Translation of "Anlagenstillstand" in English
Dies
bedeutet
einen
hohen
Wartungsaufwand
und
einen
teuren
Anlagenstillstand.
This
entails
a
high
maintenance
effort
and
an
expensive
plant
shutdown.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
größeren
Bauwerken
bedeutet
ein
derartiger
Verlust
immer
einen
länger
dauernden
Anlagenstillstand.
In
particular
for
larger
buildings,
such
loss
is
always
followed
by
a
longer
plant
shutdown.
ParaCrawl v7.1
Anlagenstillstand
durch
Unterbrechungen
im
Materialfluss
kosten
jedes
Unternehmen
eine
Menge
Geld.
Downtimes
due
to
interruptions
in
the
material
flow
can
cost
a
company
a
lot
of
money.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
eine
Überhitzung
der
Faserlagen
bei
einem
eventuellen
Anlagenstillstand
vermieden
werden.
Overheating
of
the
fiber
layers
can
therefore
be
prevented
if
the
system
should
come
to
a
standstill.
EuroPat v2
Vor
einem
kostspieligen
Anlagenstillstand
können
somit
rechtzeitig
Wartungsarbeiten
eingeleitet
werden.
Maintenance
work
can
thus
be
initiated
in
a
timely
manner
ahead
of
a
costly
system
shutdown.
EuroPat v2
Kosten,
die
mit
einem
unvorhergesehenen
Anlagenstillstand
verbunden
wären,
werden
somit
vermieden.
The
costs
associated
with
an
unforeseen
system
outage
are
thus
avoided.
EuroPat v2
Bei
einem
Anlagenstillstand
wird
die
zweite
Trockneranordnung
in
die
Stopplage
hochgefahren.
With
an
installation
standstill
the
second
dryer
arrangement
is
lifted
into
the
stoppage
state.
EuroPat v2
Die
Reinigung
der
Düse
kann
nur
bei
Anlagenstillstand
erfolgen.
Cleaning
the
nozzle
can
only
take
place
in
connection
with
a
facility
shutdown.
EuroPat v2
Im
schlimmsten
Fall
kommt
es
zum
Anlagenstillstand,
der
hohe
Kosten
verursacht.
The
worst-case
scenario
could
result
in
plant
downtimes
with
high
costs.
ParaCrawl v7.1
Oberste
Priorität
hat
ein
effizienter
Betrieb
ohne
Anlagenstillstand
und
Ausschussproduktion.
Efficient
operation
without
plant
downtime
or
production
waste
is
always
the
top
priority.
ParaCrawl v7.1
Anlagenstillstand
und
Ausfallzeit
sind
auf
das
Minimum
der
unvermeidlichen
geplanten
Eingriffe
begrenzt.
Plant
down
time
and
failures
must
be
limited
to
the
minimum
of
inevitable
planned
interventions.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
kann
Spannungsschwankungen
und
im
schlimmsten
Fall
sogar
einen
Anlagenstillstand
zur
Folge
haben.
The
latter
can
result
in
voltage
fluctuations
and
even
cause
plant
downtime.
ParaCrawl v7.1
Die
Top-
und
Vakuumkolonne
der
Raffinerie
wurde
im
größten
Anlagenstillstand
der
Raffineriegeschichte
umgebaut.
The
top
and
vacuum
column
of
the
refinery
was
converted
in
the
largest
plant
downtime
in
refinery
history.
ParaCrawl v7.1
Die
hierdurch
hervorgerufene
Beschädigung
der
Gießanlage
erzwingt
einen
längeren
Anlagenstillstand
und
verursacht
hohe
Instandsetzungskosten.
The
damage
which
this
causes
to
the
casting
installation
necessitates
a
relatively
long
shutdown
of
the
installation
and
gives
rise
to
high
repair
costs.
EuroPat v2
Der
SmartRunner
Matcher
vermeidet
so
zuverlässig
Ausschussproduktion
und
Anlagenstillstand
und
sorgt
für
eine
deutlich
effizientere
Produktion.
The
SmartRunner
Matcher
thus
prevents
waste
and
plant
downtime,
enabling
more
efficient
production.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Anlagenstillstand
wird
das
Mischungsverhältnis
im
Sammelreservoir
wieder
zurückgeführt,
um
die
Frostsicherheit
erneut
sicherzustellen.
After
the
shutdown
the
mixture
ratio
in
the
accumulation
reservoir
is
again
restored
in
order
to
again
ensure
frost
protection.
EuroPat v2
Eine
Fehlfunktion,
d.h.
unbeabsichtigte
Unterbrechung
der
Steuerspannung
führt
nämlich
zu
unerwünschtem
Anlagenstillstand
usw..
A
fault,
that
is,
unintentional
triggering
of
the
control
voltage,
leads
to
unwanted
plant
stoppage,
etc.
