Translation of "Angefangene woche" in English

Der Preis für Haustiere und Wasser gilt pro angefangene Woche.
The price for pets and water is per week..
ParaCrawl v7.1

Kommt der Lieferant in Verzug, so haben wir das Recht, eine Vertragsstrafe von 0,4 % des Netto-Bestellwertes pro angefangene Woche, höchstens 5 % des Netto-Bestellwertes zu verlangen und/oder vom Vertrag zurückzutreten.
If the Supplier is late, we have the right to impose a contractual penalty 0.4 % of the net order value per week or part week of lateness up to a maximum of 5 % and / or to withdraw from the contract.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe des Schadensersatzes ist begrenzt auf 0,75 % für jede angefangene Woche des Verzuges, höchstens 7,5 % des Auftragswerts.
The damages are limited to 0.75% for each commenced week of delay, but a maximum of 7.5% of the job value.
ParaCrawl v7.1

Im Fall des Verzuges ist Laser Components berechtigt, eine Vertragsstrafe in Höhe von 0,5 % des Bestellwertes pro angefangene Woche, höchstens jedoch 5 % des Bestellwertes, zu verlangen.
In case of delay, Laser Components is entitled to charge a contractual penalty of 0.5% of the order value per week but not more than 5% of the order value.
ParaCrawl v7.1

Im Falle des Verzugs ist das BIBA berechtigt, für jede angefangene Woche des Verzugs eine Verzugsentschädigung in Höhe von 0,5 %, insgesamt jedoch höchstens 5 % des Auftragswertes, zu beanspruchen.
In the event of arrears in delivery, BIBA is entitled to claim late delivery compensation in the amount of 0.5% for every week of delay commenced, up to a maximum of 5% of the value of the assignment.
ParaCrawl v7.1

Bei Bestimmung der absolvierten Wochen wird eine angefangene Woche als ganze Woche gezählt, sofern der Kursteilnehmer mindestens einen Tag der planmäßigen Lernwoche anwesend war.
When determining the number of weeks completed, a partial week will be counted as a whole week, provided the student was present at least one day during the scheduled week.
ParaCrawl v7.1

Diese beträgt für jede angefangene Woche der Verzögerung 0,5 %, im ganzen aber höchstens 5 % des Gesamtwertes der Bestellung.
Be charged for each week or part thereof of 0,5 %, the maximum penalty is 5% of the total order value .
ParaCrawl v7.1

Neben dem Anspruch auf Schadenersatz haben wir das Recht, Vertragstrafe in Höhe von 0,5 % des Gesamtpreises der Bestellung für jede angefangene Woche Fristüberschreitung zu verlangen, insgesamt aber nicht mehr als 5 %.
Besides the right to compensation, we are entitled to demand a contractual penalty in the amount of 0.5% of the total price of the order for each week or part thereof by which the time limit is exceeded, but not totalling more than 5%.
ParaCrawl v7.1

Vorbehaltlich des Nachweises des Lieferanten, dass ein Schaden nicht oder nur in deutlich geringerer Höhe entstanden ist, und ungeachtet der Geltendmachung weitergehender Schäden ist Hahne bei nicht rechtzeitiger Lieferung des Lieferanten zudem berechtigt, für jede angefangene Verspätungs-Woche ohne Nachweis Schadensersatz pauschal in Höhe von 0,5 % des jeweiligen Lieferwertes bis zu maximal 10 % zu verlangen.
Without prejudice to the supplier proving that damage was either not caused or was caused in a significantly smaller size, and without prejudice to Hahne claiming further damages, in each case of late delivery by the supplier Hahne is also entitled to claim liquidated damages of 0.5 % for each week of delay commenced, up to a maximum of 10 % of the value of the respective goods, without any evidence being necessary.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, bei Lieferverzögerungen für jede angefangene Woche des Lieferverzugs eine angemessene Vertragsstrafe nach billigem Ermessen festzusetzen, die im Streitfall vom zuständigen Gericht zu überprüfen ist.
We are entitled to lay down an appropriate contractual penalty at our reasonable discretion for every commenced week of delay in the delivery, which shall be reviewed by the competent court in the event of a dispute.
ParaCrawl v7.1

