Translation of "Angebotsstruktur" in English

Nennen Sie andere Faktoren, die Ihnen hinsichtlich der Angebotsstruktur wichtig erscheinen.
If you consider any other supply-side considerations to be relevant, they should be specified.
EUbookshop v2

Es ist außerdem ausschlaggebend für eine zuverlässige Angebotsstruktur unserer Produkte.
It is also crucial in establishing a reliable product supply structure.
ParaCrawl v7.1

Teil der Neuausrichtung des Hotels ist übrigens auch eine überarbeitete, gezieltere Angebotsstruktur.
Incidentally, part of the refurbishment of the hotel is also a revised, more targeted supply structure.
CCAligned v1

Alle Angebotsarbeitsaktivitäten der Angebotsstruktur des markierten Angebotsauftrags werden fixiert.
All quote operations of the quote structure of the selected quoted order are fixed.
ParaCrawl v7.1

Die Fixierung aller Angebotsarbeitsaktivitäten der Angebotsstruktur des markierten Angebotsauftrags werden aufgehoben.
All quote operations of the quote structure of the selected quoted order are unfixed.
ParaCrawl v7.1

Auch die Angebotsstruktur, Teilnahmezahlen und Fördermöglichkeiten wurden diskutiert.
The offers structure, participation figures and funding possibilities were also discussed.
ParaCrawl v7.1

Die Fixierung der Angebotsarbeitsaktivitäten der entsprechenden Angebotsstruktur wird aufgehoben.
The operations of the respective order structure are unfixed.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie alle weiteren Informationen zur Angebotsstruktur an, die ihrer Meinung nach relevant sind.
Please indicate any other supply-side considerations you consider to be relevant.
DGT v2019

Beim Tourismus handelt es sich um einen Dienstleistungssektor mit besonders komplexen Produkten und stark zersplitterter Angebotsstruktur.
Tourism is a service sector with a particularly complex product which depends on an extremely fragmented supply.
TildeMODEL v2018

Die dringend benötigte Umstellung zu qualitativ höherwertigem Reiseverkehr und die Diversifizierung der Angebotsstruktur wurden dadurch verlangsamt.
This has slowed down the much needed shift towards higher quality tourism and the diversification of the supply structure.
EUbookshop v2

Dabei werden auch die Angebotsarbeitsaktivitäten der über- und untergeordneten Angebotsaufträge innerhalb einer Angebotsstruktur fixiert.
During this process, the quote operations of the superordinate and subordinate quoted orders of a quote structure are also fixed.
ParaCrawl v7.1

Die Angebotsstruktur von SubRoutes ist auf hochwertige Kulturerlebnisreisen in städtische Metropolen spezialisiert und wird kontinuierlich erweitert.
The offer structure of SubRoutes is specialized and is continuously extended in high-quality culture experience journeys into sta¨dtische metropolises.
ParaCrawl v7.1

Die Analyse der Ästhetik und Angebotsstruktur des Mediums soll 2009 im Lit Verlag Hamburg erscheinen.
The analysis of the medium’s aesthetics and structure of offerings is to appear in 2009.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden auch alle Angebotsarbeitsaktivitäten der über- und untergeordneten Angebotsaufträge innerhalb einer Angebotsstruktur fixiert.
During this process, the quote operations of the superordinate and subordinate quoted orders of a quote structure are also fixed.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden auch die Fixierungen aller Angebotsarbeitsaktivitäten der über- und untergeordneten Angebotsaufträge innerhalb einer Angebotsstruktur aufgehoben.
During this process, all quote operations of the superordinate and subordinate quoted orders of a quote structure are also unfixed.
ParaCrawl v7.1

Produktqualität und Angebotsstruktur sind bei der Herstellung von Produkten für die Automobilindustrie gleichermaßen von Bedeutung.
Product quality and supply structures are equally important when we manufacture automotive products.
ParaCrawl v7.1

In dem Konjunkturbericht wird auch darauf hingewiesen, dass aufgrund der veränderten Angebotsstruktur der Anteil einiger hochpreisiger Arten (Seehecht, Seeteufel, Seezunge, Seebarsch, Meerbarbe und Kaisergranat) gegenüber preisgünstigeren Arten (Makrele, Seehecht, Wittling, Tintenfisch, Sardellen) gestiegen ist, so dass die Auktionspreise gegenüber dem Vorjahr um 3 % angezogen haben.
This sectoral report also shows a change in the structure of supply, with expensive species (hake, monkfish, sole, sea bass, red mullet, Norway lobster) gaining market share from cheaper species (mackerel, saithe, whiting, cuttlefish, anchovies) and leading to a 3 % increase in the value of auction sales on the previous year.
DGT v2019

Angesichts der besonderen Angebotsstruktur in Italien und mit Blick auf die in der Vergangenheit getroffenen strategischen Entscheidungen zur Diversifizierung des Angebots und zur Reduzierung der Abhängigkeit vom Erdöl verzeichnet Italien unter den wichtigsten Kraftstoffen einen sehr hohen Erdgasanteil.
Given the particular structure of Italy’s domestic supply and the strategic choices made in the past in order to diversify supplies and reduce its dependence on oil, methane (natural gas) accounted for a very significant share of the main motor fuels supplied in Italy.
DGT v2019

Während meiner Tätigkeit als leitender politischer Entscheidungsträger im Energiesektor habe ich es nützlich gefunden, einen systemischen Ansatz zu verfolgen, um die Angebotsstruktur, die Qualität der Regulierung, die die Preisentwicklung treibenden Kräfte und die Auswirkungen von Energiesparmaßnahmen auf die Nachfrage besser zu verstehen.
When I was involved with the energy sector as a senior policymaker, I found it useful to use a systems approach to understand the structure of supply, the quality of regulation, the forces driving prices, and the impact of conservation policies on demand.
News-Commentary v14

