Translation of "Anhänglichkeit" in English
Eine
überraschende
Anhänglichkeit
an
gewisse,
gewisse
Leute...
Ist
etwas
eigenartig.
A
surprising
attachment
to
certain...
people
remains
steadfast.
OpenSubtitles v2018
So
wie
du
Marihuana
missbrauchst
hast,
die
seltsame
Anhänglichkeit
zu
Wilfred.
The
way
you've
been
abusing
marijuana,
the
bizarre
attachment
you
have
to
Wilfred.
OpenSubtitles v2018
Aber
diesem
Ort
gehört
meine
Anhänglichkeit
wie
keinem
anderen.
But
this
place
has
one
claim
on
my
affections
none
other
can
share.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wird
mir
deine
Anhänglichkeit
bewusst,
die
Übergriffe,
die
Eifersucht.
Now
I
get
your
excessive
love
for
me,
your
endless
urge
to
make
love,
your
possessiveness.
OpenSubtitles v2018
Nichts
kümmert
mich
weniger
als
deine
Anhänglichkeit.
Nothing
could
touch
me
less
than
your
affection.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
innerlich
keine
Anhänglichkeit
an
irgendjemanden
mehr
haben.
You
should
no
longer
have
any
internal
strings
of
attachment
to
anyone.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Liebe
und
Anhänglichkeit
kennt
keine
Grenzen.
Their
love
and
affection
is
remarkablely
strong.
ParaCrawl v7.1
Die
Anhänglichkeit
der
Hunde
hat
mich
immer
abgeschreckt.
The
attachment
of
dogs
has
always
deterred
me.
ParaCrawl v7.1
Die
Liebe
und
die
Anhänglichkeit
bleibt
bis
zum
Sarg.
The
love
and
attachment
remains
to
a
coffin.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
danke
ich
euch
für
alle
Anhänglichkeit
und
Treue.
At
the
same
time
I
thank
you
for
your
love
and
loyalty.
ParaCrawl v7.1
Es
war
die
wichtige
Expression
der
erwachsenen
Anhänglichkeit
verloren.
An
important
expression
of
adult
affection
has
been
lost.
ParaCrawl v7.1
Der
Vater
sagt:
Überwindet
jetzt
die
Anhänglichkeit.
The
Father
says:
Now
become
conquerors
of
attachment.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
können
wir
versuchen,
unsere
Vernarrtheit
und
Anhänglichkeit
zu
verringern.
In
that
way,
we
can
try
to
block
our
infatuation
and
attachment.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel,
mit
den
Jahren
erstarken
das
Einverständnis
und
die
Anhänglichkeit.
As
a
rule,
in
the
course
of
time
the
consent
and
attachment
get
stronger.
ParaCrawl v7.1
Und
genau
da
platzt
Atreus
mit
seiner
kindlichen
Anhänglichkeit
herein
und
ruiniert
alles.
Here
comes
Atreus
with
his
childish
attachments,
ruining
everything.
ParaCrawl v7.1
Beendet
daher
all
eure
Anhänglichkeit
an
diese
Welt.
Therefore,
finish
all
your
attachment
to
this
world.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterscheiden
sich
durch
den
besonderen
Spürsinn
und
die
Anhänglichkeit
zum
Wirt.
They
differ
in
special
intuition
and
attachment
to
the
owner.
ParaCrawl v7.1
Entsinnt
euch,
wo
eure
Anhänglichkeit
zu
finden
ist.
Remember
where
your
allegiance
lies.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
emotionale
Abhängigkeit
von
der
gewöhnlichen
Anhänglichkeit
zu
unterscheiden?
How
to
distinguish
emotional
dependence
on
usual
attachment?
ParaCrawl v7.1
Das
Herz
wird
von
selbst
die
Schädlichkeit
seiner
Annahmen
und
seiner
Anhänglichkeit
einsehen.
The
heart
of
its
own
accord
will
see
the
harmfulness
of
its
assumptions,
its
labels
and
attachments.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
an
der
Zeit,
Anhänglichkeit
an
einen
bestimmten
Ort
abzulegen.
Attachment
to
a
particular
place
must
be
abandoned.
ParaCrawl v7.1
Derjenige,
der
Leiden
ausübt,
hat
seine
Anhänglichkeit
an
das
Leiden
ausgegeben.
One
who
perpetuates
suffering
has
given
his
allegiance
to
suffering.
ParaCrawl v7.1