Translation of "Anfangsausstattung" in English

In jedem Bad wird eine Anfangsausstattung mit Shampoo, Duschgel und Toilettenpapier bereitgestellt.
Each bathroom will be provided with an initial set of shampoo, shower gel and toilet paper.
ParaCrawl v7.1

Die Schaffung eines Fonds für die Förderung von Energieeffizienz und regenerativen Energien ist, sogar mit einer kleinen Anfangsausstattung von 146 Mio. EUR, besonders wichtig.
The creation of a fund to support energy efficiency and renewable initiatives is especially important, even with a small initial endowment of EUR 146 million.
Europarl v8

Nach einer Anfangsausstattung von 385 Mio EUR strebt der neue Fonds später ein Volumen von 1 Mrd EUR an.
With initial commitments of EUR 385 million, the new fund is targeting commitments of EUR 1 billion.
TildeMODEL v2018

Mit einer Anfangsausstattung von 385 Mio EUR und einem Zielvolumen von 1 Mrd EUR ist der InfraMed-Fonds der weltweit größte Infrastrukturfonds für die südlichen und östlichen Mittelmeerländer.
With initial contributions of EUR 385m and a target size of EUR 1bn, InfraMed is the world’s biggest fund investing in infrastructure in the southern and eastern Mediterranean.
EUbookshop v2

Das EIB-KfW-Klimaschutzprogramm: Das Programm wurde im Mai 2007 mit einer Anfangsausstattung von 100 Mio EUR eingerichtet, die von der EIB und der KfW zu gleichen Teilen aufgebracht wurde, und ist seit August 2007 einsatzbereit.
The EIB-KfW Carbon Programme: Launched in May 2007 with EUR 100 million of commitments initially provided equally by EIB and KfW, and operational since August 2007, the Programme was established to support EU corporates and/or intermediaries acting on behalf of EU corporates with a special focus on small and medium-sized enterprises.
ParaCrawl v7.1

Die solide finanzielle Anfangsausstattung des ZEW war eine wichtige Voraussetzung für die außerordentlich erfolgreiche Entwicklung des Instituts in den Folgejahren.
His efforts to help establish ZEW were also driven by these aims. ZEW's solid initial financial endowment was an important prerequisite for the extremely successful development of the institute in the following years.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland war die Anfangsausstattung mit Zertifikaten bisher (Phase I und II) zu 100 Prozent kostenlos, einzige Ausnahme waren Stromerzeuger, diese erhielten nur 91,2 Prozent der Zertifikate kostenlos.
In Germany, the initial allocation of allowances was previously 100 percent free (Phase I and II). Only exception were electricity producers, which got only 91.2 percent of the certificates free of charge.
ParaCrawl v7.1