Translation of "Amtspflicht" in English

David und der Seher Samuel haben sie in ihre Amtspflicht eingesetzt.
David and Samuel the seer had appointed them to their trusted office.
ParaCrawl v7.1

Ferner bedeutet es eine Verletzung der Amtspflicht, wenn ein Meinungsdelikt mit dem Tode bestraft wird.
If that is true, it is a quite monstrous thing for a Vice-President of this House to say.
EUbookshop v2

Dies ist eine Amtspflicht, und zwar kraft des Mandats, das uns vom Bürger erteilt wurde, als er uns als seine Vertreter in dieses Parlament wählte.
We are duty-bound to do so, having been elected by our citizens to represent them in this House.
Europarl v8

Er war eine königliche Natur, er dachte groß und lebte im Großen, und mit der Großartigkeit und Verschwendung eines Königs bereitete er dem Volke die Festspiele, deren Ausrichtung damals seine populärste Amtspflicht war.
His nature was royal, both in thought and in life there was greatness, and with the extravagant splendour of a king he organized for the people the games which were the most popular part of his duties.
ParaCrawl v7.1

Es gab keinen Teil seiner Amtspflicht, den Mr. Mordaunt so schwierig und so peinlich zu erledigen fand, als den Verkehr mit seinem Gutsherrn, der die Besuche bei ihm stets zu überaus unerquicklichen Stunden gestaltete.
There was, in fact, no part of his duty that the Reverend Mr. Mordaunt found so decidedly unpleasant as that part which compelled him to call upon his noble patron at the Castle.
ParaCrawl v7.1

Ferner hat das Gericht die Amtspflicht, den Antrag auf Beweisaufnahme abzuweisen, soweit es sich um unzulässige Beweismittel handelt.
According to this interpretation, it is true, the fate of man is dependent on the supernatural powers which rule him.
ParaCrawl v7.1

Deshalb für die Festrede oder die individuelle Gratulation zum Tag des Panzersoldaten kann man das Gedicht oder die kurze Rede in der Prosa auswählen, in der über die Amtspflicht oder über die Bedeutung der Panzertruppen in der Geschichte unserer Heimat gesagt werden wird.
Therefore for the solemn speech or an individual congratulation with Day of the tankman it is possible to pick up a verse or the short speech in prose in which it will be told about an office debt or about value of armored troops in the history of our Homeland.
ParaCrawl v7.1

Verletzt jemand in Ausübung eines ihm anvertrauten öffentlichen Amtes die ihm einem Dritten gegenüber obliegende Amtspflicht, so trifft die Verantwortlichkeit grundsätzlich den Staat oder die Körperschaft, in deren Dienst er steht.
If any person, in the exercise of a public office entrusted to him, violates his official duty to a third party, liability shall rest principally with the state or public body that employs him.
ParaCrawl v7.1