Translation of "Ameisenhügel" in English

Sie werden sie zerdrücken, wie der Elefant einen Ameisenhügel.
You will crush them as an elephant crushes an anthill.
OpenSubtitles v2018

Hier gibt es was zu sehen - den Ameisenhügel.
Here's something to see - the Ant Hill.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte dich nie aus diesem Ameisenhügel in Boise ziehen sollen!
I should never have pulled you out of that anthill in Boise!
OpenSubtitles v2018

Hopper ist im Ameisenhügel ... und seine Bande frißt alles auf.
Hopper moved into the anthill, and his gang's eating everything! - Oh, no!
OpenSubtitles v2018

Glücklicherweise sind wir gegen einen Ameisenhügel geknallt... der den Zusammenprall überstanden hat.
Fortunately we were jolted to a halt by an anthill which survived the impact.
OpenSubtitles v2018

Hoch über dem Ameisenhügel verstecken wir ihn im Baum.
Hoisted above the anthill and hidden high in the tree.
OpenSubtitles v2018

Betriebssystem 4.2 bietet mehr Verzweigungen als ein tijuanischer Ameisenhügel.
Operating System 4.2 has sloppier architecture than a Tijuana anthill.
OpenSubtitles v2018

Sie werden sich um die Eier kümmern und den Ameisenhügel erweitern.
They will begin to care for the eggs and expand the anthill.
ParaCrawl v7.1

Manchmal werden in einer zeremoniellen Schädlingsbekämpfung bis zu 12-13 Ameisenhügel zerstört!
Sometimes in one ceremonial pest control up to 12-13 ant hills are destroyed!
ParaCrawl v7.1

Und sie lassen es wachsen wie einen Ameisenhügel, der langsam höher wird.
And they let it grow as an anthill slowly gains in height.
CCAligned v1

Es ist besser, auf einer hölzernen Planke einzuschlafen als auf einem Ameisenhügel.
It is better to fall asleep on a wooden plank than on an ant hill.
ParaCrawl v7.1

Beispiele für Artefakte sind Computer, Sprache, Biberdämme und Ameisenhügel.
Examples of artifacts are computers, language, beaver dams and anthills.
ParaCrawl v7.1

Unweit davon aber lebte in einem Ameisenhügel eine Giftschlange.
Not far from where he was, lived a snake in an anthill.
ParaCrawl v7.1

Ja, das ist ein sehr hoher Preis, aber wir hätten den Ameisenhügel.
Yes, it's a terrible price to pay, Colonel, but we will have the Ant Hill.
OpenSubtitles v2018

Wir werden den Ameisenhügel einnehmen.
We'll take the Ant Hill.
OpenSubtitles v2018

Lieber würde ich meinen Schwanz in Honig tauchen und den dann in einen Ameisenhügel versenken.
I'd rather dip my dick in honey and thrust it into an anthill.
OpenSubtitles v2018

Ist Microsoft ein grosser Ameisenhügel?
Is Microsoft a great big anthill? What do we learn from that?
QED v2.0a

Aber natürlich war niemand mehr da, bloß ein Ameisenhügel erhob sich auf Seiten des Pfades.
Of course there could be no human there now; only an ant-hill rose on one side of the path.
ParaCrawl v7.1

Wer nicht vorsichtig neben einem Ameisenhügel Platz genommen hat, riskiert unerwartet sehr schmerzhafte Bisse.
A person who has not carefully taken a seat next to an anthill risks unexpectedly getting very painful bites.
ParaCrawl v7.1

Kommen Sie in unseren Ameisenhügel und diskutieren Sie mit uns Themen von weltweiter Relevanz!
Come to visit ANTHILLS and discuss with us issues of global relevance!
CCAligned v1

Hütten, die aussehen wie Ameisenhügel aus Heu und Steinen – die Behausungen der Konso.
Huts resembling anthills made of hay and stones – the homes of the Konso.
ParaCrawl v7.1

El Hormiguero (Spanisch für „Der Ameisenhügel“) ist ein spanisches TV-Programm, die Themenschwerpunkte sind hauptsächlich Wissenschaft, Comedy und Politik.
El Hormiguero (Spanish for "The Anthill") is a Spanish television program with a live audience focusing on comedy, science, and politics running since September 2006.
Wikipedia v1.0