Der Ausschuß ist auch der Auffassung, daß zu diesen traditionellen Sektoren die marktbestimmten personengebundenen Dienstleistungen (Pflegetätigkeiten, Betreuung von Kindern und älteren Menschen usw.) zu rechnen sind, bei denen derzeit keine echte Angebotsstruktur besteht.
The Committee thinks that these traditional sectors should also include personal commercial services (care, childcare, care of the elderly, etc.) that are not at present a truly structured sector in terms of supply.
TildeMODEL v2018

Damit soll festgestellt werden, ob aktiver Wettbewerb zwischen Anbietern herrscht8, ob die Angebotsstruktur sich ändert und ob der Markteintritt behindert wird, z. B. durch Probleme bei der Zusammenschaltung oder Diskriminierung beim Marktzugang.
The purpose of this assessment will be to determine whether there is active competition between suppliers8; whether the supply structure is changing; and whether there are barriers to entry such as interconnection problems or discriminatory access.
TildeMODEL v2018

Der Rechtsvorteil dieser Verordnung könnte zum Beispiel nach Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 entzogen werden, wenn die Forschungs- und Entwicklungsarbeiten Dritter in dem betreffenden Bereich durch das Bestehen einer Forschungs- und Entwicklungsvereinbarung erheblich eingeschränkt werden, weil anderswo Forschungskapazitäten nur in begrenztem Umfang zur Verfügung stehen, oder wenn der Zugang Dritter zum Markt für die Vertragsprodukte oder Vertragstechnologien infolge der besonderen Angebotsstruktur durch das Bestehen der Forschungs- und Entwicklungsvereinbarung erheblich beschränkt wird, oder wenn die Parteien die Ergebnisse der gemeinsamen Forschung und Entwicklung ohne sachlich gerechtfertigten Grund nicht gegenüber Dritten verwerten, oder wenn die Vertragsprodukte oder Vertragstechnologien im Binnenmarkt oder in einem wesentlichen Teil desselben nicht mit Produkten, Technologien oder Verfahren im Wettbewerb stehen, die aufgrund ihrer Eigenschaften, ihres Preises und ihres Verwendungszwecks von den Nutzern als gleichartig angesehen werden, oder wenn durch das Bestehen der Forschungs- und Entwicklungsvereinbarung auf einem bestimmten Markt der Wettbewerb im Bereich der Innovation beschränkt oder der Wettbewerb in Forschung und Entwicklung ausgeschaltet würde.
The benefit of this Regulation could be withdrawn pursuant to Article 29 of Regulation (EC) No 1/2003, for example, where the existence of a research and development agreement substantially restricts the scope for third parties to carry out research and development in the relevant field because of the limited research capacity available elsewhere, where because of the particular structure of supply, the existence of the research and development agreement substantially restricts the access of third parties to the market for the contract products or contract technologies, where without any objectively valid reason, the parties do not exploit the results of the joint research and development vis-à-vis third parties, where the contract products or contract technologies are not subject in the whole or a substantial part of the internal market to effective competition from products, technologies or processes considered by users as equivalent in view of their characteristics, price and intended use, or where the existence of the research and development agreement would restrict competition in innovation or eliminate effective competition in research and development on a particular market.
DGT v2019

Die Kommission hat jüngst in ihrer Entscheidung über die Fusion der US-amerikanischen Mineralölunternehmen Exxon und Mobil (IP/99/708) diesen Markt geprüft und festgestellt, daß er durch einen empfindlichen Mangel an Wettbewerb und eine oligopolistische Angebotsstruktur gekennzeichnet ist.
In its recent decision (IP/99/708) on the merger between the US oil companies Exxon and Mobil, the Commission analysed this market and concluded that there was an appreciable lack of competition on it and an oligopolistic supply structure.
TildeMODEL v2018

Die Prüfung der Kommission hat angesichts der bestehenden Angebotsstruktur und -bedingungen für private Krankenversicherungsdienste ergeben, daß die gemeinsamen Marktanteile und Überschneidungen infolge des Zusammenschlusses nur sehr geringe Auswirkungen auf den Wettbewerb innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumes (EWR) bzw. wesentlicher Teile davon haben werden.
The Commission's investigations indicated that in the light of the prevailing structure and conditions of supply for PMI, the market shares and overlaps involved were such that the operation would have only a minimal impact on competition in the European Economic Area (EEA) or any significant part of it.
TildeMODEL v2018

Sie beschloß die Einleitung der zweiten Verfahrensstufe, um diesen Fall insbesondere daraufhin zu prüfen, ob er zu einer Verengung der Angebotsstruktur sowohl auf dem deutschen als auch dem Markt der Gemeinschaft führen würde.
It decided to initiate second-phase proceedings in order to further investigate the case, in particular in view of the narrow supply structure created by the merger both at national and Community level.
TildeMODEL v2018

Stärkere Fortschritte bei der Modernisierung der Angebotsstruktur und der Erhöhung der Produktivität, insbesondere durch verstärkte Investitionen in Humankapital sowie in Forschung und Entwicklung würden erheblich dazu beitragen, das Wirtschaftswachstum dauerhaft anzukurbeln.
Stronger progress in upgrading the supply structure and raising productivity, notably through reinforced investment in human capital as well as in research and development, would significantly contribute to speeding up economic growth in a lasting way.
TildeMODEL v2018