Translation of "Angeschoben" in English
Tatsache
ist,
dass
die
Wirtschaft
der
EU
angeschoben
werden
muss.
The
reality
is
that
the
EU
economy
needs
a
kick-start.
Europarl v8
Du
hast
immer
den
Zeiger
angeschoben.
You
used
to
always
push
the
pointer.
OpenSubtitles v2018
Es
ist,
als
ob
wir
angeschoben
werden.
It's
as
if
we're
being
pushed.
OpenSubtitles v2018
Frau
Blochberger
hat
die
Dinge
"angeschoben"
und
der
Abschluss
war
gerettet.
Ms.
Blochberger
"pushed"
matters
and
the
deal
was
closed.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
beim
axialen
Aufschieben
die
Dichthülse
axial
gegen
die
Dichtfläche
angeschoben
werden.
Thus,
when
axially
pushing
on,
the
sealing
face
can
be
pushed
axially
against
the
sealing
face.
EuroPat v2
Das
Kopfpolster
21
kann
direkt
an
das
Rückenlehnenpolster
angeschoben
werden.
The
head
cushion
21
can
be
pushed
directly
onto
the
backrest
cushion.
EuroPat v2
Welche
Projekte
hat
die
Gruppe
denn
bisher
angeschoben?
Which
projects
has
the
group
launched
to
date?
ParaCrawl v7.1
Es
hat
wahrscheinlich
schon
jeder
ein
Kind
auf
einer
Schaukel
angeschoben.
Everybody
has
probably
pushed
a
child
on
a
swing.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
zu
Beginn
still
stehen
und
darf
nicht
angeschoben
werden.
It
must
start
by
standing
still
and
may
not
be
pushed.
ParaCrawl v7.1
Mit
neuen
Produkten
soll
2017
weiteres
Wachstum
angeschoben
werden.
New
products
will
be
launched
to
generate
further
growth
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Eilig
gingen
sie
durch
das
Einkaufszentrum
und
wurden
von
ihren
eigenen
Anhaftungen
angeschoben.
They
walked
through
the
shopping
centre
in
a
hurry
and
were
pushed
along
by
their
own
attachments.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
auch
das
Ergebnis
der
Reform
der
Kommission,
damals
angeschoben
vom
liberalen
Kommissar
Kallas.
This
is
the
result
of
the
reform
of
the
Commission
which
was
pushed
through
by
the
liberal
Commissioner,
Mr
Kallas.
Europarl v8
Du
hast
ihn
immer
angeschoben.
You
always
used
to
push
the
pointer.
OpenSubtitles v2018
Aber
haben
Sie
auch
ein
Projekt
im
Auge,
das
nun
als
erstes
angeschoben
werden
könnte?
But
do
you
also
have
a
concrete
kick-off
project
in
mind?
ParaCrawl v7.1