Translation of "Andenregion" in English

Sorgen bereiten uns besonders die Andenregion, Zentralamerika und die Karibik.
We are particularly concerned about the Andean area, Central America and the Caribbean.
Europarl v8

Für weitere Informationen siehe die Internetseiten der GD RELEX über die Andenregion:
For further information, see the RELEX WebPages on the Andean region:
TildeMODEL v2018

Die Minister erörterten die jüngsten politischen Entwicklungen in der Andenregion.
Ministers reviewed the recent developments in the Andean region.
TildeMODEL v2018

Vor allem in der kalten Andenregion ist warmes Wasser für die Hygiene wichtig.
Hot water is especially important to maintaining hygiene in the cold Andes Mountains region.
ParaCrawl v7.1

Im Zentrum steht der Austausch von Erfahrungen innerhalb der Themenschwerpunkte der Andenregion.
The focus is on the exchange of experiences within the topics of the Andean region.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Phase niedriger Rohstoffpreise erwartet die Andenregion einen neuen Rohstoffboom.
Following a phase of low mineral prices, the Andean region is expecting another mineral boom.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt in der Andenregion Merida.
Located in the Andean region of Merida.
ParaCrawl v7.1

Außerdem habe ich noch ein Landschaftsprojekt und einen Workshop in der Andenregion.
As well as a landscape project and a workshop on the Andes region.
ParaCrawl v7.1

Heute ist Enka der größte Kunstfaserproduzent in der Andenregion.
Today, Enka is the largest synthetic fiber producer in the Andean region.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie eine Ganztagestour entlang der berühmten Sieben Seen-Route durch Argentinien berühmten Andenregion.
Enjoy a full-day tour down the famous Seven Lakes Route through Argentina's famous Andes region.
ParaCrawl v7.1

Das Regionalbüro in Ecuador führt gemeinsame Aktivitäten innerhalb der Andenregion durch.
The Regional Office in Ecuador conducts joint activities in the Andean region.
ParaCrawl v7.1

Smallantus sonchifolius wird heutzutage in vielenBereichen der Andenregion gefunden.
Smallantus sonchifolius is distributed nowadays in a very vast part of the Andean territory.
ParaCrawl v7.1

Wir kooperieren im karibischen Raum und hoffen, unsere Zusammenarbeit auf die Andenregion ausdehnen zu können.
We are working together in the Caribbean region, and hope to extend our cooperation to the Andes region.
Europarl v8

Sie sprachen über die allgemeine Lage und die Menschenrechtssituation in Kolumbien und in der Andenregion.
They reviewed the situation in Colombia and in the wider Andean region, notably as regards human rights.
TildeMODEL v2018

Reiten: Zu Pferde besteht die beste Möglichkeit die Andenregion, ihre Kultur und Wildnis kennenzulernen.
Horses: Riding must be one of the best ways of getting to know the Andes, its culture and wilderness.
ParaCrawl v7.1

Es wird auch seit etwa 3000 Jahren in der Andenregion für schamanische oder rituelle Zeremonien verwendet.
It has also been used for about 3000 years in the Andean region for shamanic or divinatory ritual ceremonies.
ParaCrawl v7.1

Es wurde geschlossen 1706, sein Design im letzten Moment der Renaissance-Architektur in der Andenregion.
It was concluded in 1706, its design the last moment of Renaissance architecture in the Andean region.
ParaCrawl v7.1

Brugmansia arborea stammt aus der Andenregion von Ecuador, Peru, Nord-Chile und Bolivien.
Brugmansia arborea originates from the Andes region of Ecuador, Peru, northern Chile and Bolivia.
ParaCrawl v7.1

Die Andenregion ist eine durch Naturkatastrophen und die Auswirkungen des Klimawandels stark gefährdete Region.
The Andean region is at high risk of natural disasters and the effects of climate change.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Treffens unterzeichnete DVV International zudem zwei neue Kooperationsabkommen mit Partnern in der Andenregion.
Within the framework of the meeting, DVV International signed two new cooperation agreements with partners in the Andean region.
ParaCrawl v7.1

Maca (Lepidium meyenii) wird in hohen Lagen in der Andenregion von Zentralperu angebaut.
Maca (Lepidium meyenii) is grown at high elevations in the Andes region of central Peru.
ParaCrawl v7.1

Und dabei sind noch nicht einmal die Seen, Berge und Wälder in dieser Andenregion erwähnt.
Not to mention the lakes, mountains and woods in this part of the Andes.
ParaCrawl v7.1

Marley befindet sich hoch oben in der Andenregion Tunuyán wo es gewonnen und abgefüllt wird.
Marley is up in the Andean region of Tunuyán where it is processed and bottled.
ParaCrawl v7.1

Achocalla ist nur ein Beispiel für die mangelnde Trink- und Abwasserversorgung in der Andenregion.
Achocalla is just one example for the lack of adequate water and sewage services in the Andean region.
ParaCrawl v7.1

Die Vielfalt der Landschaft und der Menschen zieht alljährlich viele Besucher in die Andenregion.
The variety of the scenery and the people pulls annually many visitors in the Andes region.
ParaCrawl v7.1

Und die Kokablätter können nicht für Coca-Cola legal aber für die Andenregion, für die indigenen Völker illegal sein.
And the coca leaf cannot be legal for Coca-Cola, but illegal for the Andean region, for the indigenous peoples.
Europarl v8

Es ist ein Land, das sehr lange ganz erheblich zur politischen Stabilität der Andenregion beigetragen hat.
It is a country that has made a very considerable contribution to the political stability of the Andean region over a very long period of time.
Europarl v8

Als Beispiele dafür seien der Mercosur und der Golf-Kooperationsrat, aber auch die Andenregion, Mittelamerika und Südostasien genannt - worauf ich gleich noch einmal zurückkommen werde - oder die regionalen Verhandlungen, die in Afrika beginnen sollen.
Examples are Mercosur and the Gulf Cooperation Council, but also the Andean Community, Central America and South-East Asia - I will come back to this in a moment - or even the regional negotiations that will shortly be getting underway in Africa.
Europarl v8