Translation of "Angehimmelt" in English
Ja,
weil
du
keine
davon
angehimmelt
hast.
Yes.
Because
you
haven't
given
them
a
second
look.
OpenSubtitles v2018
Ich
bei
den
Cheerleadern,
angehimmelt
von
jedem
einzelnen
männlichen
Teammitglied.
It's
me
on
the
cheerleading
squad,
adored
by
every
varsity
male
as
far
as
the
eye
can
see.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
eine
Bestätigung
sein,
so
angehimmelt
zu
werden.
Well,
it
must
be
a
kick
to
be
adored
like
that.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gesehen,
dass
Doris
Robinson
dich
angehimmelt
hat?
Did
you
notice
Doris
Robinson
giving
you
the
eye?
OpenSubtitles v2018
Auf
Anhieb
wird
sie
tatsächlich
ernst
genommen,
bewundert,
angehimmelt
und
respektiert.
At
first
attempt
she
is
really
taken
seriously,
admired,
adored
and
respected.
ParaCrawl v7.1
Weil
im
Orchester
von
der
Musikschule
n
Junge
war,
den
hab
ich
angehimmelt.
Because
I
adored
this
boy
in
the
orchestra:
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
das
der
Hauptgrund,
warum
finnisches
Heavy
Metall
im
Ausland
angehimmelt
wird.
Perhaps
this
is
the
main
reason
why
Finnish
metal
is
adored
abroad.
ParaCrawl v7.1
Mit
Sex
wurde
sie
nie
assoziiert,
auch
wenn
sie
von
Fans
beider
Geschlechter
angehimmelt
wurde.
She
was
never
associated
with
sex,
even
though
she
was
adored
by
fans
of
both
sexes.
ParaCrawl v7.1
Er
war
ein
überzeugter
Green
Bay
Packers-Fan,
während
ich
die
Chicago
Bears
angehimmelt
habe.
He
was
a
huge
Green
Bay
Packer
fan,
I
adored
the
Chicago
Bears.
ParaCrawl v7.1
Estrada
wird
von
den
Massen
weiterhin
angehimmelt,
aber
bis
jetzt
blieb
die
öffentliche
Reaktion
gewaltlos
und
beinahe
unterwürfig.
Estrada
remains
adored
by
the
masses,
but
so
far
the
public’s
reaction
to
the
verdict
has
been
nonviolent
and
almost
subdued.
News-Commentary v14
Die
hat
Sie
angehimmelt.
She
couldn't
take
her
eyes
off
you.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
angehimmelt.
He
utterly
adored
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
nur,
manchmal
ist
es
schwer,
von
jemandem
angehimmelt
zu
werden,
deren
Aufmerksamkeit
du
gar
nicht
willst.
I'm
just
saying,
sometimes
it's
hard
to
be
aggressively
adored
by
someone
whose
attention
you
don't
want.
OpenSubtitles v2018
Papá
hat
dich
angehimmelt.
Dad
adored
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
toll,
angehimmelt
zu
werden,
aber
Sie
denken
nicht
an
was
Langfristiges,
und
dummerweise
tut
das
mein
Sohn.
It's
lovely
to
be
adored,
But
you're
not
thinking
long-Term
And
unfortunately,
my
son
is.
OpenSubtitles v2018
Damit
gewinnst
Du
jede
Tanz
Competition
und
wirst
nicht
nur
von
den
Wassermännern
für
Deinen
sexy
Auftritt
angehimmelt.
You
win
every
dance
competition
and
are
not
only
adored
by
the
water
men
for
your
sexy
performance.
ParaCrawl v7.1
Da
wären
zum
Beispiel
die
hippen
Tiger-Designs
oder
Logo-Strickpullover
des
französischen
It-Labels
Kenzo,
die
von
zahlreichen
Â
Bloggern
around
the
Globe
angehimmelt
werden
oder
die
soften
Basic-Pieces
Â
aus
feinstem
Kaschmir
von
Friendly
Hunting.
Go
get,
for
example,
the
hip
tiger
designs
or
logo
knit
sweaters
by
French
label
Kenzo
which
are
adored
by
many
bloggers
around
the
globe,
the
soft
basic
pieces
made
of
cashmere
by
Equipment
or
Friendly
Hunting.
ParaCrawl v7.1