Translation of "Anfangsstück" in English
In
besonderer
Weise
wird
das
Anfangsstück
der
Neubahn
gebildet.
The
initial
part
of
the
new
web
is
formed
in
a
particular
way.
EuroPat v2
Als
letztes
wird
dann
das
Anfangsstück
1
mit
dem
vierten
Zwischenstück
8
zusammengeschlossen.
In
the
last
step,
the
starter
unit
1
is
then
locked
to
the
fourth
intermediate
portion
8
.
EuroPat v2
Ein
separates
Anfangsstück
1
und
ein
separates
Endstück
2
sind
dann
nicht
erforderlich.
A
separate
starter
unit
1
and
a
separate
end
unit
2
are
then
no
longer
necessary.
EuroPat v2
Dieses
freie
Anfangsstück
wird
von
einem
Bahnhalter
erfaßt
und
zum
Verbindungsaggregat
gezogen.
This
free
initial
part
is
gripped
by
a
web-retaining
means
and
drawn
to
the
connecting
assembly.
EuroPat v2
Als
erstes
wird
das
Anfangsstück
35
der
Neubobine
30
freigelegt.
First
of
all,
the
initial
part
35
of
the
new
reel
30
is
freed.
EuroPat v2
Eine
Teileigenschaft
ist
ein
Anfangsstück
einer
längeren
Eigenschaft.
A
partial
property
represents
an
initial
component
of
a
longer
property.
EuroPat v2
Jedes
Anfangsstück
27
weist
hier
eine
Lochscheibe
30
auf,
die
mit
Durchbrechungen
versehen
ist.
Each
starting
member
27
here
has
an
apertured
disc
30
provided
with
passages.
EuroPat v2
Das
Anfangsstück
1
und
das
Endstück
2
sind
nun
zwar
schon
zusammengesteckt
(Fig.
The
starter
unit
1
and
the
end
unit
2
are
now
fit
together
(FIG.
EuroPat v2
Anfangsstück
35,
Endstück
36
und
der
auf
dem
Arbeitszapfen
26
verbleibende
Bobinenkern
11
werden
entsorgt.
The
initial
part
35,
end
part
36
and
the
reel
core
11
remaining
on
the
operating
stub
26
are
disposed
of.
EuroPat v2
An
der
Kopfstelle
ist
in
Transportrichtung
T
hinter
der
Austrageinrichtung
20
die
Austragstelle
II,
die
in
einfachster
Form
durch
eine
in
der
Transportrichtung
T
verlaufende
Gleitschiene
15
gebildet
wird,
deren
Anfangsstück
in
einer
oberhalb
des
Zahnriemens
21
befindlichen
Ebene
parallel
zu
diesem
angeordnet
ist
und
diesen
entgegen
der
Transportrichtung
T
ein
Stück
überdeckt.
At
the
head
end,
following
the
removal
device
20,
with
respect
to
the
direction
of
transport
T,
a
removal
point
II
is
formed
by
a
slide
rail
15
which
extends
in
the
direction
of
transport
T.
A
starting
section
of
the
slide
rail
15
is
arranged
in
a
plane
above
the
toothed
belt
21
and
parallel
to
the
latter,
extending
over
the
toothed
belt
in
a
direction
opposite
the
direction
of
transport
T
over
a
certain
length.
EuroPat v2
Das
Endstück
17
des
Drahtes
ist
an
der
Stelle
18
mit
dem
Anfangsstück
19
eines
weiteren
Gebindes
verschweißt
worden.
The
end
portion
17
of
the
wire
has
been
fused
or
welded
at
18
with
the
beginning
or
leading
end
19
of
a
further
coil
of
wire.
EuroPat v2
Um
das
zu
verhindern,
hat
ein
mittleres
Teilstück
14a
der
Transportschnecke
14
eine
geringere
Steigung
als
die
übrige
Transportschnecke
14
oder
das
Anfangsstück
14b.
In
order
to
do
so,
a
middle
portion
14a
of
the
conveying
screw
14
has
a
lesser
pitch
than
the
remainder
of
the
conveying
screw
14
or
an
initial
portion
14b.
