Translation of "Anbrüllen" in English
Deswegen
musst
du
mich
nicht
anbrüllen.
You
don't
have
to
take
my
head
off.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
wie
du
ständig
Leute
anbrüllen?
Bray
at
everyone
all
night
like
you
do?
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihm,
er
soll
mich
nicht
anbrüllen.
You
tell
him
not
to
bark
at
me.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
mich
nur
verfluchen
oder
anbrüllen
willst.
You
can
curse
me
or
yell
at
me
if
you
want
to.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
deine
Schlampe
nicht
woanders
anbrüllen?
Mind
screaming
at
your
bitch
somewhere
else?
OpenSubtitles v2018
Also,
willst
du
mich
anbrüllen?
So,
you
gonna
yell
at
me?
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
kannst
du
uns
heute
nicht
anbrüllen.
Looks
like
there's
nothing
for
you
to
yell
at
us
about.
OpenSubtitles v2018
So
kannst
du
uns
nicht
anbrüllen.
You
can't
shout
at
us
like
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
mir
vor,
als
würde
ich
dich
anbrüllen.
I
feel
like
I'm
screaming
at
you.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mich
nicht
gleich
anbrüllen.
You
don't
have
to
bite
my
head
off.
OpenSubtitles v2018
Weil
Sie
mich
anbrüllen,
wenn
ich's
nicht
tue!
Because
you
scream
at
me
when
I
don't!
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
sie
nicht
anbrüllen
dürfen.
I
shouldn't
have
yelled
at
her.
I
never
should've
done
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
wäre
auch
echt
ein
Arsch,
wenn
ich
dich
jetzt
anbrüllen
würde.
And
really,
what
kind
of
an
asshole
would
I
be
if
I
started
yelling
at
you
now?
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
sein,
dass
die
Leute
uns
anbrüllen
oder
anspucken.
We
can
cause
some
people
shout
us
or
spit
us.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
mich
mitten
auf
dem
Feld
anbrüllen
will,
If
she
wants
to
yell
at
me
in
the
middle
of
a
game,
OpenSubtitles v2018
Okay,
du
willst
mich
anbrüllen?
I
thought
you
were
trying
to
help
my
relationship,
not
shit
on
it.
Okay,
you
want
to
yell
at
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mich
nicht
anbrüllen
lassen.
I
don't
feel
like
getting
yelled
at.
Let's
go.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
die
anbrüllen,
weil
sie
auf
der
falschen
Seite
fahren
:
You
should
yell
at
them
for
driving
on
the
wrong
side
of
the
road!
-
(HORNS
HONKING)
-
(ALL
SCREAMING)
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
wirklich
meine
Hilfe
oder
möchtest
du
mich
nur
anbrüllen?
Do
you
really
want
help
or
do
want
to
yell
at
me?
OpenSubtitles v2018
Da
kommt
noch
viel
Türenknallen
und
gegenseitiges
Anbrüllen
hinterher.
I'd
say
we
have
plenty
of
slamming
doors
and
shouting
matches
to
come.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
versprechen,
dass
ich
Sie
nicht
anbrüllen
werde.
I
can't
promise
I'm
not
going
to
yell
at
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnten
Sie
mich
so
anbrüllen?
Why
did
you
yell
at
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
das
Roboterkostüm
los
und
durfte
einen
Weißen
anbrüllen.
I
got
rid
of
that
robot
costume,
and
I
got
to
yell
at
an
old
white
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
würdest
rausgehen
und
ihn
anbrüllen.
I
thought
you
would
go
out
there
and
yell
at
him.
OpenSubtitles v2018