Translation of "Anerkennung erhalten" in English

Sämtliche Formen von Niedrigemissionsenergie müssen die Anerkennung erhalten, die sie verdienen.
All low-emission energy must be given the credit it is due.
Europarl v8

Um diese Anerkennung zu erhalten, müssen sie folgenden Auflagen entsprechen:
In order to be approved, they must meet the following requirements:
JRC-Acquis v3.0

Der erlaubte Handel mit diesen Stoffen sollte daher Anerkennung und Schutz erhalten.
Legitimate trade of these substances should therefore be recognised and protected.
TildeMODEL v2018

Sie werden die Anerkennung zu Wahlzeiten erhalten.
Of course you'll get your recognition come election time.
OpenSubtitles v2018

Bevor das geschieht, sollten sie die gebührende Anerkennung erhalten.
Before that happens, they should receive the recognition they deserve.
OpenSubtitles v2018

Dafür habe er sehr viel Anerkennung und Lob erhalten.
He received considerable appreciation and praise for this.
WMT-News v2019

Ja, sie haben nie die Anerkennung erhalten, die sie verdient hätten.
They never received as much recognition as they deserved.
OpenSubtitles v2018

Sie haben in Erweiterungen zum Australian Flag Act 1953 offizielle Anerkennung erhalten.
The design was approved under section five of the Australian Flags Act 1953.
WikiMatrix v1

Anerkennung erhalten, danke an andere.
To get approval, thanks to others.
CCAligned v1

Daher erwarten wir, dass wir für unsere Arbeit eine angemessene Anerkennung erhalten.
As such, we expect to receive proper credit for our work.
CCAligned v1

Diese Anerkennung erhalten wir nun nicht nur in Belgien, sondern auch international.
We are now receiving recognition not only in Belgium, but also on the international stage.
ParaCrawl v7.1

Sie sandten diese Berichte geheim an ihre Vorgesetzten, um Anerkennung zu erhalten.
They secretly sent those reports to their bosses in order to get recognition.
ParaCrawl v7.1

Um besagte Anerkennung zu erhalten, ist Sichtbarkeit unerlässlich.
And to get said recognition, visibility is crucial.
ParaCrawl v7.1

Im September 2015 hat Bloomsbury International wieder die höchste Anerkennung von ISI erhalten!
In September 2015 Bloomsbury International achieved the highest recognition from ISI again!
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde konnte er nicht genug Anerkennung erhalten.
For that reason he could not get enough recognition.
ParaCrawl v7.1

Als solche haben die Kurden weit verbreitete Anerkennung erhalten.
As such, the Kurds have received widespread respect.
ParaCrawl v7.1

Wir haben diese schöne Anerkennung von HotelsCombined erhalten.
We just got this nice Recognition of Excellence from HotelsCombined.
CCAligned v1

Allzu oft in diesem Land müssen wir sterben Anerkennung ihrer Verdienste erhalten.
Too often in this country we must die to receive recognition of their merits.
CCAligned v1

Seitdem hat sich die norwegischen Kinos wurden internationale Anerkennung erhalten.
Since then, the Norwegian cinema has been receiving international recognition.
ParaCrawl v7.1

Als Anerkennung erhalten die Acht besondere Zertifikate.
As a token of appreciation, they receive special certificates of discovery.
ParaCrawl v7.1

Das Meer ist nur um auch die blaue Flagge Anerkennung erhalten haben.
The sea is only so as to have also obtained the blue flag recognition.
ParaCrawl v7.1

Wenig später hatte es vom Regierungspräsidenten in Potsdam die staatliche Anerkennung erhalten.
Shortly afterwards it was officially recognised by the state.
ParaCrawl v7.1

Infinity Blade ist eine erstaunliche App mit Killer-Grafiken, die weltweite Anerkennung erhalten.
Infinity Blade is an amazing app with killer graphics that received recognition worldwide.
ParaCrawl v7.1

Die Experten von RELEX haben für die Zusammenarbeit viel Lob und Anerkennung erhalten.
The cooperation with RELEX has received positive feedback.
ParaCrawl v7.1

Für die Unterstützung hat das Team eine Anerkennung erhalten.
The team received an award for its support.
ParaCrawl v7.1