Translation of "Anlagechancen" in English
Die
Nachfrageperspektiven
für
die
Kohleindustrie
scheinen
daher
günstig
und
schaffen
beträchtliche
Anlagechancen.
The
demand
outlook
thus
appears
favorable
for
the
coal
industry,
creating
significant
investment
opportunities.
News-Commentary v14
Sie
können
neue
Anlagechancen
nutzen
und
Ihren
Anlagehorizont
erweitern.
You
can
seize
new
investment
opportunities
and
broaden
your
investment
horizons.
ParaCrawl v7.1
Wir
schaffen
und
verfolgen
Anlagechancen,
die
unsere
Kunden
voranbringen.
We
create
and
pursue
investment
opportunities
that
get
our
clients
ahead.
ParaCrawl v7.1
Er
erklärt,
warum
sich
hieraus
tatsächlich
Anlagechancen
in
bestimmten
Schwellenländern
eröffnen
könnten.
He
explains
why
it
could
actually
present
investment
opportunities
in
certain
emerging-market
economies.
ParaCrawl v7.1
Schwellenländer
bieten
heutzutage
ein
vollständiges
Spektrum
an
Anlagechancen.
Emerging
Markets
(EM)
now
offer
a
more
complete
range
of
investment
opportunities.
CCAligned v1
Wir
informieren
Sie
über
neue
Anlagechancen
oder
wenn
eine
Anlage
fällig
wird.
We
will
alert
you
when
new
opportunities
arise
or
when
an
investment
reaches
maturity.
ParaCrawl v7.1
Anlagechancen
ergeben
sich
beispielsweise
durch
folgende
Eigenschaften:
Investment
opportunities
stem
for
example
from
the
following
characteristics:
ParaCrawl v7.1
Für
aktive
Anleger
können
diese
Phasen
mit
erhöhten
Schwankungen
jedoch
interessante
Anlagechancen
hervorbringen.
For
active
investors
these
episodes
of
heightened
volatility
can
present
interesting
opportunities
though.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entwicklungen
könnten
interessante
mehrjährige
Anlagechancen
schaffen.
Such
developments
could
create
interesting
multi-year
investment
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
aktuell
und
proaktiv
über
Anlagechancen
und
Trading-Ideen
informiert.
You
are
informed
topically
and
proactively
about
investment
opportunities
and
trading
ideas.
ParaCrawl v7.1
Meine
Kollegen
und
ich
erkennen
weiterhin
zahlreiche
Anlagechancen.
My
colleagues
and
I
are
still
finding
many
potential
investment
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Mein
Team
und
ich
werden
die
polnische
Unternehmenslandschaft
weiter
auf
potenzielle
Anlagechancen
abklopfen.
My
team
and
I
will
continue
to
monitor
businesses
in
Poland
for
attractive
potential
investment
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Welche
Anlagechancen
können
über
Indexfonds
genutzt
werden?
What
investment
opportunities
can
be
accessed
through
index
funds?
ParaCrawl v7.1
Die
neue
GarantAnleihe
ermöglicht
interessante
Anlagechancen
im
mittleren
Laufzeitenbereich.
The
new
GarantAnleihe
offers
interesting
investment
opportunities
in
the
medium-term
maturity
segment.
ParaCrawl v7.1
Das
allerdings
bedeutet
nicht,
dass
es
dort
keine
langfristigen
Anlagechancen
gäbe.
However,
that
doesn't
mean
long-term
investment
opportunities
aren't
there.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Garant-Anleihe
ermöglicht
interessante
Anlagechancen
im
mittleren
Laufzeitenbereich.
The
new
Garant
Anleihe
provides
interesting
medium-term
investment
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Die
nachstehenden
Akzente
bieten
Anlagechancen
auf
kurze
Sicht,
während
die
Themen
längerfristig
ausgerichtet
sind.
The
focus
areas
below
provide
near-term
investmentÂ
opportunities
and
the
themes
identify
opportunities
for
the
longer
term.
ParaCrawl v7.1
Die
führende
Volkswirtschaft
Europas
bietet
auch
weiterhin
interessante
Anlagechancen",
ist
Gebhardt
überzeugt.
Europe's
leading
economy
also
continues
to
offer
interesting
investment
opportunities,"
Gebhardt
is
convinced.
ParaCrawl v7.1
Ein
exklusives
Netzwerk
einflussreicher
Kontakte
auf
der
ganzen
Welt,
die
Ihnen
bisher
ungenutzte
Anlagechancen
bieten.
An
exclusive
network
of
influential
contacts
across
the
globe,
providing
you
with
untapped
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
der
Ansicht,
dass
diese
Revolution
die
grössten
Anlagechancen
der
Geschichte
eröffnet.
We
believe
it
represents
the
biggest
investment
opportunity
in
history.
CCAligned v1
Unser
Prozess
ist
darauf
ausgelegt,
Anlagechancen
zu
entdecken,
um
von
zukünftigen
Marktbewegungen
zu
profitieren.
Our
process
aims
at
spotting
investment
opportunities
in
order
to
benefit
from
future
market
movements.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Widerstände
halten
wir
die
potenziellen
Anlagechancen
in
Kuba
auf
lange
Sicht
für
äußerst
aussichtsreich.
Despite
the
obstacles,
we
think
the
long-term
opportunities
for
potential
investment
in
Cuba
look
enormous.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
private
banker
vor
Ihnen
Anlagechancen
sieht,
wird
er
diese
mit
Ihnen
besprechen.
Your
private
banker
will
talk
to
you
whenever
they
detect
an
investment
opportunity
for
you.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
können
wir
jederzeit
optimal
auf
Veränderungen
reagieren
und
Ihre
Anlagechancen
nutzen.
That
allows
us
to
respond
effectively
and
immediately
to
changes
and
seize
investment
opportunities
for
you.
ParaCrawl v7.1
Währungsschwankungen
bieten
attraktive
Anlagechancen
und
können
isoliert
oder
zusammen
mit
dem
zugrunde
liegenden
Zinsänderungsrisiko
gehalten
werden.
Currency
movements
offer
attractive
opportunities
and
can
be
held
in
isolation
to
or
in
conjunction
with
the
underlying
interest
rate
risk.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
der
Ansicht,
dass
diese
Revolution
die
größten
Anlagechancen
der
Geschichte
eröffnet.
We
believe
it
represents
the
biggest
investment
opportunity
in
history.
ParaCrawl v7.1
Wir
glauben,
Präsidentin
Parks
Initiativen
könnten
die
Zahl
solcher
interessanter
Anlagechancen
noch
weiter
erhöhen.
In
our
opinion,
President
Park's
initiatives
could
increase
the
number
of
such
interesting
investment
opportunities.
ParaCrawl v7.1