
or
assets.
ParaCrawl v7.1