Translation of "Anklammern" in English

Auch dies hat sich für ein sicheres Anklammern als günstiger erwiesen.
That has also been found to be more advantageous, for reliable clip fitting.
EuroPat v2

Es sei schwierig und die alten Hemmnisse würden sich hartnäckig anklammern?
It is difficult and the old obstacles still cling obstinately?
ParaCrawl v7.1

Und das ist die Zeit, in der wir uns anklammern.
And that’s the time we want to cling on.
ParaCrawl v7.1

Da muss man sich einfach anklammern und durchhalten – nicht wanken.
We simply have to hold on and endure – no movement.
ParaCrawl v7.1

Die Füße sind dagegen winzig und nur zum Anklammern an Ä...
The feet are minutely and only suitable for clipping at branch...
ParaCrawl v7.1

Sie können sich schrecklich an die Erwachsenen anklammern.
They might extremely cling on adults.
ParaCrawl v7.1

Synthetisches Haar Haarverlängerungen zum Anklammern (Einzelstück verkauft) 130g (235147107)
Synthetic Hair Clip in Hair Extensions (Sold in a single piece) 130g (235147107)
ParaCrawl v7.1

Gerade Synthetisches Haar Haarverlängerungen zum Anklammern (Einzelstück verkauft) (235143105)
Straight Synthetic Hair Clip in Hair Extensions (Sold in a single piece) (235143105)
ParaCrawl v7.1

Und da hätten satan und seine Agenten nichts, woran sie sich anklammern können.
Therefore, satan and his agents would have nothing to cling to.
ParaCrawl v7.1

Gerade Synthetisches Haar Haarverlängerungen zum Anklammern (Einzelstück verkauft) 80g (235143098)
Straight Synthetic Hair Clip in Hair Extensions (Sold in a single piece) 80g (235143098)
ParaCrawl v7.1

Der Akt des Benennens, wenn er von Anklammern begleitet ist, trägt zum Schmerz bei.
That act of labeling, if there's clinging along with it, contributes to the pain.
ParaCrawl v7.1

Die Füße sind dagegen winzig und nur zum Anklammern an Äste oder Gestein geeignet.
The feet are minutely and only suitable for clipping at branches or rock on the other hand.
ParaCrawl v7.1

Lose Synthetisches Haar Haarverlängerungen zum Anklammern (Einzelstück verkauft) 130g (235147105)
Loose Synthetic Hair Clip in Hair Extensions (Sold in a single piece) 130g (235147105)
ParaCrawl v7.1

Genau da nehmen es Buddhisten mit der Angst auf: Sie kommt vom Anklammern und Anhaften.
This is precisely the Buddhist take on fear: It comes from clinging and attachment.
ParaCrawl v7.1

Vorausgesetzt, daß beide Vorrichtungen auf gleicher Höhe angeordnet sind, erfolgt dann das Anklammern auch an beiden Schleppbändern exakt auf gleicher Höhe, und ein Schiefhängen der Klammer und der daran befestigten Bahnen oder Papiere wird sicher vermieden.
On the assumption that both apparatuses are arranged at the same level, the clip-application operation is then also effected precisely at the same level on both tow bands and skewing of the clips and the pieces of paper or webs of material fixed thereto is reliably avoided.
EuroPat v2

Um eine Verfahren und eine Vorrichtung dieser Art zu schaffen, welche ein schnelles und sicheres Anklammern der Halteklammern ermöglichen, bedienungssicher und dabei gleichzeitig relativ preiswert herstellbar sind, wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, daß die Verformung des Bandes (2) durch das Heranführen der Halteklammer (1) in die Klammerposition ausgelöst wird und daß die Freigabe der Verformung entweder nach einer fest vorgebbaren Zeit ab Auslösung der Verformung oder durch ein Schaltelement ausgelöst wird, welches direkt oder indirekt auf die Verformung des Bandes (2) anspricht.
In order to provide a process and an apparatus of that kind, which permit rapid and reliable fitting of the holding clips, which are reliable in operation and which in that respect are at the same time relatively inexpensive to produce, it is proposed in accordance with the invention that deformation of the band (2) is triggered by moving the holding clip (1) into the clip position and that release of the deformation is triggered either after a fixedly predeterminable time from triggering of the deformation or by a switch element (8) which directly or indirectly responds to deformation of the band (2).
EuroPat v2

