Translation of "Am revers" in English
Und
am
Revers
das
silberne
Seepferdchen,
das
mit
Türkisen
besetzt
ist.
And
on
the
lapel...
that
silver
and
turquoise
pin
in
the
shape
of
a
seahorse.
OpenSubtitles v2018
Die
Berater
tragen
solche
Wimpel
am
Revers.
Now,
you
counsellors,
you'll
wear
these
lapel
pennants.
OpenSubtitles v2018
Die
Nähte
am
Revers
sind
exquisit
gearbeitet.
The
stitching
on
the
lapels,
it's
exquisite.
OpenSubtitles v2018
Ich
seh
dich
schon
mit
dem
Doppel-S
am
Revers.
I
could
see
you
with
a
couple
of
S's
on
your
collar.
OpenSubtitles v2018
Ihr
tragt
beide
eine
Rose
am
Revers.
You
two
will
both
be
wearing
roses
on
your
lapels.
OpenSubtitles v2018
Schön
glamourös
wird
es
durch
die
Strass-Steine
am
Revers.
The
rhinestones
on
the
lapel
make
it
beautifully
glamorous.
ParaCrawl v7.1
Am
Revers
befindet
sich
ein
Eichenlaubkranz.
On
the
revers
is
a
laurel
wreath.
ParaCrawl v7.1
Den
roten
Punkt
trägt
er
am
Revers,
aber
auch
im
Herzen.
He
is
wearing
the
red
dot
on
his
lapel
but
he
also
carries
it
in
his
heart.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
kleine
weiße
Perle,
die
am
linken
Revers
getragen
wird.
It
is
a
small,
white
pearl
worn
on
the
left
lapel.
ParaCrawl v7.1
Die
Karte
ist
am
Revers
leicht
schmutzig.
The
card
is
on
the
lapel
slightly
dirty.
ParaCrawl v7.1
Am
Revers
befindet
unter
einem
Lorbeerkranz
die
Aufschrift
Sapeurs-Pompiers
Luxbg-Grund
1851-1929
.
On
the
revers
is,
under
a
laurel
wreath,
the
inscription
Sapeurs-Pompiers
Luxbg-Grund
1851-1929
.
ParaCrawl v7.1
Schief
am
Revers
hängen
ihre
Namensschilder.
Their
name
tags
hang
crooked
on
their
lapels.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
Kamera,
ein
Mikro
am
Revers...
und
schusssichere
Unterwäsche
an.
Okay.
We
got
the
camera,
the
lapel
mike
and
the
bullet-proof
underwear.
OpenSubtitles v2018
Es
sitzt
besser
am
Revers.
It's
much
better
on
the
lapel
.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
Ihre
Blume
am
Revers
zittern
und
wusste,
Sie
haben
etwas
eingereicht.
I
know
you
must
have
entered
a
poem
because
of
how
the
flower
trembled
in
your
lapel.
OpenSubtitles v2018
Ein
besonderer
Hingucker
ist
die
kleine
Schleife
am
Revers,
die
die
klassischen
Knöpfe
ersetzt.
The
little
bow
instead
of
classic
buttons
on
the
lapel
is
especially
striking.
ParaCrawl v7.1
Am
Revers
befindet
sich,
in
einem
Kreis
und
Lorbeerkranz,
die
Aufschrift
75
Anniv.
On
the
revers,
in
a
cercle
and
a
laurel
wreath,
the
inscription
75
Anniv.
ParaCrawl v7.1
Das
TG
L34
kann
durch
die
stabile
Metallklammer
problemlos
am
Revers
oder
Kragen
befestigt
werden.
Due
to
the
solid
metal
clamp,
the
TG
L34
can
be
worn
on
a
lapel
or
collar
without
any
difficulty.
ParaCrawl v7.1
Erwähnen
möchte
ich
auch,
woran
ich
mich
besonders
erinnere:
an
Generationen
von
Europäern
in
allen
Ländern
der
Europäischen
Union,
die
voller
Stolz
und
Hoffnung
den
Solidarno??-Button
am
Revers
trugen.
I
would
also
like
to
mention
a
particular
memory
that
I
have:
that
of
generations
of
Europeans
in
all
countries
of
the
European
Union
who
wore
the
Solidarity
badge
on
their
lapels
with
pride
and
with
hope.
Europarl v8
Für
leitende
Positionen,
so
gab
er
zu
erkennen,
genüge
das
Parteiabzeichen
am
Revers
alleine
nicht,
dazu
müsse
man
auch
imstande
sein,
„Opposition
an
die
Wand
zu
drücken“.
For
senior
positions,
he
let
it
be
known,
it
was
not
enough
only
to
wear
a
party
badge
on
the
lapel,
one
must
also
be
capable
of
"forcing
the
opposition
to
the
wall".
Wikipedia v1.0
Als
Belohnung
für
die
Treue
der
Legionäre
wurden
Münzen
geschlagen,
die
am
Revers
einen
von
Standarten
flankierten
Legionsadler
und
die
Inschrift
"LEG(io)
III
ITAL(ica)"
zeigen.
As
a
reward
for
the
loyalty
of
the
Legionaries
of
coins
were
struck,
the
lapel
one
flanked
by
standards
legion
eagle
and
the
inscription
LEG
(
io
)
III
ITAL
(
ica)
show
.
Wikipedia v1.0
Zivile
Kleidung
war
ebenfalls
erlaubt,
allerdings
mussten
Rangabzeichen
oder
die
imperiale
Chrysantheme
am
Revers
getragen
werden.
Civilian
clothes
were
also
authorized
but
badges
of
rank
or
the
imperial
chrysanthemum
were
worn
under
the
jacket
lapel.
Wikipedia v1.0
Herr
Seligman,
die
Ampel
steht
auf
Rot,
und
dieses
Rot
ist
entsetzlich
intensiver
als
das
Rot,
das
sie
in
diesem
Augenblick
am
Revers
tragen.
Mr
Seligman,
the
lights
are
red,
a
much
brighter
red
than
you
have
at
this
moment
on
your
lapel.
EUbookshop v2
Hier
ist
die
schlechte
Nachricht,
Mr.
Holmes
hier
erkannte
die
Asche
Ihrer
Pfeife
am
Revers
des
Mannes.
Here's
the
bad
news.
Mr.
Holmes
here
recognized
the
ash
from
your
pipe
on
the
man's
lapel.
OpenSubtitles v2018
Ich
präsentiere
mein
Projekt
nicht
vor
lauter
Typen,
die
Armani
oder
Vera
Wang
tragen,
während
ich
vor
ihnen
stehe
mit
einem
Milchfleck
am
Revers.
I'll
be
damned
if
I'm
gonna
pitch
to
a
room
full
of
people
who
are
all
wearing
Armani
and
Vera
Wang
while
I'm
standing
there
with
breast
milk
crusted
on
my
lapel.
OpenSubtitles v2018