Translation of "Anlagechancen" in English

Die Nachfrageperspektiven für die Kohleindustrie scheinen daher günstig und schaffen beträchtliche Anlagechancen.
The demand outlook thus appears favorable for the coal industry, creating significant investment opportunities.
News-Commentary v14

Sie können neue Anlagechancen nutzen und Ihren Anlagehorizont erweitern.
You can seize new investment opportunities and broaden your investment horizons.
ParaCrawl v7.1

Wir schaffen und verfolgen Anlagechancen, die unsere Kunden voranbringen.
We create and pursue investment opportunities that get our clients ahead.
ParaCrawl v7.1

Er erklärt, warum sich hieraus tatsächlich Anlagechancen in bestimmten Schwellenländern eröffnen könnten.
He explains why it could actually present investment opportunities in certain emerging-market economies.
ParaCrawl v7.1

Schwellenländer bieten heutzutage ein vollständiges Spektrum an Anlagechancen.
Emerging Markets (EM) now offer a more complete range of investment opportunities.
CCAligned v1

Wir informieren Sie über neue Anlagechancen oder wenn eine Anlage fällig wird.
We will alert you when new opportunities arise or when an investment reaches maturity.
ParaCrawl v7.1

Anlagechancen ergeben sich beispielsweise durch folgende Eigenschaften:
Investment opportunities stem for example from the following characteristics:
ParaCrawl v7.1

Für aktive Anleger können diese Phasen mit erhöhten Schwankungen jedoch interessante Anlagechancen hervorbringen.
For active investors these episodes of heightened volatility can present interesting opportunities though.
ParaCrawl v7.1

Diese Entwicklungen könnten interessante mehrjährige Anlagechancen schaffen.
Such developments could create interesting multi-year investment opportunities.
ParaCrawl v7.1

Sie werden aktuell und proaktiv über Anlagechancen und Trading-Ideen informiert.
You are informed topically and proactively about investment opportunities and trading ideas.
ParaCrawl v7.1

Meine Kollegen und ich erkennen weiterhin zahlreiche Anlagechancen.
My colleagues and I are still finding many potential investment opportunities.
ParaCrawl v7.1

Mein Team und ich werden die polnische Unternehmenslandschaft weiter auf potenzielle Anlagechancen abklopfen.
My team and I will continue to monitor businesses in Poland for attractive potential investment opportunities.
ParaCrawl v7.1

Welche Anlagechancen können über Indexfonds genutzt werden?
What investment opportunities can be accessed through index funds?
ParaCrawl v7.1

Die neue GarantAnleihe ermöglicht interessante Anlagechancen im mittleren Laufzeitenbereich.
The new GarantAnleihe offers interesting investment opportunities in the medium-term maturity segment.
ParaCrawl v7.1

Das allerdings bedeutet nicht, dass es dort keine langfristigen Anlagechancen gäbe.
However, that doesn't mean long-term investment opportunities aren't there.
ParaCrawl v7.1

Die neue Garant-Anleihe ermöglicht interessante Anlagechancen im mittleren Laufzeitenbereich.
The new Garant Anleihe provides interesting medium-term investment opportunities.
ParaCrawl v7.1

Die nachstehenden Akzente bieten Anlagechancen auf kurze Sicht, während die Themen längerfristig ausgerichtet sind.
The focus areas below provide near-term investment opportunities and the themes identify opportunities for the longer term.
ParaCrawl v7.1

Die führende Volkswirtschaft Europas bietet auch weiterhin interessante Anlagechancen", ist Gebhardt überzeugt.
Europe's leading economy also continues to offer interesting investment opportunities," Gebhardt is convinced.
ParaCrawl v7.1

Ein exklusives Netzwerk einflussreicher Kontakte auf der ganzen Welt, die Ihnen bisher ungenutzte Anlagechancen bieten.
An exclusive network of influential contacts across the globe, providing you with untapped opportunities.
ParaCrawl v7.1

Wir sind der Ansicht, dass diese Revolution die grössten Anlagechancen der Geschichte eröffnet.
We believe it represents the biggest investment opportunity in history.
CCAligned v1

Unser Prozess ist darauf ausgelegt, Anlagechancen zu entdecken, um von zukünftigen Marktbewegungen zu profitieren.
Our process aims at spotting investment opportunities in order to benefit from future market movements.
ParaCrawl v7.1

Trotz der Widerstände halten wir die potenziellen Anlagechancen in Kuba auf lange Sicht für äußerst aussichtsreich.
Despite the obstacles, we think the long-term opportunities for potential investment in Cuba look enormous.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr private banker vor Ihnen Anlagechancen sieht, wird er diese mit Ihnen besprechen.
Your private banker will talk to you whenever they detect an investment opportunity for you.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können wir jederzeit optimal auf Veränderungen reagieren und Ihre Anlagechancen nutzen.
That allows us to respond effectively and immediately to changes and seize investment opportunities for you.
ParaCrawl v7.1

Währungsschwankungen bieten attraktive Anlagechancen und können isoliert oder zusammen mit dem zugrunde liegenden Zinsänderungsrisiko gehalten werden.
Currency movements offer attractive opportunities and can be held in isolation to or in conjunction with the underlying interest rate risk.
ParaCrawl v7.1

Wir sind der Ansicht, dass diese Revolution die größten Anlagechancen der Geschichte eröffnet.
We believe it represents the biggest investment opportunity in history.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben, Präsidentin Parks Initiativen könnten die Zahl solcher interessanter Anlagechancen noch weiter erhöhen.
In our opinion, President Park's initiatives could increase the number of such interesting investment opportunities.
ParaCrawl v7.1