Translation of "Andenstaaten" in English
Wir
Andenstaaten
versuchen,
von
Ihrem
Prozess
zu
lernen.
The
Andean
countries
are
trying
to
learn
from
the
process
you
are
undergoing.
Europarl v8
Die
soziale
Situation
in
den
Andenstaaten
verdient
mehr
Beachtung.
The
social
situation
in
the
Andes
countries
deserves
more
attention.
Europarl v8
Inzwischen
ist
sie
nach
den
Vereinigten
Staaten
der
zweitgrößte
Handelspartner
der
Andenstaaten.
It
is
now
the
Andean
countries'
second
trading
partner,
after
the
USA.
TildeMODEL v2018
Peru
mit
seiner
über
2000
km
langen
Pazifikküste
gehört
zu
den
Andenstaaten.
With
its
Pacific
coastline
of
more
than
2,000
km,
Peru
is
one
of
the
Andean
states.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
sind
weder
die
Einigung
von
2009
noch
die
Einigung
mit
den
Andenstaaten
im
POSEI-Programm
vorgesehen.
However,
neither
the
December
2009
agreement
nor
the
agreement
with
the
Andean
countries
was
anticipated
in
the
POSEI.
Europarl v8
Ein
weiteres
Ziel
des
Übereinkommens
ist
die
Förderung
der
regionalen
Integration
in
den
Andenstaaten.
The
agreement
also
aims
at
fostering
regional
integration
among
the
Andean
countries.
TildeMODEL v2018
Der
davon
ausgehende
erhebliche
Multiplikatoreffekt
war
der
Sache
der
Integration
der
Andenstaaten
sehr
förderlich.
An
essential
feature
of
the
group
is
the
fact
that
all
the
member
countries
have
democratic
regimes.
EUbookshop v2
Die
Vertiefung
der
Handelsbeziehungen
mit
den
lateinamerikanischen
Ländern
hat
bereits
begonnen,
da
die
Europäische
Union
kürzlich
bereits
ein
Freihandelsabkommen
mit
zwei
Andenstaaten,
Kolumbien
und
Peru,
abgeschlossen
hat.
The
deepening
of
trade
relations
with
the
Latin
American
countries
is
already
under
way,
as
the
European
Union
has
recently
concluded
a
Free
Trade
Agreement
with
two
Andean
countries,
Colombia
and
Peru.
Europarl v8
Die
Gespräche
wurden
im
Juni
2008
unterbrochen,
weil
die
Andenstaaten
sich
nicht
über
die
Ziele
und
den
Inhalt
des
Kapitels
über
den
Handel
einigen
konnten.
The
talks
were
suspended
in
June
2008,
because
the
Andean
countries
could
not
agree
on
the
objectives
and
content
of
the
chapter
on
trade.
Europarl v8
Andere
unterzeichnende
Andenstaaten
dürfen
an
solchen
Sitzungen
nach
vorheriger
Zustimmung
der
EU-Vertragspartei
und
des
betreffenden
unterzeichnenden
Andenstaates
teilnehmen.
Other
signatory
Andean
Countries
may
participate
in
such
sessions
subject
to
prior
agreement
of
the
EU
Party
and
the
signatory
Andean
Country
concerned.
DGT v2019
Bei
Fragen
mit
ausschließlichem
Bezug
zu
den
bilateralen
Beziehungen
zwischen
der
EU-Vertragspartei
und
einem
unterzeichnenden
Andenstaat,
wird
der
Schriftverkehr
zwischen
diesen
beiden
betreffenden
Vertragsparteien
geführt,
wobei
die
anderen
Andenstaaten
gegebenenfalls
in
vollem
Umfang
benachrichtigt
werden.
For
matters
which
relate
exclusively
to
a
bilateral
relationship
between
the
EU
Party
and
one
signatory
Andean
Country,
the
correspondence
will
be
done
between
those
two
Parties,
keeping
the
other
signatory
Andean
Countries
fully
informed,
as
appropriate.
DGT v2019
Wir
dürfen
dabei
nicht
vergessen,
dass
das
aktuelle
Thema
der
Abschluss
und
die
Stärkung
des
Genfer
Abkommens
über
den
Bananenhandel
ist
und
dass
das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
noch
Gelegenheit
haben
werden,
später,
wenn
die
Kommission
natürlich
den
entsprechenden
Vorschlag
vorlegt,
zu
diskutieren,
ob
sie
zusätzliche
Freihandelskonventionen
mit
den
Andenstaaten
und
Zentralamerika
unterstützen
werden.
Now
let
us
not
forget
that
the
current
topic
is
the
conclusion
and
strengthening
of
the
Geneva
Agreement
on
Trade
in
Bananas,
and
the
European
Parliament
and
the
Council
will
still
have
the
opportunity
to
discuss
whether
they
intend
to
support
additional
free
trade
conventions
with
Andean
countries
and
Central
America
later,
when,
of
course,
the
Commission
submits
its
relevant
proposal.
