Translation of "Ankerlöcher" in English
Weiterhin
hat
man
bei
diesem
Vorhaben
versucht,
den
beim
trockenen
Bohren
der
Ankerlöcher
mit
Druckluftspülung
am
Bohrlochmund
austretenden
Staub
abzusaugen
und
in
einer
Entstaubungsvorrichtung
mit
Zyklon
und
Filter
abzuscheiden.
In
this
research
project
work
was
also
done
on
the
possibility
of
extracting
dust
from
"dry"-drilled
roof
bolt
holes
with
air
flushing
at
the
mouth
of
the
hole,
and
collecting
the
dust
in
a
dust
collection
device
with
cyclone
and
filter.
EUbookshop v2
Da
die
Firste
sehr
gebräch
ist
und
zum
Absetzen
neigt,
müssen
je
Abschlag
noch
zusätzlich
zwölf
Ankerlöcher
gebohrt
und
mit
4,0
m
langen
Rundeisen
vom
Durchmesser
30
mm
versehen
werden.
Since
the
roof
is
very
friable
and
tends
to
settle,
twelve
bolting
holes
have
also
to
be
drilled
and
fitted
with
4.0
m
long
iron
rods
of
30
mm
diameter.
EUbookshop v2
Ausbluten
an
Fugen,
Ankerstellen
und
Kanten
verhindern
Saubere
Fugen,
Kanten
und
Ränder
um
Ankerlöcher
erzielt
man
wie
folgt:
Avoid
bleeding
at
joints,
tie-holes
and
edges
To
achieve
clean
joints,
edges
and
areas
around
tie-holes,
it
is
advisable
to
proceed
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Randsegmente
weisen
zur
lösbaren
Verbindung
des
Schalungselements
mit
einem
anderen
Schalungssegment
in
ihrem
Außenrandbereich
insbesondere
Schlossstreben
und/oder
halbkreisförmige
Ankerlöcher
auf.
The
edge
segments
have,
in
particular,
locking
struts
and/or
semicircular
anchor
holes
in
their
outer
edge
areas
for
detachably
connecting
the
formwork
element
to
another
formwork
element.
EuroPat v2
Die
Anker
durchgreifen
Ankerlöcher
in
der
Schalhaut
der
Rahmenschalelemente
und
werden
beispielsweise
mit
Muttern
auf
einer
Rückseite
des
Rahmens
befestigt.
The
anchors
reach
through
the
anchor
holes
in
the
casing
shell
of
the
casing
shell
elements
and
are
for
example
attached
with
nuts
at
a
back
side
of
the
frame.
EuroPat v2
Radial
zur
Drehachse
des
Ankergegenstücks
7
und
senkrecht
zur
Schalhaut
3
weisen
die
Schalhaut
3
und
das
Widerlager
6
Durchgangslöcher
auf,
die
auch
als
Ankerlöcher
14,
15
für
einen
Durchtritt
eines
stangenförmigen
Ankers
aufgefasst
werden
können.
In
a
radial
direction
to
the
rotation
axis
of
the
anchor
counter
piece
7
and
perpendicular
to
the
casing
shell
3,
the
casing
shell
3
and
the
reaction
bearing
6
include
pass
through
holes
which
can
also
be
considered
as
anchor
holes
14,
15
for
a
pass
through
of
a
rod
shaped
anchor.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
erstrecken
sich
die
Hinterschneidungen
über
zumindest
im
Wesentlichen
die
gesamte
Höhe
der
Schalungselemente,
so
dass
die
genannte
Wirkverbindung
zwischen
den
Hinterschneidungen
und
den
Koppelelementen
grundsätzlich
im
gesamten
Randbereich
der
Schalungselemente
überall
da
möglich
wird,
wo
Ankerlöcher
vorgesehen
sind.
In
this
case,
the
undercuts
extend
at
least
substantially
over
the
total
height
of
the
formwork
elements
so
that
the
active
connection
between
the
undercuts
and
the
coupling
elements
generally
becomes
possible
in
the
total
marginal
region
of
the
formwork
elements
wherever
tie
holes
are
provided.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
das
Bolzenelement
an
seinem
mit
ihm
fest
verbundenen
Arretierungselement
ergriffen
und
durch
die
beiden
Ankerlöcher
von
Innen-
und
Außenschalung
gesteckt
werden,
woraufhin
durch
ein
Verdrehen
der
Werkzeug-Angriffsfläche
um
die
Längsachse
des
Bolzenelements
von
Hand
oder
mittels
eines
Werkzeugs
ein
Einschrauben
des
genannten
Gewindes
in
das
vom
Bolzenelement
lösbare
Arretierungselement
bewirkt
werden
kann.
