Translation of "Anlagenkomponenten" in English
Dies
erfordert
äußerst
aufwendige
Konstruktionen,
insbesondere
zur
thermischen
Isolierung
der
heißen
Anlagenkomponenten.
This
requires
extremely
expensive
constructions,
especially
for
thermal
insulation
of
the
hot
construction
components.
EuroPat v2
Dies
kann
beispielsweise
durch
Ausfälle
oder
Fehlfunktionen
von
Anlagenkomponenten
verursacht
sein.
This
may
be
caused,
for
example,
by
failures
or
the
malfunctioning
of
system
components.
EuroPat v2
Derartige
PSA-Anlagen
sind
handelsübliche
Anlagenkomponenten
(z.B.
Fa.
Linde,
Deutschland).
Such
PSA
plants
are
conventional
commercial
plant
components
(for
example,
Linde,
Germany).
EuroPat v2
Die
kritischen
Anlagenkomponenten
sind
bei
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
relativ
einfach
zugänglich.
The
critical
system
parts
are
relatively
easily
accessible
in
the
apparatus
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Das
entwickelte
exergetische
Analysewerkzeug
wurde
auf
die
einzelnen
modellierten
Anlagenkomponenten
angewandt.
The
exegetic
analyses
tool
was
applied
to
the
individual
modelled
plant
components.
ParaCrawl v7.1
Wir
liefern
Ersatzteile
für
folgende
Anlagenkomponenten:
We
supply
spare
parts
for
the
following
system
components:
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
eine
Vielzahl
von
Anlagenkomponenten
in
folgenden
Bereichen
an:
We
offer
you
a
wide
variety
of
plant
components
in
the
following
areas:
CCAligned v1
Transport,
Lagerung
und
Montage
von
Anlagenkomponenten,
die
Energie
erzeugen.
Transport,
storage
and
installation
of
power
generating
equipment
components.
ParaCrawl v7.1
Zudem
können
Sie
detaillierte
Materialverbrauchsberichte
für
alle
Anlagenkomponenten
erstellen.
Produce
detailed
material
take-off
reports
for
all
plant
commodities.
ParaCrawl v7.1
Die
Konstruktion
der
Anlagenkomponenten
in
Braunschweig
hat
unlängst
begonnen.
Design
work
on
the
plant
components
in
Braunschweig
has
now
started.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschichtung
von
Anlagenkomponenten
in
dieser
Branche
muss
höchste
Qualitäts-
und
Sicherheitsanforderungen
erfüllen.
Coating
on
equipment
parts
for
this
market
has
to
fulfill
highest
quality
and
safety
requirements.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Rauchgasreinigung
in
Kraftwerken
und
Müllverbrennungsanlagen
werden
die
Anlagenkomponenten
chemisch
korrosiv
belastet.
In
the
case
of
flue-gas
scrubbing
in
power
stations
and
waste
incineration
plants,
plant
components
are
contaminated
with
corrosive
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschinen
und
Anlagenkomponenten
werden
kundenspezifisch
zusammengestellt
und
in
Betrieb
genommen.
The
machines
and
system
components
are
compiled
and
set
into
operation
according
to
customer
needs.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
höhere
Temperaturen
und
spart
Anlagenkomponenten.
This
allows
higher
temperatures
and
saves
on
plant
components.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
garantiert
sie
längere
Standzeiten
der
Anlagenkomponenten
aufgrund
geringerer
thermischer
Belastung.
Also,
it
gives
longer
service
lives
of
the
equipment
components
due
to
lower
thermal
loads.
ParaCrawl v7.1
Dies
betrifft
sowohl
die
Auslegung
als
auch
das
Zusammenspiel
verschiedener
Anlagen
und
Anlagenkomponenten.
This
applies
to
the
design,
as
well
as
the
interplay,
of
different
systems
and
system
components.
ParaCrawl v7.1
Überhitzte
Anlagenkomponenten
erkennen
Sie
frühzeitig
mit
einer
Wärmebildkamera.
You
identify
overheated
system
components
early
with
a
thermal
imager.
ParaCrawl v7.1
Bereits
dafür
hatte
Atlantis-Pak
eine
zentrale
Steuerung
für
alle
Anlagenkomponenten
zum
Ziel.
For
this,
Atlantis-Pak
had
the
goal
of
creating
a
central
control
for
all
equipment
components.
ParaCrawl v7.1
Alle
Prozessanlagen
und
Anlagenkomponenten
sind
an
das
Automatisierungssystem
angeschlossen.
All
processing
units
and
components
are
connected
to
the
automation
system.
ParaCrawl v7.1
Alle
Anlagenkomponenten
sind
perfekt
aufeinander
abgestimmt
und
für
ein
breites
Produktionsspektrum
ausgelegt.
All
system
components
are
perfectly
matched
to
one
another
and
designed
for
a
broad
production
spectrum.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Montagespezialisten
passen
standardisierte
Anlagenkomponenten
aus
der
großen
Vielfalt
des
Sortimentskundenspezifisch
an.
Our
assembly
specialists
use
standardized
machine
components
from
our
large
product
line
andcustomize
them
to
fit
your
need.
ParaCrawl v7.1
Das
System
CLIMAV
6000
interagiert
mit
einer
Reihe
von
Anlagenkomponenten
und
steuert...
The
CLIMAV
6000
system
interacts
with
a
series
of
system
elements
and
effectively...
ParaCrawl v7.1
Alle
Anlagenkomponenten
stammen
von
deutschen
und
europäischen
Qualitätsherstellern.
All
system
components
are
supplied
by
German
and
European
quality
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Der
CPS
Schaltschrank
übernimmt
die
Spannungsversorgung
diverser
Anlagenkomponenten.
The
CPS
control
cabinet
ensures
the
power
supply
for
various
system
components.
ParaCrawl v7.1
Anlagenkomponenten
oder
-bauteile
müssen
diesen
Zusatz-
oder
Sonderkräften
standhalten.
System
components
or
parts
must
then
resist
these
additional
or
special
forces.
EuroPat v2
Es
können
einfache,
kommerziell
erhältliche
Anlagenkomponenten
verwendet
werden.
Simple
commercially-available
plant
components
can
be
used.
EuroPat v2
Den
Anlagenkomponenten
3
wird
die
Zählvariable
1
zugeordnet.
The
counting
variable
l
is
assigned
to
the
installation
components
3
.
EuroPat v2
Die
gegenseitige
Anordnung
und
Zuordnung
der
Anlagenkomponenten
kann
variieren.
The
mutual
arrangement
and
association
of
the
components
of
the
plant
may
vary.
EuroPat v2
Einige
dieser
Anlagenkomponenten
werden
abgeschaltet,
so
dass
sie
keinen
Strom
verbrauchen.
Some
of
these
installation
components
are
shut
off
so
that
they
do
not
consume
any
power.
EuroPat v2