In einer besonderen Ausgestaltung des Verfahrens gemäß der vorliegenden Erfindung sollen gleichzeitig zwei miteinander verbundene Klammern an zwei Bändern befestigt werden, wobei das Anklammern jeder einzelnen Klammer gemäß einem Verfahren und mit einer Vorrichtung gemäß der vorliegenden Erfindung erfolgt.
A particular configuration of the process according to the present invention provides that two interconnected clips are to be simultaneously fixed to two bands, wherein the operation of fitting each individual clip is effected by a process and with an apparatus in accordance with the present invention.
EuroPat v2

Auch die DE-OS 37 09 413 befaßt sich mit einem Verfahren und einer Vorrichtung zum Anklammern von Halteklammern an einem Band.
German laid-open application (DE-OS) No 37 09 413 is also concerned with a process and an apparatus for clipping holding clips to a band.
EuroPat v2

Ihr den ersten Platz einzuräumen heißt, alle spirituellen Werte umzukehren – es würde bedeuten, dass der Suchende nicht von einem hohen spirituellen Ziel bewegt wurde, sondern von einem vitalen Anklammern an das Leben oder einem selbstsüchtigen und furchtsamen Suchen nach Sicherheit für den Körper – eine derartige Haltung könnte die supramentale Wandlung nicht herbeiführen.
To put it first is to reverse all spiritual values – it would mean that the seeker was actuated, not by any high spiritual aim but by a vital clinging to life or a selfish and timid seeking for the security of the body – such a spirit could not bring the supramental change.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wie es dem Menschen unmöglich ist, auf Nahrung zu verzichten, muss er sich auch an die Hierarchie anklammern.
Just as it is impossible for man to dispense with food, so must he cling to Hierarchy.
ParaCrawl v7.1

Man kann sich nur... verstehst du: an das höchste Bewußtsein klammern (Mutter ballt ihre Fäuste), sich so fest anklammern, daß ES allein existiert – sich nicht direkt der Böswilligkeit bewußt sein, die einen umgibt.
And the only way is... you understand, it's to cling to the Supreme Consciousness (Mother clenches her two fists), and to cling to such a point that It alone exists – not to be directly conscious of the surrounding ill will.
ParaCrawl v7.1

Die Herrschaft des Kapitales, das ganz in unseren Händen ist, erscheint ihm dann wie ein Rettungsanker, an den er sich wohl oder übel anklammern muss, will er nicht versinken.
The despotism of Capital, which is entirely in our hands, reaches out to it a straw that the State, willy–nilly, must take hold of: if not –– it goes to the bottom.
ParaCrawl v7.1

Manchmal ist das Benennen, das Anklammern und das Wiederholen so beharrlich, dass die physische Ursache für denSchmerz schon längst verschwunden ist.
Sometimes the labeling, the clinging, and the repetition are so insistent that the physical cause of the pain has long since gone.
ParaCrawl v7.1

In dieser Periode kann der, welcher nicht schläft, die sich vergrößernde Trennung zwischen zwei Welten beobachten: die alte Welt, die an den Energien, die sie angetrieben hat, festhält, und mit ihr diejenigen, die sich an dieser Welt anklammern, und die neue Welt, welche sich aus keiner Ruine des Alten herausarbeitet, aber deren Auftauchen aus einem ganz anderen Bewußtsein stammt.
Those who are awake are able to observe the current shift that keeps growing between two worlds: the old world bound by the energies that have ruled it so far together with all the people who are clinging to it, and the new one which is not rising from ancient ruins, but manifests its advent through a brand new consciousness.
ParaCrawl v7.1