Translation of "Angebotsfrist" in English

Die Angebotsfrist für die erste Teilausschreibung läuft am 26. Januar 2005 aus.
The closing date for the submission of tenders in response to the first partial invitation to tender shall be 26 January 2005.
DGT v2019

Die Angebotsfrist für die letzte Teilausschreibung läuft am 30. März 2005 aus.
The closing date for the submission of tenders in response to the last partial invitation to tender shall be 30 March 2005.
DGT v2019

Die Angebotsfrist für die erste Teilausschreibung läuft am 1. Juni 2005 aus.
The closing date for the submission of tenders in response to the first partial invitation to tender shall be 1 June 2005.
DGT v2019

Die Angebotsfrist für die letzte Teilausschreibung läuft am 13. Juli 2005 aus.
The closing date for the submission of tenders in response to the last partial invitation to tender shall be 13 July 2005.
DGT v2019

Die Angebotsfrist für die erste Teilausschreibung läuft am 27. April 2005 aus.
The closing date for the submission of tenders in response to the first partial invitation to tender shall be 27 April 2005.
DGT v2019

Die Angebotsfrist für die letzte Teilausschreibung läuft am 29. Juni 2005 aus.
The closing date for the submission of tenders in response to the last partial invitation to tender shall be 29 June 2005.
DGT v2019

Die Angebotsfrist für die erste Teilausschreibung läuft am 2. Februar 2005 aus.
The closing date for the submission of tenders in response to the first partial invitation to tender shall be 2 February 2005.
DGT v2019

Der Umschlag darf von der Interventionsstelle erst nach Ablauf der Angebotsfrist geöffnet werden.
The closed envelope shall not be opened by the intervention agency before the expiry of the tender deadline.
JRC-Acquis v3.0

Die Angebotsfrist ist am 5. Januar 1995 abgelaufen.
The deadline for submitting bids was 5 January 1995.
DGT v2019

Die erste Angebotsfrist lief zum 4. Oktober 2005 ab.
The first bids were to be submitted by 4 October 2005.
DGT v2019

Die Angebotsfrist für die letzte Teilausschreibung läuft am 29. März 2006 aus.
The closing date for the submission of tenders in response to the last partial invitation to tender shall be 29 March 2006.
DGT v2019

Die Angebotsfrist für die erste Teilausschreibung läuft am 1. Februar 2006 aus.
The closing date for the submission of tenders in response to the first partial invitation to tender shall be 1 February 2006.
DGT v2019

Die Angebotsfrist für die letzte Teilausschreibung läuft am 28. Juni 2006 aus.
The closing date for the submission of tenders for the last partial invitation to tender shall be 28 June 2006.
DGT v2019

Die Angebotsfrist wird voraussichtlich am 28. Juni 2019 enden.
It is expected that the offer period will end on 28 June 2019.
ParaCrawl v7.1

Interessierte Anleger können die Aktie während der anschließenden Angebotsfrist bei den Konsortialbanken zeichnen.
Prospective investors can then subscribe to the shares with the syndicate banks during the subsequent offering period.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Ende der Angebotsfrist können keine Angebote mehr abgegeben werden.
After the end of the term set by the bidding deadline, no further bids may be placed.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu einer Verlängerung der Angebotsfrist überlegt GFG auch, die Angebotsbedingungen anzupassen.
In addition to the extension of the offer period, GFG is in discussions to change the offer terms.
ParaCrawl v7.1

Peach Property Group AG verlängert Angebotsfrist für Börsengan...
Peach Property Group (Deutschland) AG: offer period extended unti...
ParaCrawl v7.1

Beginn und Dauer der Angebotsfrist werden noch gesondert bekannt gegeben.
The start and duration of the offer period will be announced separately.
ParaCrawl v7.1

Mit der Veröffentlichung der Angebotsunterlage beginnt die Angebotsfrist zu laufen.
The acceptance period commences upon publication of the offer document.
ParaCrawl v7.1

Die Angebotsfrist für die Aktien ist bereits abgelaufen.
The offer period for the shares has already ended.
ParaCrawl v7.1

Die insgesamt zweiwöchige Angebotsfrist endete am Freitag letzter Woche.
The two-week term for the offer expired last Friday.
ParaCrawl v7.1

Die Angebotsfrist läuft am 20. April aus.
The offer is scheduled to expire on April 20.
ParaCrawl v7.1

Die Angebotsfrist und die Bookbuilding-Phase beginnen somit auf dieser Basis am 17. Juli.
Accordingly, the offering period and bookbuilding phase will commence on this basis on July 17.
ParaCrawl v7.1

Die Angebotsfrist für die Aktien ist abgelaufen.
The offer period for the shares has already ended.
ParaCrawl v7.1

Die Angebotsfrist wird mindestens zwei Bankarbeitstage betragen.
The offering period will last for a minimum of two banking days.
ParaCrawl v7.1

Die Angebotsfrist wird etwa fünf Bankarbeitstage betragen.
The offering period will last for approx. five banking days.
ParaCrawl v7.1