Europarl v8
Im
übrigen
hat
die
Europäische
Union
gerade,
mit
dem
neuen
System
der
allgemeinen
Präferenzen,
dem
SPG,
bessere
Möglichkeiten
für
den
Zugang
zum
europäischen
Markt
für
die
in
der
Drogenbekämpfung
engagierten
Andenstaaten
gewährt,
um
diese
Staaten
zur
Weiterführung
ihrer
Bemühungen
zu
ermutigen.
Moreover,
the
European
Union
has
just
granted,
with
the
new
Generalized
Preferences
System,
the
GPS,
increased
ease
of
access
to
the
European
market
for
Andean
countries
engaged
in
the
fight
against
drugs,
in
order
to
encourage
them
to
continue
their
efforts.
Europarl v8
Der
Titel,
die
Liste
der
„unterzeichnenden
Andenstaaten“,
Erwägungsgrund 11
sowie
die
Artikel 9,
11,
12,
13,
30,
41,
46,
48,
54,
57,
70,
78,
113,
120,
123,
124,
126,
127,
128,
137,
139,
142,
154,
167,
170,
202,
231,
232,
258,
278,
304
und
324
des
Übereinkommens
werden
gemäß
Anhang I
dieses
Protokolls
geändert.
The
title,
the
list
of
signatory
Andean
Countries,
the
eleventh
recital
and
Articles
9,
11,
12,
13,
30,
41,
46,
48,
54,
57,
70,
78,
113,
120,
123,
124,
126,
127,
128,
137,
139,
142,
154,
167,
170,
202,
231,
232,
258,
278,
304
and
324
of
the
Agreement
are
amended
in
accordance
with
Annex
I
to
this
Protocol.
DGT v2019
Neue
Verhandlungen
wurden
im
Januar
2009
mit
den
bereitwilligen
Andenstaaten,
nämlich
Kolumbien,
Ecuador
und
Peru
aufgenommen,
um
zu
einem
multilateralen
Freihandelsabkommen
zu
gelangen.
New
negotiations
began
in
January
2009
with
the
willing
Andean
countries,
namely
Columbia,
Ecuador
and
Peru,
in
order
to
reach
a
multilateral
free
trade
agreement.
Europarl v8
Wir
begrüßen
die
allgemeine
Tendenz
zur
Liberalisierung
des
globalen
Bananenhandels,
einschließlich
des
derzeitigen
WTO-Abkommens
sowie
der
bilateralen
Abkommen
mit
den
mittelamerikanischen
Ländern
und
den
Andenstaaten
und
möglicherweise
eines
Tages
mit
den
Ländern
des
Mercosur.
We
welcome
the
overall
trend
towards
liberalisation
of
the
global
trade
in
bananas,
including
the
current
WTO
agreement,
as
well
as
bilateral
agreements
with
the
Central
American
and
Andean
countries,
and
possibly
one
day
with
Mercosur.
Europarl v8
Das
heißt
auch
konkret:
die
Errichtung
einer
Freihandelszone
zwischen
der
EU
und
den
zentralamerikanischen
und
Andenstaaten,
was
letztlich
auch
zu
einem
Assoziationsabkommen
ähnlich
dem
mit
Mexiko
und
Chile
führen
sollte.
In
real
terms,
that
also
means
the
establishment
of
a
free
trade
area
comprising
the
EU
and
the
central
American
and
Andean
States,
which
should
eventually
lead
to
an
association
agreement
comparable
to
those
with
Mexico
and
Chile.
Europarl v8
Der
dritte
EU-Lateinamerika-Gipfel
in
Mexiko
ist
notwendig,
um
ein
Datum
für
den
Beginn
der
Verhandlung
über
die
Assoziierungsabkommen
mit
den
mittelamerikanischen
Staaten
und
den
Andenstaaten
festzusetzen,
die,
vorbehaltlich
notwendiger
Änderungen,
den
bereits
mit
Mexiko
und
Chile
geschlossenen
bzw.
den
derzeit
mit
dem
Mercosur
verhandelten
gleichen
müssen.
There
is
a
clear
need
for
the
third
EU-Latin
America
summit
in
Mexico
to
set
the
date
for
the
opening
of
negotiations
on
association
agreements
with
the
countries
of
Central
America
and
the
Andean
Community,
with
identical
characteristics
‘,
to
those
already
concluded
with
Mexico
and
Chile,
or
to
those
currently
being
negotiated
with
Mercosur.
Europarl v8
Ein
1995
zwischen
der
Union
und
den
Andenstaaten
unterzeichnetes
Abkommen
über
chemische
Vorprodukte
tritt
jetzt
in
Kraft.
A
number
of
chemical
precursors
were
signed
in
1995
between
the
European
Union
and
the
Andean
countries
and
have
now
come
into
force.
