Translation of "Anlagehorizont" in English

Sie können neue Anlagechancen nutzen und Ihren Anlagehorizont erweitern.
You can seize new investment opportunities and broaden your investment horizons.
ParaCrawl v7.1

Bei allen Risikoanalysen wird dem tendenziell langfristigen Anlagehorizont der Nationalbank Rechnung getragen.
The National Bank’s comparatively long-term investment horizon is taken into account in all of these risk analyses.
ParaCrawl v7.1

Er ist für Anleger mit mittlerem bis langfristigem Anlagehorizont geeignet.
It is suitable for investors with a medium to long-term time horizon.
ParaCrawl v7.1

Sie haben dann einen kurzen Anlagehorizont.
You therefore have a short investment horizon.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass Sie in der Regel einen kurzen Anlagehorizont haben.
This generally means that you have a short investment horizon.
ParaCrawl v7.1

Die Risikoanalysen berücksichtigen, dass die Nationalbank einen langfristigen Anlagehorizont aufweist.
Risk analyses take account of the fact that the SNB has a long investment horizon.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie jedoch, dass für jede Strategie ein Anlagehorizont definiert wurde.
Please be aware however, that each strategy has a certain investment horizon.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um einen offenen Fonds mit einem langfristigen Anlagehorizont.
The fund is open-ended and has a long-term investment horizon.
ParaCrawl v7.1

Der Anlagehorizont bei Absolute Return Fonds ist langfristig angelegt.
The investment horizon for absolute return funds is long term.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist, dass Sie über einen ausreichend weiten Anlagehorizont verfügen.
It is important that you have a sufficiently long investment horizon.
ParaCrawl v7.1

Ein Anlagehorizont von mindestens fünf Jahren ist deshalb erforderlich.
For this reason, an investment horizon of at least five years is required
ParaCrawl v7.1

Das verlangt auch eine gewisse Flexibilität hinsichtlich Anlagehorizont und Wiederanlagezeitpunkten.
That also demands a certain degree of flexibility with regard to the investment horizon and reinvestment timing.
ParaCrawl v7.1

Staatsfonds haben bislang eine sehr nützliche Rolle als Kapital- und Liquiditätsquellen mit langfristigem Anlagehorizont gespielt.
SWFs have so far played a very useful role as capital and liquidity providers with long-term investment perspective.
TildeMODEL v2018

Welches ist die optimale Allokation in % für ein Portfolio mit mind. 8 Jahren Anlagehorizont?
What is the optimal allocation in % for a portfolio with at least 8 years investment horizon?
CCAligned v1

Je nach Ihrem persönlichen Anlagehorizont und Ihren indivuellen Zielen stehen Ihnen verschiedene Anlagemöglichkeiten zur Verfügung.
A variety of investment opportunities are available to you depending on your personal investment horizon and your individual goals.
ParaCrawl v7.1

So muss bei einem kurzen Anlagehorizont mit einer höheren Schwankungsanfälligkeit des Risikoanteils gerechnet werden.
With a short investment period you have to expect a high volatility especially in the risk component.
ParaCrawl v7.1

Berücksichtigt werden Anlagehorizont, Liquiditätsbedürfnisse, rechtliche und steuerliche Aspekte sowie die individuellen Umstände.
Investment horizon, liquidity requirements, legal and tax aspects and individual circumstances are all taken into account.
ParaCrawl v7.1

Je nach Ihrem individuellen Anlagehorizont und Ihrer Risikotoleranz wählen Sie das für Sie optimal passende Produkt.
You then select the right product for you based on your specific investment time horizon and risk tolerance.
ParaCrawl v7.1

In Frage kommen in- und ausländische Investoren mit einem langfristigen Anlagehorizont in nachhaltige Energieerzeugung.
Potential investors include domestic and foreign investors with a long-term investment horizon in sustainable energy generation.
ParaCrawl v7.1

So gab Zhou zu verstehen, dass der Anlagehorizont beim Seidenstraßen-Fonds mindestens 15 Jahre betragen wird und nicht 7-10 Jahre wie bei vielen anderen Private-Equity-Unternehmen, um dem Umstand Rechnung zu tragen, dass es länger dauern wird, bis Infrastrukturinvestitionen in Schwellenländern Rendite einbringen.
For example, Zhou indicated that the SRF will adopt at least a 15-year time horizon for investments, rather than the 7-10-year horizon adopted by many private equity firms, to account for the slower return on infrastructure investment in developing countries.
News-Commentary v14

Der theoretische Anlagehorizont ist dabei zwar lang, die Performance der Vermögensverwaltung wird jedoch kurzfristig und über die Rendite bewertet.
So, although the investment horizons are theoretically long, management performance is actually judged in the short term and on the basis of profits alone.
TildeMODEL v2018

Investiert ein ELTIF in Vermögenswerte mit unterschiedlichen Laufzeiten, sollte die Laufzeit des ELTIF unter Bezugnahme auf den Einzelwert mit dem längsten Anlagehorizont im Portfolio des ELTIF festgesetzt werden, wobei die Liquidität dieses Vermögenswerts zu berücksichtigen ist.
In situations where an ELTIF invests in assets that have different maturity profiles, the life of an ELTIF should be set with reference to the individual asset within the ELTIF portfolio which has the longest investment horizon having regard to the liquidity of that asset.
DGT v2019

Der theoretische Anlagehorizont ist dabei zwar lang, die Performance der Vermö­gensverwaltung wird jedoch kurzfristig und über die Rendite bewertet.
So, although the investment horizons are theoretically long, management performance is actually judged in the short term and on the basis of profits alone.
TildeMODEL v2018

Der Anlagehorizont müsse lang sein, da die erwartete Differenz zwischen zu zahlenden Leistungen und erwarteten Beiträgen erst 2005, d. h. 9 Jahre später, 500 Mio. und erst 12 Jahre später 1 Mrd. EUR überstiegen hätten.
The investment horizon should be long since the expected differences between benefits to be paid and anticipated contributions did not exceed EUR 500 million until 2005, i.e. 9 years later and EUR 1 billion 12 years later.
DGT v2019

Nicht wenige Analysten erwarten daher für den weiteren Verlauf des zweiten Halbjahres steigende Notierungen und empfehlen den Einstieg auf diesen niedrigen Niveaus bei einem mittelfristigen Anlagehorizont.
Therefore, quite a few analysts are expecting rising prices for the remainder of the second half of the year, and they recommend using this low level to make medium-term market investments.
ParaCrawl v7.1