EuroPat v2
Die
neue
Werkstoffbahn
3
wird
mit
ihrem
Anfangsstück
2
zur
Vorbereitung
eines
Spleissvorganges
über
die
Umlenkelemente
38
und
36
gezogen
und
mit
Hilfe
des
Halteelementes
16
bzw.
der
Saugöffnungen
16'
an
der
Prägewalze
11
fixiert.
The
new
material
web
3
is
pulled
with
its
starting
piece
2
over
the
deflection
elements
38
and
36
in
order
to
prepare
a
splicing
operation,
and
fixed
to
the
embossing
roll
11
with
the
aid
of
the
holding
element
16
or
the
suction
openings
16
?.
EuroPat v2
Also
gibt
es
ein
n
{\displaystyle
n}
so,
dass
ein
hinreichend
großes
Anfangsstück
von
x
{\displaystyle
x}
durch
q
n
{\displaystyle
q_{n}}
dergestalt
festgelegt
ist,
dass
keine
weitere
Binärziffer
in
diesem
Stück
auf
1
{\displaystyle
1}
wechseln
kann,
was
zu
einer
Abschätzung
der
Distanz
zwischen
q
i
{\displaystyle
q_{i}}
und
q
j
{\displaystyle
q_{j}}
für
i
,
j
>
n
{\displaystyle
i,j>n}
führt.
Thus
there
will
be
some
n
where
a
large
enough
initial
segment
of
x
has
already
been
determined
by
qn
that
no
additional
binary
digits
in
that
segment
could
ever
be
turned
on,
which
leads
to
an
estimate
on
the
distance
between
qi
and
qj
for
i,j
>
n.
WikiMatrix v1
Die
Spule
kann
dadurch
gewonnen
werden,
daß
ausgehend
von
einem
in
der
Achse
der
Kugelkalotte
11
liegenden
zentralen
Anfangsstück
12a
spiralförmig
die
einzelnen
Windungen
bis
zur
äußersten
Windung
12b
auf
die
innere
kugelkalottenförmige
Fläche
13
des
Gehäuseteiles
la
aufgewickelt
wird.
The
coil
may
be
established
at
the
beginning
from
a
starting
point
12a
situated
in
the
axis
of
spherical
calotta
11,
and
spirally
the
individual
loops
are
placed
onto
the
inner
spherical
calotta
shaped
surface
13
of
the
recess
11
in
housing
part
1a,
until
an
outermost
loop
12b
obtains.
EuroPat v2
Diese
so
gebildete
Leiteranordnung
12
stellt
eine
spiralförmige
Flachspule
dar,
deren
Anfangsstück
12a
und
Endwicklung
12b
jeweils
über
die
Anschlüsse
14
und
15
an
eine
Energiequelle
angeschlossen
werden,
von
der
aus
ein
kurzzeitiger
Stromstoß
durch
die
Spule
geschickt
wird.
The
thus
resulting
conductor
arrangement
12
is
basically
a
flat
spirally
shaped
coil
whose
both
ends
12a
and
12b
are
connected
to
terminals
14
and
15
which,
in
turn,
are
connected
to
a
capacitor
16
and
a
spark
gap
17.
EuroPat v2
Die
Zunge
65
greift
beim
Drehen
der
Spule
E
im
Abwickelsinn
zwischen
das
vorlaufende
Anfangsstück
K
des
Filmes
und
die
erste
äussere
Wicklung
des
Filmwickels
J
ein
und
bildet
hier
also
das
Filmfangmittel.
The
tongue
65
upon
the
rotation
of
the
spool
E
in
the
unwinding
direction
enters
between
the
forward
piece
K
of
the
film
and
the
first
outer
winding
of
the
wound
film
J,
thereby
forming
the
film
retaining
means.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausbildung
der
Zunge
65
und
die
Tatsache,
dass
die
Länge
der
Zunge
65
derart
gewählt
ist,
dass
das
freie
Ende
nur
bis
kurz
vor
die
Ausnehmung
im
Zwischenboden
57
reicht,
ist
gewährleistet,
dass
sie
einerseits
beim
Drehen
der
Spule
E
im
Abwickelsinn
zwischen
das
vorlaufende
Anfangsstück
K
des
Filmes
und
die
erste
äussere
Wicklung
des
Filmwickels
J
eingreift
und
andererseits
das
Einführen
der
Spule
E
in
den
Behälter
56
nicht
behindert.