Europarl v8
Der
Gang
der
Dinge,
insbesondere
die
Entwicklung
der
Wirtschaft,
hat
die
Erwartungen
gedämpft,
und
daher
glaube
ich,
dass
alle
Teilnehmer
und
Beobachter
des
Gipfels
leidlich
zufrieden
sein
können,
wenn
der
Gipfel
in
einem
Klima
allgemeiner
Übereinstimmung
und
eines
gemeinsamen
Nenners
stattfand
oder
auch
wenn
eine
Bilanz
der
Beziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Ländern
Lateinamerikas
und
der
Karibik
präsentiert
werden
konnte,
die
konkrete
Aktionen,
Assoziierungsabkommen
mit
Mexiko
und
Chile,
die
Bekräftigung
der
Perspektive
und
des
Willens
eines
Assoziierungsabkommens
mit
dem
Mercosur
wie
auch
einer
positiven
Perspektive
für
die
Partnerschaft
mit
den
Andenstaaten
und
den
mittelamerikanischen
Ländern
ausweist.
Developments,
in
particular
economic
developments,
have
lessened
expectations
and
I
therefore
believe
that
all
the
participants
and
observers
at
the
summit
can
be
moderately
satisfied
with
the
fact
that
the
summit
has
taken
place
within
a
context
of
general
agreements,
of
common
denominators,
and
by
the
fact
that
we
have
been
able
to
present
an
assessment
of
relations
between
the
European
Union
and
the
Latin
American
and
Caribbean
countries
which
contains
concrete
achievements,
association
agreements
with
Mexico
and
with
Chile,
the
maintenance
of
the
prospect
and
the
will
for
an
association
agreement
with
Mercosur
and
also
the
maintenance
of
a
positive
outlook
in
relation
to
the
partnership
with
the
Andean
countries
and
the
countries
of
Central
America.
Europarl v8
Das
Programm
der
Vereinten
Nationen
für
internationale
Drogenkontrolle
hilft
mehreren
Andenstaaten
bei
der
Durchführung
eines
Katalogs
einzelstaatlicher
Pläne
zur
Reduzierung
der
Suchtstoffgewinnung
und
des
Drogenhandels
und
gewährt
dabei
auch
direkte
Unterstützung,
um
armen
Bauern
wirtschaftlich
tragbare
Alternativen
zum
Anbau
unerlaubter
Kulturen
zu
bieten.
The
United
Nations
International
Drug
Control
Programme
is
assisting
several
Andean
countries
to
implement
a
set
of
national
plans
for
reducing
drug
production
and
trafficking,
including
direct
assistance
to
provide
poor
farmers
with
economically
viable
alternatives
to
illicit
crop
cultivation.
MultiUN v1
Damaris
beteiligte
sich
zudem
an
peruanischen
Gruppen,
wie
"Yawar",
"Saywa",
"Tupay"
und
dem
Anden-Jugend
Chor
mit
20
Musikern
aus
5
verschiedenen
Andenstaaten.
Damaris
also
took
part
in
Peruvian
groups,
such
as
Yawar,
Saywa,
Tupay
and
the
Andean
Youth
Choir
with
20
musicians
from
5
different
Andean
countries.
Wikipedia v1.0
Während
die
Welt
ihre
ganze
Aufmerksamkeit
auf
den
Irak
richtet,
könnte
der
von
den
USA
zur
Bekämpfung
von
Drogen
und
der
linksgerichteten
Guerilla
entwickelte
Kolumbien-Plan
in
den
Andenstaaten
oder
überhaupt
in
ganz
Lateinamerika
bald
als
Generalstrategie
umgesetzt
werden.
While
the
world’s
attention
is
riveted
on
Iraq,
the
Colombia
Plan,
developed
by
the
United
States
to
fight
drugs
and
left-wing
guerrillas
in
Colombia,
may
soon
be
applied
as
a
general
strategy
across
the
nations
of
the
Andes,
if
not
all
of
Latin
America.
News-Commentary v14
Venezuelas
Präsident
Hugo
Chávez
etwa
nutzt
die
Öleinnahmen
seines
Landes
für
kostenlose
Alphabetisierungsprogramme
und
Gesundheitsversorgung,
zum
Abbau
der
Schulden
seiner
argentinischen
und
ecuadorianischen
Nachbarn,
um
Energiebündnisse
in
Lateinamerika
und
der
Karibik
zu
schmieden
und
um
eine
strategische
Annäherung
gegenüber
den
Andenstaaten
zu
betreiben.
Venezuela’s
President
Hugo
Chávez,
for
example,
is
using
his
country’s
oil
revenues
to
provide
free
literacy
training
and
health
care,
to
help
alleviate
the
debts
of
his
Argentinean
and
Ecuadorian
neighbors,
to
forge
energy
alliances
in
Latin
America
and
the
Caribbean,
and
to
propose
a
strategic
rapprochement
with
the
Andean
countries.
News-Commentary v14