Translation of "Anfrageverfahren" in English

Die Fernleitungsnetzbetreiber harmonisieren formalisierte Anfrageverfahren und Antwortzeiten gemäß der besten Branchenpraxis, um die Antwortzeiten zu minimieren.
Transmission system operators shall harmonise formalised request procedures and response times according to best industry practice with the aim of minimising response times.
DGT v2019

Es ist nicht auszuschließen,dass das Anfrageverfahren zu einer Untersuchung einesmöglichen Missstands in der Verwaltungstätigkeit eines Organs oder einer Institution der Gemeinschaft durch den Europäischen Bürgerbeauftragten entweder aus eigener Initiativeoder auf der Grundlage einer Beschwerde führen könnte,das Organ oder die Institutioninbegriffen,wohin die Anfrage weitergeleitet wurde.
It is not to be excluded that the query procedure could lead to an inquiry by the European Ombudsman, either on his own initiative or on the basis of a complaint,into a possibleinstance of maladministration by a Community institution or body,including the institution or body to which a query has been channelled.
EUbookshop v2

Dieses Anfrageverfahren hat keine Ähnlichkeit mit dem Verfahren nach Artikel 234 EG(ehemals Artikel 177),der vorsieht,dass der Gerichtshof vorläufige Regelungen zu Fragendes Gemeinschaftsrechts trifft,die sich aus Fällen ergeben,die vor nationalen Gerichtenanhängig sind.
The query procedure does not resemble the procedure of Article 234 EC (former Article177),which provides for the Court of Justice to give preliminary rulings on questions of Community law raised in pending cases before national courts.
EUbookshop v2

Dies stellt im Vergleich zu den Vorjahren eine deutliche Steigerung dar und spiegelt das zunehmende Bewusstsein für das Anfrageverfahren wider, das aus der Veröffentlichung der erwähnten Erklärung resultiert.
This constitutes a significant increase compared to previous years and reflects growing awareness of the query procedure resulting from the publication of the aforementioned Statement.
EUbookshop v2

Das Anfrageverfahren bei der Clearingstelle entfällt, wenn bereits eine Krankenkasse ein Verfahren zur Feststellung des Status der Erwerbsperson durchgeführt beziehungsweise eingeleitet hat, zum Beispiel im Zusammenhang mit einer Entscheidung über eine freiwillige Versicherung, oder wenn der Status bereits durch einen Rentenversicherungsträger im Rahmen einer Betriebsprüfung überprüft wurde.
The inquiry procedure at the clearing house is not necessary if a health insurance company has already carried out or initiated a procedure to determine the status of the worker, for example, with respect to a decision on voluntary insurance, or if the status has already been checked by a pension insurance agency as part of an audit.
ParaCrawl v7.1