Translation of "Anglizismus" in English

Bei einem Anglizismus schaue ich einfach ins Wörterbuch.
If it is an Anglicism, I just look it up in the dictionary.
ParaCrawl v7.1

Bromance ist die Wortschöpfung aus Brother und Romance und somit ein Anglizismus für Männerfreundschaft.
Bromance is the word creation from Brother and Romance and thus anglicism for male friendship.
ParaCrawl v7.1

Als Anglizismus bezeichnet man einen sprachlichen Ausdruck, der aus dem Englischen in eine andere Sprache eingeflossen ist.
An Anglicism is a word or construction borrowed from English into another language.
WikiMatrix v1

Ich möchte die Gelegenheit nutzen und für das Protokoll darauf hinweisen, daß "Hooligans " im Spanischen ein Anglizismus für spezielle, in der Regel britische, Randalierer ist.
I will take this opportunity to insist, for the record, that, in Castilian, 'hooligans' is an anglicism for a type of specialised, usually British, troublemaker.
Europarl v8

Zu diesem letzten Punkt stellt das EuG insbesondere fest, dass der Begriff NEWS im Französischen als Anglizismus verwendet wird und dass infolgedessen selbst der Teil der maßgeblichen Verkehrskreise, der über keinerlei Kenntnisse der englischen Sprache verfügt, dieses Element mit Informationen oder Nachrichten assoziiert.
With respect to this last point, the Court found, in particular, that the term NEWS is used as an Anglicism in French and that consequently even those members of the relevant public who have no knowledge of English will associate this element with news or current affairs.
ParaCrawl v7.1

Der Ausdruck Mustang ist ein Anglizismus, der auf dem spanischen Wort musteño oder musteña beruht, was herrenlos oder Vagabund bedeutet.
The term mustang is an Anglicism derived from the Spanish word musteño, or musteña which means masterless or vagabond.
ParaCrawl v7.1

Der dümmste Anglizismus, der das deutsche Medienwesen, zumal in Netzforen, in letzter Zeit erreicht hat, ist “thread”.
The stupidest anglicism who has reached the German media beings, especially in network forums lately is "thread".
CCAligned v1

Die internationale Justiz wird sich mit dem Fall der Sarkozy „Verwaltung“ genauer beschäftigen müssen – ich benütze hier den Anglizismus um zu unterstreichen, dass der französische Präsident von nun ab die Politik seiner Regierung direkt führt, ohne sich an seinen Premierminister zu wenden -.
International justice will have to address more specifically the case of the Sarkozy "administration" - I use this Anglicism here to underscore the fact that the French president has been piloting his Government’s policy directly, without going through his prime minister.
ParaCrawl v7.1

Im März 1940 wurde das Präsidium durch Franco-getreue Leute ersetzt und der Name Futbol Club Barcelona, eigentlich ein Anglizismus entstanden aus "football club", in den spanischen Namen "Club de Fútbol Barcelona" umbenannt.
In March 1940, the chair was replaced by Franco-devoted officials, and the name Futbol Club Barcelona, an Anglicism, was changed to the Spanish “Club de Fútbol Barcelona”.
ParaCrawl v7.1