Translation of "An all" in English
Ich
werde
an
all
jene
denken,
die
verhaftet
wurden.
I
will
be
thinking
of
all
those
who
have
been
arrested.
Europarl v8
Schuld
an
all
dem
hat
die
Kommission,
Herr
Kommissar.
The
Commission
is
to
blame
in
all
of
this,
Commissioner.
Europarl v8
Ich
habe
an
all
diesen
Debatten
teilgenommen.
I
participated
in
all
these
debates.
Europarl v8
Her
Präsident,
danke
an
all
meine
Kollegen
für
ihre
Kommentare.
Mr
President,
my
thanks
go
to
all
my
fellow
Members
for
the
comments
that
we
have
received.
Europarl v8
Natürlich
will
ich
nicht
der
Kommission
die
Schuld
an
all
dem
geben.
Of
course,
I
am
not
blaming
the
Commission
for
all
this.
Europarl v8
An
all
dem
trägt
der
schwedische
Ratsvorsitz
natürlich
keine
Schuld.
None
of
this
is
of
course
the
fault
of
the
Swedish
presidency.
Europarl v8
An
all
dem
hat
sich
leider
bislang
nichts
geändert.
Unfortunately,
none
of
this
has
changed
yet.
Europarl v8
Wir
müssen
an
all
diesen
Rädern
drehen.
We
must
take
all
these
approaches.
Europarl v8
Wir
schätzen
die
Beteiligung
des
Parlaments
an
all
diesen
Diskussionen
sehr.
We
appreciate
very
much
the
involvement
of
Parliament
in
all
these
discussions.
Europarl v8
Mein
Beitrag
heute
richtet
sich
an
all
diejenigen,
...
My
speech
today
is
directed
to
all
those
...
Europarl v8
Denken
Sie
nur
an
all
diese
Sonnenblumen
in
der
Wüste.
Just
think
of
all
those
sunflowers
in
the
desert.
TED2020 v1
Es
gibt
einen
Toyotavorläufer
auf
der
Straße
an
all
diesen
Stellen.
There's
a
Toyota
4Runner
on
the
street
in
all
these
places.
TED2020 v1
Ich
bin
an
all
dergleichen
gewöhnt.
I
have
got
used
to
everything.
Books v1
Erinnere
dich
an
all
die
verschiedenen
Arten
von
Zucker.
So,
think
back
to
all
those
different
kinds
of
sugar.
TED2020 v1
Denken
Sie
an
all
die
unbekannten
mikroskopischen
Lebewesen.
Think
about
all
those
microscopic
creatures
that
are
unknown.
TED2020 v1
Wir
arbeiteten
hart
um
an
all
die
Bewilligungen
zu
kommen.
We
worked
hard
to
get
all
the
permissions.
TED2020 v1
Zorea
war
an
all
diesen
Aktionen
beteiligt.
Zorea
took
part
in
all
of
these
activities.
Wikipedia v1.0
September
2011
an
All
Nippon
Airways
ausgeliefert.
It
entered
commercial
service
on
October
26,
2011
with
launch
customer
All
Nippon
Airways.
Wikipedia v1.0
Was
fangen
sie
an
mit
all
ihrer
Freizeit?
What
do
they
do
with
all
their
leisure
time?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
dachte
an
all
die
Verbrechen,
welche
Maria
begangen
hatte.
Tom
was
thinking
of
all
the
crimes
Mary
had
committed.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
an
all
seinen
Türen
neue
Schlösser
angebracht.
Tom
put
new
locks
on
all
his
doors.
Tatoeba v2021-03-10
Vor
2014
hat
sich
Russland
gemessen
an
all
diesen
Kriterien
gut
behauptet.
Before
2014,
Russia
was
performing
well
by
all
of
these
criteria.
News-Commentary v14
Es
musste
der
Tag
kommen,
an
dem
all
dies
vorbei
war.“
One
day
all
that
had
to
be
over.”
News-Commentary v14
Blunt
war
als
Songwriter
an
all
seinen
Liedern
beteiligt.
While
still
in
the
army,
he
worked
on
demos
during
his
time
off.
Wikipedia v1.0
Bin
ich
an
all
ihrem
Leid
Schuld?
Am
I
to
blame
for
all
this
pain?
GlobalVoices v2018q4
Denken
Sie
an
all
die
Dinge,
die
es
uns
gebracht
hat.
Think
about
everything
it
has
brought
us.
TED2013 v1.1