This
configuration
of
the
tongue
65
and
the
fact
that
the
length
of
the
tongue
65
is
chosen
so
that
the
free
end
reaches
a
point
shortly
before
the
recess
in
the
intermediate
bottom
57,
insures
that
on
the
one
hand
it
enters
upon
the
rotation
of
the
spool
E
in
the
unwinding
direction
between
the
forward
piece
K
of
the
film
and
the
first
outer
winding
of
the
wound
film
J,
and
on
the
other
hand,
does
not
interfere
with
the
introduction
of
the
spool
E
into
the
container
56.
EuroPat v2
Mit
derartigen
wasserlöslichen
Selbstklebemassen
(Haftklebemassen)
kann
ein
ungeleimtes
leichtes
Papiervlies
beidseitig
beschichtet
und
das
so
erhaltene
Klebeband
in
Form
von
Streifen
auf
das
Anfangsstück
eines
Rohpapierballens
aufgesetzt
werden.
With
such
water-soluble
self-adhesive
compositions,
an
unsized
light-weight
paper
mat
can
be
coated
on
both
sides,
and
the
adhesive
tape
thus
obtained
applied
in
the
form
of
strips
on
the
beginning
piece
of
a
base
paper
bale.
EuroPat v2
Es
gibt
viel
mehr
transfinite
Zahlen
jenseits
von
?0
und
wir
können
immer
nur
ein
winziges
Anfangsstück
aller
unendlichen
Zahlen
visualisieren.
There
are
many
more
transfinite
numbers
beyond
?0.
In
any
case,
we
can
only
visualize
a
tiny
initial
segment
of
all
infinite
numbers.
ParaCrawl v7.1
Die
Maßverkörperung
12
ist
aus
einer
Vielzahl
von
modularen
Teilstücken
18a-c
in
einer
sequentiellen
Anordnung
mit
einem
Anfangsstück
20
und
einem
Endstück
22
zusammengesetzt.
The
physical
scale
12
is
composed
of
a
plurality
of
modular
partial
sections
18
a
-
c
arranged
in
a
sequential
arrangement
having
a
starting
section
20
and
an
end
section
22
.
EuroPat v2
Diese
Abweichung
wird
in
dem
Teilstück
18a,
dem
Teilstück
18b,
dem
Anfangsstück
20
und/oder
der
Hauptsteuerung
24
zur
Berücksichtigung
im
weiteren
Betrieb
gespeichert.
This
deviation
is
stored
in
the
partial
section
18
a,
in
the
partial
section
18
b,
in
the
starting
section
20
and/or
the
main
control
24
for
the
consideration
during
the
further
operation.
EuroPat v2
Soweit
nicht
anders
beschrieben,
können
Funktionen
der
Hauptsteuerung
in
die
Steuerungseinheiten
aller
Teilstücke
oder
in
bestimmte
Steuerungseinheiten
dedizierter,
besonderer
Teilstücke
und
insbesondere
in
ein
Anfangsstück
und/oder
ein
Endstück
verlegt
werden
und
umgekehrt.
As
far
as
nothing
else
is
described
functions
of
the
main
control
can
be
transferred
to
the
control
units
of
all
partial
sections
or
be
transferred
to
certain
control
units
of
special
partial
sections
in
a
dedicated
manner,
and
especially
be
transferred
to
a
starting
section
and/or
to
an
end
section
and
vice
versa.
EuroPat v2
Anfangsstück
und/oder
Endstück
können
zugleich
als
Teilstück
ausgebildet
sein,
d.h.
Teil
der
eigentlichen
Maßverkörperung
mit
absoluten
Messteilungen
sein.
The
starting
section
and/or
the
end
section
can
likewise
be
configured
as
a
partial
section,
this
means
part
of
the
actual
physical
scale
with
absolute
measurement
divisions.
EuroPat v2