Translation of "Anhänglichkeit" in English

Eine überraschende Anhänglichkeit an gewisse, gewisse Leute... Ist etwas eigenartig.
A surprising attachment to certain... people remains steadfast.
OpenSubtitles v2018

So wie du Marihuana missbrauchst hast, die seltsame Anhänglichkeit zu Wilfred.
The way you've been abusing marijuana, the bizarre attachment you have to Wilfred.
OpenSubtitles v2018

Aber diesem Ort gehört meine Anhänglichkeit wie keinem anderen.
But this place has one claim on my affections none other can share.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wird mir deine Anhänglichkeit bewusst, die Übergriffe, die Eifersucht.
Now I get your excessive love for me, your endless urge to make love, your possessiveness.
OpenSubtitles v2018

Nichts kümmert mich weniger als deine Anhänglichkeit.
Nothing could touch me less than your affection.
OpenSubtitles v2018

Ihr solltet innerlich keine Anhänglichkeit an irgendjemanden mehr haben.
You should no longer have any internal strings of attachment to anyone.
ParaCrawl v7.1

Ihre Liebe und Anhänglichkeit kennt keine Grenzen.
Their love and affection is remarkablely strong.
ParaCrawl v7.1

Die Anhänglichkeit der Hunde hat mich immer abgeschreckt.
The attachment of dogs has always deterred me.
ParaCrawl v7.1

Die Liebe und die Anhänglichkeit bleibt bis zum Sarg.
The love and attachment remains to a coffin.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig danke ich euch für alle Anhänglichkeit und Treue.
At the same time I thank you for your love and loyalty.
ParaCrawl v7.1

Es war die wichtige Expression der erwachsenen Anhänglichkeit verloren.
An important expression of adult affection has been lost.
ParaCrawl v7.1

Der Vater sagt: Überwindet jetzt die Anhänglichkeit.
The Father says: Now become conquerors of attachment.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können wir versuchen, unsere Vernarrtheit und Anhänglichkeit zu verringern.
In that way, we can try to block our infatuation and attachment.
ParaCrawl v7.1

In der Regel, mit den Jahren erstarken das Einverständnis und die Anhänglichkeit.
As a rule, in the course of time the consent and attachment get stronger.
ParaCrawl v7.1

Und genau da platzt Atreus mit seiner kindlichen Anhänglichkeit herein und ruiniert alles.
Here comes Atreus with his childish attachments, ruining everything.
ParaCrawl v7.1

Beendet daher all eure Anhänglichkeit an diese Welt.
Therefore, finish all your attachment to this world.
ParaCrawl v7.1

Sie unterscheiden sich durch den besonderen Spürsinn und die Anhänglichkeit zum Wirt.
They differ in special intuition and attachment to the owner.
ParaCrawl v7.1

Entsinnt euch, wo eure Anhänglichkeit zu finden ist.
Remember where your allegiance lies.
ParaCrawl v7.1

Wie die emotionale Abhängigkeit von der gewöhnlichen Anhänglichkeit zu unterscheiden?
How to distinguish emotional dependence on usual attachment?
ParaCrawl v7.1

Das Herz wird von selbst die Schädlichkeit seiner Annahmen und seiner Anhänglichkeit einsehen.
The heart of its own accord will see the harmfulness of its assumptions, its labels and attachments.
ParaCrawl v7.1

Es ist an der Zeit, Anhänglichkeit an einen bestimmten Ort abzulegen.
Attachment to a particular place must be abandoned.
ParaCrawl v7.1

Derjenige, der Leiden ausübt, hat seine Anhänglichkeit an das Leiden ausgegeben.
One who perpetuates suffering has given his allegiance to suffering.
ParaCrawl v7.1