Translation of "Anlagenstillstand" in English

Dies bedeutet einen hohen Wartungsaufwand und einen teuren Anlagenstillstand.
This entails a high maintenance effort and an expensive plant shutdown.
EuroPat v2

Insbesondere bei größeren Bauwerken bedeutet ein derartiger Verlust immer einen länger dauernden Anlagenstillstand.
In particular for larger buildings, such loss is always followed by a longer plant shutdown.
ParaCrawl v7.1

Anlagenstillstand durch Unterbrechungen im Materialfluss kosten jedes Unternehmen eine Menge Geld.
Downtimes due to interruptions in the material flow can cost a company a lot of money.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann eine Überhitzung der Faserlagen bei einem eventuellen Anlagenstillstand vermieden werden.
Overheating of the fiber layers can therefore be prevented if the system should come to a standstill.
EuroPat v2

Vor einem kostspieligen Anlagenstillstand können somit rechtzeitig Wartungsarbeiten eingeleitet werden.
Maintenance work can thus be initiated in a timely manner ahead of a costly system shutdown.
EuroPat v2

Kosten, die mit einem unvorhergesehenen Anlagenstillstand verbunden wären, werden somit vermieden.
The costs associated with an unforeseen system outage are thus avoided.
EuroPat v2

Bei einem Anlagenstillstand wird die zweite Trockneranordnung in die Stopplage hochgefahren.
With an installation standstill the second dryer arrangement is lifted into the stoppage state.
EuroPat v2

Die Reinigung der Düse kann nur bei Anlagenstillstand erfolgen.
Cleaning the nozzle can only take place in connection with a facility shutdown.
EuroPat v2

Im schlimmsten Fall kommt es zum Anlagenstillstand, der hohe Kosten verursacht.
The worst-case scenario could result in plant downtimes with high costs.
ParaCrawl v7.1

Oberste Priorität hat ein effizienter Betrieb ohne Anlagenstillstand und Ausschussproduktion.
Efficient operation without plant downtime or production waste is always the top priority.
ParaCrawl v7.1

Anlagenstillstand und Ausfallzeit sind auf das Minimum der unvermeidlichen geplanten Eingriffe begrenzt.
Plant down time and failures must be limited to the minimum of inevitable planned interventions.
ParaCrawl v7.1

Letzteres kann Spannungsschwankungen und im schlimmsten Fall sogar einen Anlagenstillstand zur Folge haben.
The latter can result in voltage fluctuations and even cause plant downtime.
ParaCrawl v7.1

Die Top- und Vakuumkolonne der Raffinerie wurde im größten Anlagenstillstand der Raffineriegeschichte umgebaut.
The top and vacuum column of the refinery was converted in the largest plant downtime in refinery history.
ParaCrawl v7.1

Die hierdurch hervorgerufene Beschädigung der Gießanlage erzwingt einen längeren Anlagenstillstand und verursacht hohe Instandsetzungskosten.
The damage which this causes to the casting installation necessitates a relatively long shutdown of the installation and gives rise to high repair costs.
EuroPat v2

Der SmartRunner Matcher vermeidet so zuverlässig Ausschussproduktion und Anlagenstillstand und sorgt für eine deutlich effizientere Produktion.
The SmartRunner Matcher thus prevents waste and plant downtime, enabling more efficient production.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Anlagenstillstand wird das Mischungsverhältnis im Sammelreservoir wieder zurückgeführt, um die Frostsicherheit erneut sicherzustellen.
After the shutdown the mixture ratio in the accumulation reservoir is again restored in order to again ensure frost protection.
EuroPat v2

Eine Fehlfunktion, d.h. unbeabsichtigte Unterbrechung der Steuerspannung führt nämlich zu unerwünschtem Anlagenstillstand usw..
A fault, that is, unintentional triggering of the control voltage, leads to unwanted plant stoppage, etc.
EuroPat v2

Das sogenannte Wickeln führt dann zum Zusammenbruch des Prozesses und in der Regel zu mehrstündigem Anlagenstillstand.
This so-called winding then leads to the breakdown of the process and generally to a standstill for several hours.
EuroPat v2

Als besonderen Service bietet StrikoWestofen seinen Kunden dabei drei Alternativen an – je nach verkraftbarem Anlagenstillstand.
As a special service, StrikoWestofen offers three alternatives – depending on the downtime the customer can cope with.
ParaCrawl v7.1

Bei Anlagenstillstand oder Aussetzerbetrieb bleibt die Schutzschicht erhalten und das gesamte Kreislaufsystem wird konserviert.
The protection layer is maintained during facility idle time or intermittent duty cycles and the entire system is conserved.
ParaCrawl v7.1

Denn ein unerkannter elektrischer Fehler ist gleichbedeutend mit unerwartetem Anlagenstillstand und erhöht zudem die Brandgefahr deutlich.
After all, an undetected electrical fault is as significant as unexpected system downtime and also significantly increases the fire risk.
ParaCrawl v7.1

Ablagerungen und Verschleiß an Pumpenteilen führen zu Leistungsverlust und verursachen im schlimmsten Fall einen Anlagenstillstand.
Deposits and wear on pump parts result in loss of output and, in the worst case, cause system downtime.
ParaCrawl v7.1

So können Gefahren für Mensch und Natur, Beschädigungen der Maschine sowie ein Anlagenstillstand verhindert werden.
This allows danger to persons and the environment, damage to the machine, and a system shutdown to be prevented.
ParaCrawl v7.1

Auch bei Anlagenstillstand schützt Klübersynth BEM 34-131 N die Bauteile zuverlässig vor Korrosion.
Also during downtime, Klübersynth BEM 34-131 N reliably protects the components against corrosion.
ParaCrawl v7.1

Jede Stunde Anlagenstillstand bei Ihnen oder einem Ihrer Kunden kostet Sie Geld und Reputation.
Every hour of downtime for you or one of your customers costs you money and reputation.
ParaCrawl v7.1

Der SmartRunner Matcher vermeidet so zuverlässig Ausschussproduktion und Anlagenstillstand und sorgt für eine deutlich effizientere Produktion .
The SmartRunner Matcher thus prevents waste and plant downtime, enabling more efficient production . Â
ParaCrawl v7.1

Dank Expertenwissen kann ein drohender Anlagenstillstand, reduzierte Fahrweise oder andere Folgen möglicherweise sogar verhindert werden.
Due to our expert knowledge, an impending plant shut down, reduced mode or other consequences may be prevented.
ParaCrawl v7.1

Die bisher verwendete Kabelrolle war besonders bei winterlichen Wetterverhältnissen störanfällig und führte mehrfach zum Anlagenstillstand.
The cable reel used up to now was particularly prone to problems in wintry weather, and led to the plant coming to a standstill several times.
ParaCrawl v7.1

Es stellte sich dann aber heraus, dass die Anlage im Dauereinsatz nicht zu betreiben war, da nach äusserst kurzer Betriebszeit die Filterkerzen so verklebten, dass diese ausgewechselt werden mussten, womit stets ein längerer Anlagenstillstand verbunden war.
It was subsequently found, however, that this device was unsuitable for continuous use, as the cartridges very soon became so clogges that they had to be replaced, causing sub stantial stoppages.
EUbookshop v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zu schaffen, durch welches ein Anlagenstillstand zeitlich minimiert und ein Ausschuß aufgrund einer Prozeßunterbrechung möglichst vermieden wird.
The problem of the invention is to provide a method through which a plant or equipment stoppage is time-minimized and as far as possible waste resulting from the process interruption is avoided. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2