Translation of "Ankerschiene" in English
Auf
seinem
anderen
Ende
ist
der
Hängezuganker
in
einer
Ankerschiene
vertikal
verschieblich
aufgenommen.
At
its
other
end
the
suspension
tension
anchor
is
held
vertically
mobile
in
an
anchor
rail.
EuroPat v2
Ein
Ausführungsbeispiel
einer
erfindungsgemässen
Ankerschiene
ist
in
den
Figuren
1
und
2
dargestellt.
One
embodiment
of
an
anchor
channel
according
to
the
invention
is
shown
in
FIGS.
1
and
2
.
EuroPat v2
Die
Ankerschiene
8
ist
einstückig
mit
der
Spannbetonschwelle
1
ausgebildet.
The
anchoring
rail
8
is
formed
integrally
with
the
reinforced
concrete
tie
1
.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
des
Querankers
entspricht
vorteilhaft
mindestens
dem
Durchmesser
eines
Ankers
der
Ankerschiene.
Advantageously,
the
diameter
of
the
cross
anchor
corresponds
at
least
to
the
diameter
of
an
anchor
of
the
anchor
rail.
EuroPat v2
Die
Ankerschiene
1
ist
zu
ihrer
Längsmittelebene
17
spiegelsymmetrisch
ausgebildet.
The
anchor
rail
1
is
formed
mirror-symmetrically
to
its
longitudinal
center
plane
17
.
EuroPat v2
Aufgrund
des
Verankerungselements
wird
eine
ausreichende
Verankerung
der
Ankerschiene
an
ihrem
Ende
erreicht.
A
sufficient
anchoring
of
the
anchor
rail
on
its
end
is
attained
by
means
of
the
anchoring
element.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
der
Abstand
des
Verankerungselements
zum
Schienenrücken
der
Ankerschiene
vergleichsweise
groß.
Advantageously,
the
distance
of
the
anchoring
element
to
the
rail
back
of
the
anchor
rail
is
comparatively
large.
EuroPat v2
Die
Endplatte
ragt
demnach
seitlich
über
den
Grundkörper
der
Ankerschiene
hinaus.
The
end
plate
thus
protrudes
laterally
beyond
the
base
body
of
the
anchor
rail.
EuroPat v2
An
der
Außenseite
des
Betonbauteils
können
dadurch
Befestigungselemente
an
der
Ankerschiene
fixiert
werden.
On
the
outer
side
of
the
concrete
member,
fastening
elements
can
thus
be
fixed
to
the
anchor
rail.
EuroPat v2
Weiter
betrifft
die
Erfindung
eine
Einnietmutter
für
eine
Ankerschiene.
The
present
invention
also
relates
to
a
rivet
nut
for
a
cast-in
channel.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
die
Ankerschiene
einteilig
aus
kaltgewalztem
Stahl
gefertigt.
The
anchoring
rail
is
advantageously
manufactured
as
a
single
piece
from
cold-rolled
steel.
EuroPat v2
Dies
trägt
zu
einer
größeren
Stabilität
der
Ankerschiene
bei.
This
contributes
to
greater
stability
of
the
anchoring
rail.
EuroPat v2
Die
freien
Schenkel
34
der
Ankerschiene
1
gemäß
der
Fig.
The
free
limbs
34
of
the
anchoring
rail
1
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Schenkelverdickung
79
der
Ankerschiene
1
gemäß
der
Fig.
The
limb
thickened
portion
79
of
the
anchoring
rail
1
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Schenkelverdickung
69
der
freien
Schenkel
4
der
Ankerschiene
1
gemäß
der
Fig.
The
limb
thickened
portion
69
of
the
free
limbs
4
of
the
anchoring
rail
1
according
to
FIG.
EuroPat v2
Eine
gattungsgemäße
Ankerschiene
ist
aus
der
EP
2
478
163
B1
bekannt.
An
anchoring
rail
of
the
type
in
question
is
known
from
EP
2
478
163
B1.
EuroPat v2
Gemeinsam
mit
solchen
Befestigungselementen
bildet
die
Ankerschiene
ein
Befestigungssystem.
Together
with
such
fastening
elements,
the
anchoring
rail
forms
a
fastening
system.
EuroPat v2
Auch
hierdurch
wird
die
Stabilität
der
Ankerschiene
stark
beeinträchtigt.
This
also
greatly
impairs
the
stability
of
the
anchoring
rail.
EuroPat v2
Auch
ein
Boden
der
Ankerschiene
ist
Teil
des
Grundkörpers.
A
base
of
the
anchoring
rail
is
also
part
of
the
base
body.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
eine
solche
Bodenverdickung
einer
Ankerschiene
aus
Stahl
im
Kaltwalzverfahren
hergestellt
werden.
In
particular,
such
a
base
thickened
portion
of
an
anchoring
rail
made
of
steel
can
be
produced
by
cold
rolling.
EuroPat v2
Die
Schenkelverdickung
vergrößert
die
von
der
Ankerschiene
maximal
tolerierte
Traglast.
The
limb
thickened
portion
increases
the
ultimate
load
maximally
tolerated
by
the
anchoring
rail.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Herstellung
der
Ankerschiene
vereinfacht.
As
a
result,
the
production
of
the
anchoring
rail
is
simplified.
EuroPat v2
Zur
Verankerung
der
Ankerschiene
1
im
Beton
sind
Anker
2
vorgesehen.
Anchors
2
are
provided
for
anchoring
the
anchoring
rail
1
in
the
concrete.
EuroPat v2
Bei
der
Ankerschiene
1
gemäß
der
Fig.
In
the
case
of
the
anchoring
rail
1
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Wandstärke
der
Schenkel
24
der
Ankerschiene
1
gemäß
der
Fig.
The
wall
thickness
of
the
limbs
24
of
the
anchoring
rail
1
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Bodenverdickung
29
der
Ankerschiene
1
gemäß
der
Fig.
The
base
thickened
portion
29
of
the
anchoring
rail
1
according
to
FIG.
EuroPat v2
Orthogonal
zum
Boden
7
der
Ankerschiene
1
sind
zwei
Seitenwände
3
angeordnet.
Two
side
walls
3
are
arranged
orthogonally
to
the
base
7
of
the
anchoring
rail
1
.
EuroPat v2
So
wird
die
Position
der
Kopfschraube
8
endgültig
in
der
Ankerschiene
1
festgelegt.
The
position
of
the
head
screw
8
is
thus
finally
secured
in
the
anchoring
rail
1
.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
der
Gegenstand
10
an
der
Ankerschiene
1
befestigt.
At
the
same
time,
the
object
10
is
fastened
to
the
anchoring
rail
1
.
EuroPat v2