Translation of "Angers" in English
Die
Departementshauptstadt
Angers
ist
20
km
entfernt.
It
is
around
20
km
north-east
of
Angers.
Wikipedia v1.0
Der
erste
Sitz
der
Regierung
war
Paris,
später
Angers.
The
government-in-exile
was
based
in
France
during
1939
and
1940,
first
in
Paris
and
then
in
Angers.
Wikipedia v1.0
Es
wird
vom
SCO
Angers
als
Spielort
genutzt.
It
is
the
home
ground
of
Angers
SCO.
Wikipedia v1.0
Oktober
2009
absolvierte
er
im
Ligue
2-Spiel
gegen
SCO
Angers
sein
Profidebüt.
On
October
2,
2009,
he
made
his
professional
debut
for
RC
Strasbourg,
starting
in
a
Ligue
2
game
against
Angers
SCO.
Wikipedia v1.0
Ein
Jahr
darauf
ging
der
36-Jährige
Torwart
zum
Ligakonkurrenten
SCO
Angers.
He
currently
plays
for
and
captains
Angers
SCO
as
a
Goalkeeper.
Wikipedia v1.0
Ludwig
selbst
starb
wenig
später
und
wurde
in
der
Kathedrale
von
Angers
beigesetzt.
Louis
II
died
at
his
chateau
of
Angers,
the
heart
of
Anjou;
he
is
buried
there.
Wikipedia v1.0
Angers
war
die
alte
Hauptstadt
von
Anjou.
Angers
is
the
historical
capital
of
Anjou
and
was
for
centuries
an
important
stronghold
in
northwestern
France.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert
in
Angers
begründet
und
gehörte
seither
der
Kirchenprovinz
Tours
an.
In
1244,
a
university
was
founded
at
Angers
for
the
teaching
of
canon
and
civil
law.
Wikipedia v1.0
Ich
war
in...
in
Angers.
I
was
in...
in
Angers.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wart
so
toll
beim
Festival
von
Angers.
It
was
wonderful
to
see
you
at
the
Angers
Festival.
OpenSubtitles v2018
Protestantische
Rebellen
haben
das
Benediktinerkloster
außerhalb
Angers
eingenommen.
Protestant
rebels
have
seized
the
Benedictine
monastery
outside
Angers.
OpenSubtitles v2018
Bitte
informiert
mich,
wenn
Ihr
Nachrichten
erhalten
von
Angers.
Please
inform
me
when
you
receive
news
from
Angers.
OpenSubtitles v2018
Wir
trafen
uns
in
einem
Schloss
bei
Angers.
We
ran
into
each
other
at
a
château
near
Angers.
OpenSubtitles v2018
Besprechen
Sie
das
mit
den
Ateliers
in
Angers,
mit
Madame
Rouxel.
You
need
to
speak
with
our
workshops
in
Angers.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
noch
nie
in
Angers.
I
don't
know
Angers.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nur
eine
Straße
hier,
die
nach
Angers
führt.
And
not
all
roads
lead
to
Angers.
OpenSubtitles v2018
Dann
das
Feuer,
das
später
Angers
und
den
Wald
zerstörte.
Years
later,
the
fire
that
raged
destroyed
Angers
and
the
nearby
forests.
OpenSubtitles v2018
Juli
1989
in
Angers)
ist
ein
französischer
Fußballspieler.
Vincent
Manceau
(born
10
July
1989
in
Angers)
is
a
French
professional
football
player.
Wikipedia v1.0