Translation of "Am revers" in English

Und am Revers das silberne Seepferdchen, das mit Türkisen besetzt ist.
And on the lapel... that silver and turquoise pin in the shape of a seahorse.
OpenSubtitles v2018

Die Berater tragen solche Wimpel am Revers.
Now, you counsellors, you'll wear these lapel pennants.
OpenSubtitles v2018

Die Nähte am Revers sind exquisit gearbeitet.
The stitching on the lapels, it's exquisite.
OpenSubtitles v2018

Ich seh dich schon mit dem Doppel-S am Revers.
I could see you with a couple of S's on your collar.
OpenSubtitles v2018

Ihr tragt beide eine Rose am Revers.
You two will both be wearing roses on your lapels.
OpenSubtitles v2018

Schön glamourös wird es durch die Strass-Steine am Revers.
The rhinestones on the lapel make it beautifully glamorous.
ParaCrawl v7.1

Am Revers befindet sich ein Eichenlaubkranz.
On the revers is a laurel wreath.
ParaCrawl v7.1

Den roten Punkt trägt er am Revers, aber auch im Herzen.
He is wearing the red dot on his lapel but he also carries it in his heart.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine kleine weiße Perle, die am linken Revers getragen wird.
It is a small, white pearl worn on the left lapel.
ParaCrawl v7.1

Die Karte ist am Revers leicht schmutzig.
The card is on the lapel slightly dirty.
ParaCrawl v7.1

Am Revers befindet unter einem Lorbeerkranz die Aufschrift Sapeurs-Pompiers Luxbg-Grund 1851-1929 .
On the revers is, under a laurel wreath, the inscription Sapeurs-Pompiers Luxbg-Grund 1851-1929 .
ParaCrawl v7.1

Schief am Revers hängen ihre Namensschilder.
Their name tags hang crooked on their lapels.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Kamera, ein Mikro am Revers... und schusssichere Unterwäsche an.
Okay. We got the camera, the lapel mike and the bullet-proof underwear.
OpenSubtitles v2018

Es sitzt besser am Revers.
It's much better on the lapel .
OpenSubtitles v2018

Ich sah Ihre Blume am Revers zittern und wusste, Sie haben etwas eingereicht.
I know you must have entered a poem because of how the flower trembled in your lapel.
OpenSubtitles v2018

Ein besonderer Hingucker ist die kleine Schleife am Revers, die die klassischen Knöpfe ersetzt.
The little bow instead of classic buttons on the lapel is especially striking.
ParaCrawl v7.1

Am Revers befindet sich, in einem Kreis und Lorbeerkranz, die Aufschrift 75 Anniv.
On the revers, in a cercle and a laurel wreath, the inscription 75 Anniv.
ParaCrawl v7.1

Das TG L34 kann durch die stabile Metallklammer problemlos am Revers oder Kragen befestigt werden.
Due to the solid metal clamp, the TG L34 can be worn on a lapel or collar without any difficulty.
ParaCrawl v7.1

Erwähnen möchte ich auch, woran ich mich besonders erinnere: an Generationen von Europäern in allen Ländern der Europäischen Union, die voller Stolz und Hoffnung den Solidarno??-Button am Revers trugen.
I would also like to mention a particular memory that I have: that of generations of Europeans in all countries of the European Union who wore the Solidarity badge on their lapels with pride and with hope.
Europarl v8

Für leitende Positionen, so gab er zu erkennen, genüge das Parteiabzeichen am Revers alleine nicht, dazu müsse man auch imstande sein, „Opposition an die Wand zu drücken“.
For senior positions, he let it be known, it was not enough only to wear a party badge on the lapel, one must also be capable of "forcing the opposition to the wall".
Wikipedia v1.0

Als Belohnung für die Treue der Legionäre wurden Münzen geschlagen, die am Revers einen von Standarten flankierten Legionsadler und die Inschrift "LEG(io) III ITAL(ica)" zeigen.
As a reward for the loyalty of the Legionaries of coins were struck, the lapel one flanked by standards legion eagle and the inscription LEG ( io ) III ITAL ( ica) show .
Wikipedia v1.0

Zivile Kleidung war ebenfalls erlaubt, allerdings mussten Rangabzeichen oder die imperiale Chrysantheme am Revers getragen werden.
Civilian clothes were also authorized but badges of rank or the imperial chrysanthemum were worn under the jacket lapel.
Wikipedia v1.0

Herr Seligman, die Ampel steht auf Rot, und dieses Rot ist entsetzlich intensiver als das Rot, das sie in diesem Augenblick am Revers tragen.
Mr Seligman, the lights are red, a much brighter red than you have at this moment on your lapel.
EUbookshop v2

Hier ist die schlechte Nachricht, Mr. Holmes hier erkannte die Asche Ihrer Pfeife am Revers des Mannes.
Here's the bad news. Mr. Holmes here recognized the ash from your pipe on the man's lapel.
OpenSubtitles v2018

Ich präsentiere mein Projekt nicht vor lauter Typen, die Armani oder Vera Wang tragen, während ich vor ihnen stehe mit einem Milchfleck am Revers.
I'll be damned if I'm gonna pitch to a room full of people who are all wearing Armani and Vera Wang while I'm standing there with breast milk crusted on my lapel.
OpenSubtitles v2018