Translation of "Anerkennung erhalten" in English
Sämtliche
Formen
von
Niedrigemissionsenergie
müssen
die
Anerkennung
erhalten,
die
sie
verdienen.
All
low-emission
energy
must
be
given
the
credit
it
is
due.
Europarl v8
Um
diese
Anerkennung
zu
erhalten,
müssen
sie
folgenden
Auflagen
entsprechen:
In
order
to
be
approved,
they
must
meet
the
following
requirements:
JRC-Acquis v3.0
Der
erlaubte
Handel
mit
diesen
Stoffen
sollte
daher
Anerkennung
und
Schutz
erhalten.
Legitimate
trade
of
these
substances
should
therefore
be
recognised
and
protected.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
die
Anerkennung
zu
Wahlzeiten
erhalten.
Of
course
you'll
get
your
recognition
come
election
time.
OpenSubtitles v2018
Bevor
das
geschieht,
sollten
sie
die
gebührende
Anerkennung
erhalten.
Before
that
happens,
they
should
receive
the
recognition
they
deserve.
OpenSubtitles v2018
Dafür
habe
er
sehr
viel
Anerkennung
und
Lob
erhalten.
He
received
considerable
appreciation
and
praise
for
this.
WMT-News v2019
Ja,
sie
haben
nie
die
Anerkennung
erhalten,
die
sie
verdient
hätten.
They
never
received
as
much
recognition
as
they
deserved.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
in
Erweiterungen
zum
Australian
Flag
Act
1953
offizielle
Anerkennung
erhalten.
The
design
was
approved
under
section
five
of
the
Australian
Flags
Act
1953.
WikiMatrix v1
Anerkennung
erhalten,
danke
an
andere.
To
get
approval,
thanks
to
others.
CCAligned v1
Daher
erwarten
wir,
dass
wir
für
unsere
Arbeit
eine
angemessene
Anerkennung
erhalten.
As
such,
we
expect
to
receive
proper
credit
for
our
work.
CCAligned v1
Diese
Anerkennung
erhalten
wir
nun
nicht
nur
in
Belgien,
sondern
auch
international.
We
are
now
receiving
recognition
not
only
in
Belgium,
but
also
on
the
international
stage.
ParaCrawl v7.1
Sie
sandten
diese
Berichte
geheim
an
ihre
Vorgesetzten,
um
Anerkennung
zu
erhalten.
They
secretly
sent
those
reports
to
their
bosses
in
order
to
get
recognition.
ParaCrawl v7.1
Um
besagte
Anerkennung
zu
erhalten,
ist
Sichtbarkeit
unerlässlich.
And
to
get
said
recognition,
visibility
is
crucial.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2015
hat
Bloomsbury
International
wieder
die
höchste
Anerkennung
von
ISI
erhalten!
In
September
2015
Bloomsbury
International
achieved
the
highest
recognition
from
ISI
again!
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grunde
konnte
er
nicht
genug
Anerkennung
erhalten.
For
that
reason
he
could
not
get
enough
recognition.
ParaCrawl v7.1
Als
solche
haben
die
Kurden
weit
verbreitete
Anerkennung
erhalten.
As
such,
the
Kurds
have
received
widespread
respect.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
diese
schöne
Anerkennung
von
HotelsCombined
erhalten.
We
just
got
this
nice
Recognition
of
Excellence
from
HotelsCombined.
CCAligned v1
Allzu
oft
in
diesem
Land
müssen
wir
sterben
Anerkennung
ihrer
Verdienste
erhalten.
Too
often
in
this
country
we
must
die
to
receive
recognition
of
their
merits.
CCAligned v1
Seitdem
hat
sich
die
norwegischen
Kinos
wurden
internationale
Anerkennung
erhalten.
Since
then,
the
Norwegian
cinema
has
been
receiving
international
recognition.
ParaCrawl v7.1
Als
Anerkennung
erhalten
die
Acht
besondere
Zertifikate.
As
a
token
of
appreciation,
they
receive
special
certificates
of
discovery.
ParaCrawl v7.1
Das
Meer
ist
nur
um
auch
die
blaue
Flagge
Anerkennung
erhalten
haben.
The
sea
is
only
so
as
to
have
also
obtained
the
blue
flag
recognition.
ParaCrawl v7.1
Wenig
später
hatte
es
vom
Regierungspräsidenten
in
Potsdam
die
staatliche
Anerkennung
erhalten.
Shortly
afterwards
it
was
officially
recognised
by
the
state.
ParaCrawl v7.1
Infinity
Blade
ist
eine
erstaunliche
App
mit
Killer-Grafiken,
die
weltweite
Anerkennung
erhalten.
Infinity
Blade
is
an
amazing
app
with
killer
graphics
that
received
recognition
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
Experten
von
RELEX
haben
für
die
Zusammenarbeit
viel
Lob
und
Anerkennung
erhalten.
The
cooperation
with
RELEX
has
received
positive
feedback.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Unterstützung
hat
das
Team
eine
Anerkennung
erhalten.
The
team
received
an
award
for
its
support.
ParaCrawl v7.1