Translation of "Anfangsmessung" in English

Eine weitere Möglichkeit der Bestimmung des Drehwinkels ergibt sich aus einer Kompensationsmethode, die darin besteht, das bei Überschreiten eines Soll-Wertes durch eine gemessene Streubilddrehung der Polarisator und der Analysator in der Anordnung 1 nach Figur 3 in die gleiche Richtung über angesteuerte Stellmotoren so lange gedreht werden, bis das gedrehte Streubild mit dem Streubild der Ausgangsstellung bzw. der Anfangsmessung zusammenfällt, d.h. kompensiert ist.
A further possibility for the determination of the angle of rotation arises from a compensation method. According to the method, upon exceeding a theoretical value as a result of a measured rotation of the scatter pattern, the polarizer and the analyzer in the apparatus 1 according to FIG. 3 are rotated in the same direction by means of controlled setting motors until such time as the rotated scatter pattern coincides with the scatter pattern of the initial setting or the initial measurement.
EuroPat v2

Statt der Strommessung im Schwingkreis kann beispielsweise auch eine Spannungsmessung am Schwingkreiskondensator verwendet werden, um durch Messung des Abklingens der Spannungsamplitude einen Vergleich mit den aufgrund der Anfangsmessung ermittelten Grenzwerten die Prüfung durchzuführen.
In place of current measurement in the resonant circuit, it is e.g. possible to use a voltage measurement on the resonant circuit capacitor, in order, by measuring the decay of the voltage emplitude, to carry cut a comparison with the limit values determined on the basis of the initial measurement.
EuroPat v2

Verfahren zur Überwachung von Anlagen der chemischen Industrie, bei dem man mittels akustischen Sensoren, Kameras und elektronischen Geruchssensoren elektronische Daten erzeugt und diese einer Auswertvorrichtung mit Vergleichsschaltkreisen, Speichern elektronisch erfaßter Daten und Anzeige- sowie Meldevorrichtungen zuführt, in denen man die temporär erfaßten elektronischen Meßwerte mit Meßwerten einer Anfangsmessung und der vorhergehenden Messung vergleicht und bei Überschreiten vorgegebener Abweichungswerte einen Meldevorgang auslöst.
Process for monitoring facilities of the chemical industry, in which by means of acoustic sensors, cameras and electronic odor sensors electronic data are generated and these are supplied to an evaluation device with comparison circuitry, memories for electronically acquired data and display as well as report-generating devices, in which the temporary acquired electronic measurement values are compared with measurement values of an initial measurement and the preceding measurement and, in the event given deviation values are exceeded, a report process is triggered in which the electronic measurement values obtained f rom the acoustic sensors, cameras and electronic odor sensors, before they are supplied to the evaluation station, are corrected with electronic measurement values obtained from acoustic comparison sensors, cameras and electronic odor sensors.
EuroPat v2

Ausgehend vom Fördermittel auf Schachtmitte und einer Anfangsmessung der Seilkräfte wird das Fördermittel dann 1x auf und 1x ab bewegt und die Seilkraftmessung bei Fördermittel auf Schacht mitte wiederholt.
After an initial measurement of rope tensions with the conveyance at mid-shaft, the conveyance is wound once up and once down the shaft and rope tension is again measured with the conveyance at the mid-shaft position.
EUbookshop v2

Jede der Trennfolien gemäß den Beispielen 1-8 (B1-B8) wurde nach der Anfangsmessung 12 Monate gelagert und der Oberflächenwiderstand jeweils auf jeder Oberfläche der einzelnen Trennfolien gemäß den Beispielen 1-8 (B1-B8) mittels der Methode 2 bestimmt.
Each of the release films according to examples 1-8 (B1-B8) was stored for 12 months after the initial measurement, and the surface resistance was determined in each case on each surface of the individual release films according to examples 1-8 (B1-B8) by means of method 2.
EuroPat v2

Für eine solche Dichtigkeitsprüfung, wie sie beispielsweise aus der WO01/29528 bekannt ist, ist es zweckmäßig, eine Anfangsmessung durchzuführen, dann das Gefäß unter Druck zu setzen und eine Endmessung durchzuführen, wobei beide Messwerte miteinander verglichen und beim Abweichen beider Messwerte um einen vorgegebenen Toleranzwert, das Gefäß als undicht verworfen wird.
For such a tightness test, such as is known from WO01/29528, for example, it is suitable to carry out an initial measurement, to place the container under pressure, and to then carry out a final measurement, whereby both measured values are compared with one another and, in the event of a deviation of the two measured values by a predetermined tolerance value, the container is rejected as untight.
EuroPat v2

Nach der Anfangsmessung der Emissionspegel aus dem Motor und der erfolgreichen Analyse garantiert das EmCon5 den optimalen Betrieb des Gasmotors innerhalb der vordefinierten Emissionsgrenzen.
Following initial measurements of the engine emission levels and successful analysis, the EmCon5 guarantees optimal operation of the gas engine at the predefined emission limits.
ParaCrawl v7.1

Ihr Serviceangebot erstreckt sich von der professionellen Anfangsmessung raumakustischer Parameter durch eine eigene Akustikabteilung, über Planung und Illustration der Schallausbreitung, bis hin zum finalen Einsatz der Produkte an Decke, Wand, Fenster, zwischen Arbeitsplätzen oder frei im Raum.
Its services range from professional initial measurement of spatial-acoustic parameters by a special acoustics department, to acoustic planning and illustration of noise propagation and, finally, use of the products on ceilings, walls, windows between workstations or freely positioned in the room.
ParaCrawl v7.1

Bei den Gymnasiasten in Suonenjoki betrug die Kyphose der Brustachse bei der Anfangsmessung 41,13 Grad und nach der 24-monatigen Kontrollperiode 37,92 Grad.
The mean average of Suonenjoki students' kyphosis of the thoracic spine was 41.13 degrees in the initial measurement and after the 24-month follow-up it was less, 37.92 degrees.
ParaCrawl v7.1