Translation of "Angebotsdruck" in English

Dadurch kann sich der Angebotsdruck vom Weltmarkt in der Rezession verstärken.
The pressure of extra supplies on the world market may, as a result, inorease during the recession.
EUbookshop v2

Leider gibt es derzeit wenig konkrete Anzeichen dafür, dass sich der Angebotsdruck vermindern wird.
Unfortunately, there are currently few solid indications of any reduction in the pressure of supply.
ParaCrawl v7.1

Noch einmal sinkende Schlachtgewichte zeigen jedoch, dass auch in Spanien bislang kein Angebotsdruck herrscht.
With the slaughter weights going down again it shows that the Spanish are not yet subject to supply pressure.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Grund für die Verlagerung ist wohl starker Angebotsdruck vonseiten aggressiver krimineller Gruppen mit Ausläufern auf der ganzen Welt.
The shift is also due to a strong supply push from increasingly aggressive criminal groups with tentacles around the world.
News-Commentary v14

Es gelang nicht, den Angebotsdruck zurück zu stauen, Preiskämpfe auf dem europäischen Stahlmarkt zu ver­hindern und den Preisverfall aufzuhalten.
These measures did not succeed in holding back supply-side pressure, preventing price wars on the European steel market or lowing down the slump in prices.
TildeMODEL v2018

Gegenwärtig arbeitet die Kommission an einer verbesserten Regelung für Magermilchpulver, wobei die Beihilfen erhöht werden sollen und sichergestellt werden soll, dass das Erzeugnis ausreichend lange gelagert wird, um den Angebotsdruck noch besser auszugleichen.
The Commission is now working on an enhanced scheme for SMP focusing on higher aid levels as well as on ways to ensure that the product is stored for the appropriate time to make the scheme even more effective in alleviating pressure on the supply side.
TildeMODEL v2018

Die Mitteilungen schlagen Aktionen vor, die für Innovation, öffentliche FuE-Auftragsvergabe und öffentlich-private Partnerschaften sowohl auf Angebotsdruck als auch auf Nachfragesog setzen, um insbesondere die Entwicklung des künftigen Internets voranzutreiben.
The Communications propose actions that combine both the supply and demand drive for innovation, public procurement of R & D as well as public-private partnerships to lead notably the development of the Future Internet.
TildeMODEL v2018

In dieser Mitteilung wird eine Kombination aus „Nachfragesog“ und „Angebotsdruck“ zugunsten der Forschung, Entwicklung und Innovation in Europa vorgeschlagen.
This Communication proposes a combination of 'demand pull' and 'supply push' for ICT R & D & I in Europe.
TildeMODEL v2018

Maßnahme 4: Sicherstellung der Kohärenz zwischen der Forschungs- und Innovationsstrategie bei Angebotsdruck und Nachfragesog, indem die Möglichkeiten der EFRE-kofinanzierten öffentlichen Auftragsvergabe genutzt werden, damit Produkte, Prozesse und Dienstleistungen innovativer werden.
Action 4: ensuring coherence between supply push and demand pull research and innovation policy, by making use of the opportunities offered by public procurement co-financed by the ERDF to increase the innovation content of products, processes and services;
TildeMODEL v2018

Dies geschieht zum einen, weil den Belegungsversuchen über Verbindungsleitungen bereits angenommene Belegungsversuche über Teilnehmeranschlußleitungen oder Verbindungsleitungen vorausgehen, d.h. bereits Vermittlungseinrichtungen belegt wurden, zum anderen, weil bei Überlast auf Wählton wartende Teilnehmer einen größeren Angebotsdruck erzeugen, als die über Verbindungsleitungen von anderen Vermittlungsstellen eintreffenden Belegungsversuche, da diese Belegungsversuche bei einer Abweisung nicht wie bei wartenden Teilnehmern bestehen bleiben.
This is done because, first, the call attempts via trunks are preceded by call attempts via subscriber lines or trunks that has already been accepted, i.e. switching equipment have already been seized and because, second, subscribers waiting for a dial tone given overload produce a greater offering pressure than occupancy attempts arriving via trunks from other switching centers, since these call attempts do not continue to exist upon rejection as in the case of waiting subscribers.
EuroPat v2

Das BIP­Wachstum wird im Jahr 2001 wahrscheinlich etwas stärker auf durchschnittlich 6,2 % zurückgehen, da sich nach wie vor Engpässe auf der Angebotsseite bemerkbar machen, doch wird der Angebotsdruck zum Teil nachlassen, weil u.a. mit einer Wachstumsverlangsamung auf den irischen Exportmärkten gerechnet wird.
GDP growth is expected to fall a little more in 2001 to average 6.2% as supply restraints continue to bite but some of the demand pressures will fall - for example a slowdown of growth in Ireland's export markets is expected.
EUbookshop v2

Ein Faktor, der 1998 sicher wesentlich zum dem Preisverfall von Schaf- und Ziegenfleisch beigetragen hat, ist in dem Wettbewerbsdruck zu sehen, der von den übrigen Fleischmärkten ausging (mit starkem Angebotsdruck und sinkenden Preisen).
A major factor that certainly contributed to the decline in prices for sheep and goat meat in 1998 was the competitive pressure emanating from the other meat markets (with strongly rising supply and falling prices).
EUbookshop v2

Um einen geregelten und stabilen Marktverlauf zu garantieren, muß die Intervention in Zeiten mit großem Angebotsdruck auch in Zukunft einen Teil der landwirtschaftlichen Produktion absorbieren.
In order to ensure regulated and stable markets, intervention must continue to absorb a part of agricultural output at periods af abundant supply.
EUbookshop v2

In Italien besteht weiter Angebotsdruck und auch in Großbritannien wird über hohe Schlachtgewichte bei ruhiger Nachfrage auf dem Spotmarkt geklagt.
There still is quite some supply pressure in Italy. In Great Britain, there are complaints about high slaughter weights at low demand on the spot market.
ParaCrawl v7.1

Erstens ging dem extremen Preisverfall von 75 % bei landwirtschaftlichen Rohwaren (1925–1933) ein latenter Angebotsdruck nach dem Ersten Weltkrieg voraus.
Firstly, the extreme fall (75%) in the prices of agricultural raw materials (1925–1933) was preceded by latent supply-side pressure in the aftermath of the First World War.
ParaCrawl v7.1

Bislang hat sich noch kein Angebotsdruck am Schlachtschweinemarkt aufgebaut und die angemeldeten Partien lassen sich kontinuierlich vermarkten.
So far, no pressure has been built up on the supply side on the pigs-mature-for-slaughter market.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen hat sich der Angebotsdruck jedoch merklich gelegt und die Marktteilnehmer aller Länder hoffen nun auf eine Belebung der Fleischgeschäfte.
Meanwhile, however, the supply pressure has very much gone down again. The market participants in all countries are now hoping for the meat business to recover.
ParaCrawl v7.1

Dass die deutsche Notierung dem Angebotsdruck standhalten konnte, hat der Preisfindung in anderen Ländern den Rücken gestärkt.
The German quotation being able to withstand the pressure on the supply side encouraged the other countries' pricing.
ParaCrawl v7.1