EuroPat v2
Das
sogenannte
Wickeln
führt
dann
zum
Zusammenbruch
des
Prozesses
und
in
der
Regel
zu
mehrstündigem
Anlagenstillstand.
This
so-called
winding
then
leads
to
the
breakdown
of
the
process
and
generally
to
a
standstill
for
several
hours.
EuroPat v2
Als
besonderen
Service
bietet
StrikoWestofen
seinen
Kunden
dabei
drei
Alternativen
an
–
je
nach
verkraftbarem
Anlagenstillstand.
As
a
special
service,
StrikoWestofen
offers
three
alternatives
–
depending
on
the
downtime
the
customer
can
cope
with.
ParaCrawl v7.1
Bei
Anlagenstillstand
oder
Aussetzerbetrieb
bleibt
die
Schutzschicht
erhalten
und
das
gesamte
Kreislaufsystem
wird
konserviert.
The
protection
layer
is
maintained
during
facility
idle
time
or
intermittent
duty
cycles
and
the
entire
system
is
conserved.
ParaCrawl v7.1
Denn
ein
unerkannter
elektrischer
Fehler
ist
gleichbedeutend
mit
unerwartetem
Anlagenstillstand
und
erhöht
zudem
die
Brandgefahr
deutlich.
After
all,
an
undetected
electrical
fault
is
as
significant
as
unexpected
system
downtime
and
also
significantly
increases
the
fire
risk.
ParaCrawl v7.1
Ablagerungen
und
Verschleiß
an
Pumpenteilen
führen
zu
Leistungsverlust
und
verursachen
im
schlimmsten
Fall
einen
Anlagenstillstand.
Deposits
and
wear
on
pump
parts
result
in
loss
of
output
and,
in
the
worst
case,
cause
system
downtime.
ParaCrawl v7.1
So
können
Gefahren
für
Mensch
und
Natur,
Beschädigungen
der
Maschine
sowie
ein
Anlagenstillstand
verhindert
werden.
This
allows
danger
to
persons
and
the
environment,
damage
to
the
machine,
and
a
system
shutdown
to
be
prevented.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
Anlagenstillstand
schützt
Klübersynth
BEM
34-131
N
die
Bauteile
zuverlässig
vor
Korrosion.
Also
during
downtime,
Klübersynth
BEM
34-131
N
reliably
protects
the
components
against
corrosion.
ParaCrawl v7.1
Jede
Stunde
Anlagenstillstand
bei
Ihnen
oder
einem
Ihrer
Kunden
kostet
Sie
Geld
und
Reputation.
Every
hour
of
downtime
for
you
or
one
of
your
customers
costs
you
money
and
reputation.
ParaCrawl v7.1
Der
SmartRunner
Matcher
vermeidet
so
zuverlässig
Ausschussproduktion
und
Anlagenstillstand
und
sorgt
für
eine
deutlich
effizientere
Produktion
.
The
SmartRunner
Matcher
thus
prevents
waste
and
plant
downtime,
enabling
more
efficient
production
.
Â
ParaCrawl v7.1
Dank
Expertenwissen
kann
ein
drohender
Anlagenstillstand,
reduzierte
Fahrweise
oder
andere
Folgen
möglicherweise
sogar
verhindert
werden.
Due
to
our
expert
knowledge,
an
impending
plant
shut
down,
reduced
mode
or
other
consequences
may
be
prevented.
ParaCrawl v7.1
Die
bisher
verwendete
Kabelrolle
war
besonders
bei
winterlichen
Wetterverhältnissen
störanfällig
und
führte
mehrfach
zum
Anlagenstillstand.
The
cable
reel
used
up
to
now
was
particularly
prone
to
problems
in
wintry
weather,
and
led
to
the
plant
coming
to
a
standstill
several
times.
ParaCrawl v7.1
Es
stellte
sich
dann
aber
heraus,
dass
die
Anlage
im
Dauereinsatz
nicht
zu
betreiben
war,
da
nach
äusserst
kurzer
Betriebszeit
die
Filterkerzen
so
verklebten,
dass
diese
ausgewechselt
werden
mussten,
womit
stets
ein
längerer
Anlagenstillstand
verbunden
war.
It
was
subsequently
found,
however,
that
this
device
was
unsuitable
for
continuous
use,
as
the
cartridges
very
soon
became
so
clogges
that
they
had
to
be
replaced,
causing
sub
stantial
stoppages.
EUbookshop v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zu
schaffen,
durch
welches
ein
Anlagenstillstand
zeitlich
minimiert
und
ein
Ausschuß
aufgrund
einer
Prozeßunterbrechung
möglichst
vermieden
wird.
The
problem
of
the
invention
is
to
provide
a
method
through
which
a
plant
or
equipment
stoppage
is
time-minimized
and
as
far
as
possible
waste
resulting
from
the
process
interruption
is
avoided.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2