Bei Überschreitung der angegebenen Fristen oder Termine um mehr als eine Woche sind wir berechtigt, für jede angefangene Woche Verspätung den Rechnungspreis um 1 % zu kürzen, maximal jedoch um 10 %.
If the specified deadlines or dates are exceeded my more than one week, we shall be entitled to reduce the invoice price by 1 % per week or part of a week, but by no more than 10 %.
ParaCrawl v7.1

Vorbehaltlich des Nachweises des Lieferanten, dass ein Schaden nicht oder nur in deutlich geringerer Höhe entstanden ist, und ungeachtet der Geltendmachung weitergehender Schäden ist Hahne bei Lieferverzug des Lieferanten zudem berechtigt, für jede angefangene Verspätungs-Woche ohne Nachweis Schadensersatz pauschal in Höhe von 0,5 % des jeweiligen Lieferwertes bis zu maximal 10 % zu verlangen.
Without prejudice to the supplier proving that damage was either not caused or was caused in a significantly smaller size, and without prejudice to Hahne claiming further damages, in each case of late delivery by the supplier Hahne is also entitled to claim liquidated damages of 0.5 % for each week of delay commenced, up to a maximum of 10 % of the value of the respective goods, without any evidence being necessary.
ParaCrawl v7.1

6.Wir sind ferner berechtigt, bei Lieferverzögerungen bei vorheriger schriftlicher Androhung gegenüber dem Lieferanten für jede angefangene Woche des Lieferverzugs eine Vertrags¬strafe in Höhe von 0,5 bis maximal 5 % des jeweiligen Auftragswertes zu verlangen.
6. In the event of delivery delays, we are furthermore entitled to demand payment of a contractual penalty in the amount of 0.5 up to a maximum of 5% of the relevant order value upon prior written warning to the supplier for each week or part thereof in which delivery is delayed.
ParaCrawl v7.1

Befindet sich der Lieferant im Verzug, sind wir berechtigt, für jede angefangene Woche nach Verzugseintritt einen pauschalen Verzugsschaden in Höhe von 0,5 % des Bestellwertes der Leistungen, mit welchen der Lieferant sich im Verzug befindet, zu verlangen, insgesamt jedoch höchstens 10 % des gesamten Auftragswertes.
If the supplier is in default, we are entitled to demand a lump-sum for the damage caused by the delay of 0.5% of the order value of the delayed services for every full week of the delay, but no more than 10% of the total order value.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ferner berechtigt, bei Lieferverzögerungen bei vorheriger schriftlicher Androhung gegenüber dem Lieferanten für jede angefangene Woche des Lieferverzugs eine Vertrags strafe in Höhe von 0,5 bis maximal 5 % des jeweiligen Auftragswertes zu verlangen.
In the event of delivery delays, we are furthermore entitled to demand payment of a contractual penalty in the amount of 0.5 up to a maximum of 5% of the relevant order value upon prior written warning to the supplier for each week or part thereof in which delivery is delayed.
ParaCrawl v7.1

Meine Ferien haben letzte Woche angefangen.
My holiday started last week.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat mit $ 20 die Woche angefangen.
He starts at $20 a week.
OpenSubtitles v2018

Ich hab erst diese Woche angefangen, ja.
Yes, sir. I started this week
OpenSubtitles v2018

Hast du nicht erst letzte Woche angefangen?
Didn't you just start it last week?
OpenSubtitles v2018

Jeder Werktag einer angefangenen Woche wird dabei als 1/6-Woche gerechnet.
Every working day of a started week is counted as a 1/6-week.
ParaCrawl v7.1

Es müssen mindestens acht Unterrichtsstunden je angefangener Woche an der TUM abgehalten werden.
At least eight hours of lectures must be held at TUM per week or part of a week.
ParaCrawl v7.1

Das ist nicht erst seit gestern so, sondern hat schon vor einer Woche angefangen.
This did not start yesterday, but a week ago now.
Europarl v8

Ich habe letzte Woche angefangen.
I just start last week.
OpenSubtitles v2018

Wir haben letzte Woche angefangen.
We practically made out last week.
OpenSubtitles v2018

Übermitteln Sie meine Logbucheinträge der letzten Woche, angefangen mit den ungewöhnlichen Messungen und wie sie uns herführten.
Broadcast to Starfleet Command my past week's log entries, starting with the unusual readings we had on the instruments and how they led us here.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, ich habe damit vor eine Woche angefangen und ich habe mich nie fröhlicher gefühlt.
Well, uh, I started a week ago and I have never felt happier.
OpenSubtitles v2018