Translation of "Anbauteil" in English

Als weiteres Anbauteil kann ein Impulsgeber zur Messung der Ist-Position vorgesehen sein.
Another attachment could be an impulse generator for measuring the first position.
EuroPat v2

Im dargestellten Beispiel weist das Kraftfahrzeug 1 als Anbauteil eine Anhängerkupplung 8 auf.
In the example shown, vehicle 1 has a trailer hitch 8 as a part.
EuroPat v2

Das Anbauteil 14 weist zwei Betätigungshebel 40 und 42 auf.
The fitting part 14 comprises two actuation levers 40 and 42 .
EuroPat v2

An diesem Punkt kann das Anbauteil daher besonders vorteilhaft beginnen.
The attachment can thus particularly advantageously start from this point.
EuroPat v2

Sie benötigen dringend Ersatzteile oder ein bestimmtes Anbauteil?
You urgently need spare parts or a specific attachment?
CCAligned v1

Dieses akkubetriebene Vakuumhebegerät ist ein Anbauteil für einen Kranmanipulator.
This battery-powered vacuum lifting unit is an add-on part for a crane manipulator.
ParaCrawl v7.1

In einer Ausgestaltung ist das Anbauteil in mehrere Segmente unterteilt.
In one embodiment, the attachment is subdivided into several segments.
EuroPat v2

Der Befestigungsbereich 12 ist somit fest mit dem Anbauteil 40 verbunden.
The fastening region 12 is therefore firmly connected to the add-on element 40 .
EuroPat v2

Anbauteil 40 und erstes Bauteil 80 sind somit auf den gewünschten Abstand gebracht.
The add-on element 40 and first component 80 are therefore brought to the desired spacing.
EuroPat v2

Mittels der Mutter 8 kann ein Anbauteil 6 am Substrat 5 festgelegt werden.
The nut 8 can be used to secure a structural part 6 to the substrate 5 .
EuroPat v2

Diese Ausführungsform ist besonders vorteilhaft, wenn das Anbauteil eine komprimierbare Dichtung aufweist.
This embodiment is particularly advantageous if the add-on element has a compressible seal.
EuroPat v2

Dadurch ist das Anbauteil 30 zuverlässig aber lösbar an dem Trägerteil 29 befestigt.
The attachment 30 is thereby fastened reliably but releasably to the support part 29 .
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall ist die Hülse 38 einstückig mit dem Anbauteil 32 ausgebildet.
In the present case the sleeve 38 is formed in one piece with the built-on part 32.
EuroPat v2

Sowohl das Anbauteil 1 als auch das Bauteil sind Kunststoffteile.
The mounting part 1 as well as the component are plastic parts.
EuroPat v2

Das Anbauteil 1 weist hierzu eine Bohrung 5 zur Aufnahme des Ultraschallparksensors auf.
For this purpose, the mounting part 1 has a borehole 5 for accommodating the ultrasonic parking sensor.
EuroPat v2

Alternativ können die Führungsstifte 22 auch am Anbauteil 3 ausgebildet sein.
Alternatively, the guide pins 22 can also be formed on the attachment part 3 .
EuroPat v2

Auf diese Weise kann ein dreidimensionales Anbauteil schichtweise aufgebaut werden.
In this way, a three-dimensional attachment part can be built up layer by layer.
EuroPat v2

Durch die Herstellung wird das Anbauteil 7 formschlüssig mit dem Außenring 4 verbunden.
Through the production, the attachment part 7 is connected with a positive fit to the outer ring 4 .
EuroPat v2

In dieser Stellung kann das Anbauteil 7 vervollständigt werden.
In this position, the attachment part 7 can be completed.
EuroPat v2

Auf diese Weise entstehen mehrere Schichten, wodurch das Anbauteil 7 gebildet wird.
In this way, multiple layers are produced, wherein the attachment part 7 is formed.
EuroPat v2

Das Anbauteil 3 weist wenigstens eine Gegenhaltefläche 5 auf.
The attachment part 3 has at least one counter retaining surface 5 .
EuroPat v2

Related phrases