Translation of "Angestrengt" in English
Sie
haben
sich
bemüht,
sie
haben
sich
angestrengt.
They
have
done
the
work;
they
have
made
efforts.
Europarl v8
Dazu
müssen
wir
nicht
in
weite
Ferne
blicken
oder
allzu
angestrengt
nachdenken.
We
do
not
have
to
look
very
far
or
think
very
hard
to
find
it.
Europarl v8
Sie
haben
sich
alle
sehr
angestrengt,
um
diesen
hervorragenden
Bericht
vorzulegen.
They
have
all
worked
very
hard
to
produce
this
excellent
piece
of
work.
Europarl v8
Beide
Länder
haben
sich
enorm
angestrengt
und
können
beeindruckende
Fortschritte
vorweisen.
Both
countries
have
worked
hard
and
they
have
achieved
enormous
progress
so
far.
Europarl v8
Der
Ausschuss
für
Haushaltskontrolle
hat
vier
Monate
lang
angestrengt
gearbeitet
und
Marathonsitzungen
abgehalten.
The
Committee
on
Budgetary
Control
has
worked
very
hard
for
the
past
four
months,
and
held
meetings
in
quick
succession.
Europarl v8
Bis
heute
haben
die
US-Behörden
weder
Nachforschungen
angestellt
noch
einen
Gerichtsprozess
angestrengt.
Up
to
now,
the
US
authorities
have
not
launched
any
investigation
or
judicial
proceedings.
Europarl v8
Tom
tat
so,
als
dächte
er
angestrengt
nach.
Tom
pretended
to
be
thinking
hard.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wäre
erfolgreich
gewesen,
wenn
er
sich
mehr
angestrengt
hätte.
Tom
would've
succeeded
if
he'd
worked
harder.
Tatoeba v2021-03-10
Hätte
er
sich
mehr
angestrengt,
so
hätte
er
auch
erfolgreich
sein
können.
If
he
had
worked
harder,
he
could
have
succeeded.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
du
hast
dich
nicht
genug
angestrengt.
I
don't
think
you
tried
hard
enough.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
Tom
hat
sich
nicht
genug
angestrengt.
I
don't
think
Tom
tried
hard
enough.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
sich
nie
besonders
angestrengt
zu
gewinnen.
Tom
has
never
really
tried
very
hard
to
win.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
wirklich
sehr
angestrengt.
I
tried
really
hard.
Tatoeba v2021-03-10
Die
USA
haben
heute
bereits
ein
Verfahren
über
europäische
Beihilfen
für
Airbus
angestrengt.
The
US
launched
a
case
regarding
European
support
to
Airbus
earlier
in
the
day.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
mich
extra
angestrengt,
mich
völlig
normal
zu
verhalten.
I
went
out
of
my
way
to
behave
perfectly
normally.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
sich
sehr
angestrengt,
wie
35
auszusehen.
She
was
making
a
tremendous
effort
to
look
35.
OpenSubtitles v2018