Translation of "Angeheitert" in English
Woraus
schließen
Sie,
dass
sie
angeheitert
war?
What
did
she
do
to
make
you
think
she
was
high?
OpenSubtitles v2018
Sind
sie
angeheitert,
sind
sie
fröhlich
und
haben
Spaß.
If
they're
high,
they're
gay
and
enjoying
themselves.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
angeheitert,
ich
brachte
sie
ins
Bett.
They
were
tipsy.
I
put
them
to
bed.
The
bed
was
big.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
mich
echt
annerven,
wenn
ich
nicht
schon
angeheitert
wäre.
That
would
really
piss
me
off
if
I
didn't
have
a
buzz
going
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
ein
bisschen
angeheitert.
But
I'm
feeling
lightheaded.
I
shouldn't
drink
any
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
angeheitert
genug,
um
diese
Musik
zu
genießen.
I'm
just
tipsy
enough
to
enjoy
this
music.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
angeheitert
gewesen
sein
gegen
Ende.
I
may
have
got
a
little
bit
drunk
towards
the
end
there.
OpenSubtitles v2018
Alsoooo,
nein
Sie
dürfen
auch
nicht
angeheitert
sein.
Sooooo…
No,
not
even
tipsy.
ParaCrawl v7.1
Aber
aufgrund
des
Verhältnisses
von
Essen
zu
Getränken
wurde
ich
sehr
rasch
angeheitert.
However,
due
to
the
ratio
of
food
to
drink,
I
became
lightheaded
very
soon.
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
macht
vielleicht
mehr
Spaß,
wenn
die
Spieler
etwas
angeheitert
sind.
It
may
be
found
more
enjoyable
when
the
players
are
drunk.
ParaCrawl v7.1
Das
Erste,
was
an
BoJack
auffällt,
ist,
dass
er
schön
angeheitert
ist.
The
first
thing
you
notice
about
BoJack
is
he's
got
a
nice
buzz
going.
OpenSubtitles v2018
Also,
wenn
es
das
Ende
der
Welt
ist,
darf
ich
natürlich
angeheitert
werden.
Well,
if
it's
the
end
of
the
world
I
may
as
well
get
tipsy.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
seit
ich
wieder
am
Leben
bin,
war
ich
nicht
mehr
angeheitert.
You
know,
I
haven't
been
buzzed
since
I
came
back
to
life.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
ein
nettes
Abendessen
haben,
wir
kriegen
sie
angeheitert,
aber
nicht
betrunken.
We're
gonna
have
a
nice
dinner,
we're
gonna
get
her
buzzed
but
not
drunk.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
sie
ist
angeheitert.
I
think
she's
mellowed.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
mich
angeheitert
machen.
You
will
make
me
tipsy.
OpenSubtitles v2018
Machen
wir
es.
Und
erzähl
mir
ja,
wenn
du
angeheitert
bist.
And
make
sure
you
tell
me
when
we're
buzzed.
I
love
that
part.
OpenSubtitles v2018
Zusehends
angeheitert,
treffen
sie
auf
schießwütige
Omas,
verwirrte
Schwiegermütter
und
verärgerte
Ehefrauen.
Progressively
drunk,
they
encounter
trigger-happy
grandmothers,
confused
mothers-in-law
and
angry
wives.
ParaCrawl v7.1
Nunmehr
schob
der
Lehrer,
allmählich
bis
an
die
Grenze
der
Möglichkeit
angeheitert,
seinen
Stuhl
beiseite,
zeigte
dem
Publikum
seinen
Rücken
und
machte
sich
dran,
eine
Karte
von
Amerika
an
die
Wandtafel
zu
malen,
um
die
Geographieklasse
vorzunehmen.
Now
the
master,
mellow
almost
to
the
verge
of
geniality,
put
his
chair
aside,
turned
his
back
to
the
audience,
and
began
to
draw
a
map
of
America
on
the
blackboard,
to
exercise
the
geography
class
upon.
Books v1
Der
Staatsanwalt
fragte
Sie,
ob
Frau
Manion
"voll"
war,
und
Sie
sagten,
sie
sei
"angeheitert"
gewesen.
The
attorney
for
the
People
asked
you
if
Mrs.
Manion
was
"tight"
and
you
said
she
was
"high."
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
etwas
angeheitert.
I'm
a
little
buzzed.
OpenSubtitles v2018