Translation of "Ankerschiene" in English

Auf seinem anderen Ende ist der Hängezuganker in einer Ankerschiene vertikal verschieblich aufgenommen.
At its other end the suspension tension anchor is held vertically mobile in an anchor rail.
EuroPat v2

Ein Ausführungsbeispiel einer erfindungsgemässen Ankerschiene ist in den Figuren 1 und 2 dargestellt.
One embodiment of an anchor channel according to the invention is shown in FIGS. 1 and 2 .
EuroPat v2

Die Ankerschiene 8 ist einstückig mit der Spannbetonschwelle 1 ausgebildet.
The anchoring rail 8 is formed integrally with the reinforced concrete tie 1 .
EuroPat v2

Der Durchmesser des Querankers entspricht vorteilhaft mindestens dem Durchmesser eines Ankers der Ankerschiene.
Advantageously, the diameter of the cross anchor corresponds at least to the diameter of an anchor of the anchor rail.
EuroPat v2

Die Ankerschiene 1 ist zu ihrer Längsmittelebene 17 spiegelsymmetrisch ausgebildet.
The anchor rail 1 is formed mirror-symmetrically to its longitudinal center plane 17 .
EuroPat v2

Aufgrund des Verankerungselements wird eine ausreichende Verankerung der Ankerschiene an ihrem Ende erreicht.
A sufficient anchoring of the anchor rail on its end is attained by means of the anchoring element.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist der Abstand des Verankerungselements zum Schienenrücken der Ankerschiene vergleichsweise groß.
Advantageously, the distance of the anchoring element to the rail back of the anchor rail is comparatively large.
EuroPat v2

Die Endplatte ragt demnach seitlich über den Grundkörper der Ankerschiene hinaus.
The end plate thus protrudes laterally beyond the base body of the anchor rail.
EuroPat v2

An der Außenseite des Betonbauteils können dadurch Befestigungselemente an der Ankerschiene fixiert werden.
On the outer side of the concrete member, fastening elements can thus be fixed to the anchor rail.
EuroPat v2

Weiter betrifft die Erfindung eine Einnietmutter für eine Ankerschiene.
The present invention also relates to a rivet nut for a cast-in channel.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist die Ankerschiene einteilig aus kaltgewalztem Stahl gefertigt.
The anchoring rail is advantageously manufactured as a single piece from cold-rolled steel.
EuroPat v2

Dies trägt zu einer größeren Stabilität der Ankerschiene bei.
This contributes to greater stability of the anchoring rail.
EuroPat v2

Die freien Schenkel 34 der Ankerschiene 1 gemäß der Fig.
The free limbs 34 of the anchoring rail 1 according to FIG.
EuroPat v2

Die Schenkelverdickung 79 der Ankerschiene 1 gemäß der Fig.
The limb thickened portion 79 of the anchoring rail 1 according to FIG.
EuroPat v2

Die Schenkelverdickung 69 der freien Schenkel 4 der Ankerschiene 1 gemäß der Fig.
The limb thickened portion 69 of the free limbs 4 of the anchoring rail 1 according to FIG.
EuroPat v2

Eine gattungsgemäße Ankerschiene ist aus der EP 2 478 163 B1 bekannt.
An anchoring rail of the type in question is known from EP 2 478 163 B1.
EuroPat v2

Gemeinsam mit solchen Befestigungselementen bildet die Ankerschiene ein Befestigungssystem.
Together with such fastening elements, the anchoring rail forms a fastening system.
EuroPat v2

Auch hierdurch wird die Stabilität der Ankerschiene stark beeinträchtigt.
This also greatly impairs the stability of the anchoring rail.
EuroPat v2

Auch ein Boden der Ankerschiene ist Teil des Grundkörpers.
A base of the anchoring rail is also part of the base body.
EuroPat v2

Insbesondere kann eine solche Bodenverdickung einer Ankerschiene aus Stahl im Kaltwalzverfahren hergestellt werden.
In particular, such a base thickened portion of an anchoring rail made of steel can be produced by cold rolling.
EuroPat v2

Die Schenkelverdickung vergrößert die von der Ankerschiene maximal tolerierte Traglast.
The limb thickened portion increases the ultimate load maximally tolerated by the anchoring rail.
EuroPat v2

Dadurch wird die Herstellung der Ankerschiene vereinfacht.
As a result, the production of the anchoring rail is simplified.
EuroPat v2

Zur Verankerung der Ankerschiene 1 im Beton sind Anker 2 vorgesehen.
Anchors 2 are provided for anchoring the anchoring rail 1 in the concrete.
EuroPat v2

Bei der Ankerschiene 1 gemäß der Fig.
In the case of the anchoring rail 1 according to FIG.
EuroPat v2

Die Wandstärke der Schenkel 24 der Ankerschiene 1 gemäß der Fig.
The wall thickness of the limbs 24 of the anchoring rail 1 according to FIG.
EuroPat v2

Die Bodenverdickung 29 der Ankerschiene 1 gemäß der Fig.
The base thickened portion 29 of the anchoring rail 1 according to FIG.
EuroPat v2

Orthogonal zum Boden 7 der Ankerschiene 1 sind zwei Seitenwände 3 angeordnet.
Two side walls 3 are arranged orthogonally to the base 7 of the anchoring rail 1 .
EuroPat v2

So wird die Position der Kopfschraube 8 endgültig in der Ankerschiene 1 festgelegt.
The position of the head screw 8 is thus finally secured in the anchoring rail 1 .
EuroPat v2

Gleichzeitig wird der Gegenstand 10 an der Ankerschiene 1 befestigt.
At the same time, the object 10 is fastened to the anchoring rail 1 .
EuroPat v2