In
this
case,
the
bolt
element
can
be
taken
up
at
its
locking
element
fixedly
connected
to
it
and
be
pushed
through
the
two
tie
holes
of
the
internal
formwork
and
of
the
external
formwork,
whereupon
a
screwing
of
the
thread
into
the
locking
element
releasable
from
the
bolt
element
can
be
effected
by
a
rotation
of
the
tool
contact
surface
around
the
longitudinal
axis
of
the
bolt
element
by
hand
or
by
means
of
a
tool.
EuroPat v2
Es
ist
von
Vorteil,
wenn
das
vom
Bolzenelement
lösbare
Arretierungselement
mit
einer
Gewindehülse
versehen
ist,
in
welche
das
Bolzenelement
einschraubbar
ist,
wobei
der
Außendurchmesser
der
Gewindehülse
ungefähr
so
bemessen
ist,
wie
der
Innendurchmesser
der
in
den
Schalungselementen
ausgebildeten
Ankerlöcher.
It
is
advantageous
for
the
locking
element
releasable
from
the
bolt
element
to
be
provided
with
a
thread
sleeve
into
which
the
bolt
element
can
be
screwed,
with
the
external
diameter
of
the
thread
sleeve
being
dimensioned
approximately
in
the
same
manner
as
the
internal
diameter
of
the
tie
holes
formed
in
the
formwork
elements.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Gewindehülse
mit
dem
in
sie
eingeschraubten
Bolzenelement
das
Ankerloch
eines
Schalungselements
im
Bereich
der
Schalungsinnenfläche
in
der
Weise
verschließen,
dass
kein
flüssiger
Beton
in
die
Ankerlöcher
eintreten
und
somit
aus
der
Schalung
austreten
kann.
In
this
manner,
the
thread
sleeve
can
close
the
tie
hole
of
a
formwork
element
in
the
region
of
the
formwork
inner
surface
by
the
bolt
element
screwed
into
it
in
a
manner
such
that
no
liquid
concrete
can
enter
into
the
tie
holes
and
can
thus
exit
the
formwork.
EuroPat v2
Durch
diese
Verschiebbarkeit
kann
letztlich
das
Gehäuse
relativ
zum
Bolzenelement
bzw.
zur
Gewindehülse
bewegt
werden,
nachdem
Bolzenelement
und
Gewindehülse
in
die
Ankerlöcher
der
Schalungselemente
eingeführt
wurden,
um
so
beispielsweise
ein
Verhaken
der
am
Gehäuse
vorgesehenen
Koppelelemente
mit
Hinterschneidungen
der
Schalungselemente
zu
bewirken.
Due
to
this
displaceability,
the
housing
can
ultimately
be
moved
relative
to
the
bolt
element
or
to
the
thread
sleeve
after
the
bolt
element
and
the
thread
sleeve
have
been
introduced
into
the
tie
holes
of
the
formwork
elements
in
order
thus
to
effect
a
hooking
of
the
coupling
elements
provided
at
the
housing
to
undercuts
of
the
formwork
elements.
EuroPat v2
Insbesondere
die
Ankerlöcher
50
dienen
auch
dem
Schutz
der
Bondstellen
24
vor
Ultraschall,
wie
weiter
unten
noch
näher
beschrieben
werden
wird.
In
particular,
the
anchor
holes
50
also
serve
to
protect
the
bonding
locations
24
from
ultrasound,
as
will
be
described
in
more
detail
further
below.
EuroPat v2
Gefordert
waren
ein
symmetrisches
Fugenbild
von
250
x
250
cm
und
eine
symmetrische
Anordnung
der
Ankerlöcher,
zudem
eine
glatte
Betonoberfläche
ohne
Rahmenabdrücke.
The
architects
stipulated
a
symmetrical
joint
pattern
in
a
125
x
250
cm
layout
and
a
symmetrical
arrangement
of
the
tie
hole
imprints.
ParaCrawl v7.1