Translation of "Am nordpol" in English
Der
erste
war
meine
Ankunft
am
Nordpol.
The
first
one
was
reaching
the
Pole
itself.
TED2013 v1.1
Neunzig
Grad
Nord
-
das
ist
punktgenau
am
Nordpol.
Ninety
degrees
north
--
that
is
slap
bang
in
the
North
Pole.
TED2013 v1.1
Am
11.
Mai
letzten
Jahres
stand
ich
allein
am
geographischen
Nordpol.
On
May
11th
last
year,
I
stood
alone
at
the
North
geographic
Pole.
TED2020 v1
Tom
sagte,
dass
er
den
Weihnachtsmann
am
Nordpol
besuchen
wolle.
Tom
said
that
he
wanted
to
go
visit
Santa
Claus
at
the
North
Pole.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Nordpol
gibt
es
keine
Pinguine.
At
the
North
Pole,
there
are
no
penguins.
Tatoeba v2021-03-10
Der
ist
doch
schon
am
Nordpol.
He's
on
his
way
to
the
North
Pole
by
now.
OpenSubtitles v2018
Der
Zyklop
muss
einige
Zeit
am
Nordpol
bleiben,
um
seine
Energie
aufzuladen.
The
Cyclops
will
have
to
linger
at
the
Pole
to
recharge
its
power
banks.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
schon
fast
am
Nordpol.
That's
practically
in
the
North
Pole.
OpenSubtitles v2018
Die
Polkappen
schmelzen,
sodass
jetzt
am
Nordpol
neue
Inseln
entstehen.
Well,
you
know,
the
polar
ice
caps
are
melting,
so
now
these,
like,
new
islands
are
kind
of
forming
up
in
the
North
Pole.
OpenSubtitles v2018
Wie
geht
es
dir
am
Nordpol?
How
are
things
at
the
North
Pole?
OpenSubtitles v2018
Wo
zum
Teufel
bist
du
mit
deinen
Gedanken,
am
Nordpol?
Where
the
fuck
are
you,
the
north
pole?
OpenSubtitles v2018
Möge
ihnen
am
Nordpol
der
Arsch
abfrieren.
May
they
freeze
their
asses
off
in
the
North
Pole.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unsere
letzte
Nacht
am
Nordpol.
It's
our
last
night
at
the
North
Pole.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
wir
am
Nordpol
und
hier
wohnt
der
Weihnachtsmann.
This
is
the
North
Pole,
where
Father
Christmas
lives.
OpenSubtitles v2018
Drei
Monate
am
Nordpol
für
nichts
zu
verschwenden?
Spending
three
months
at
the
North
Pole
for
nothing?
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
dich
hier,
nicht
am
Nordpol.
I
need
you
here,
not
the
North
Pole.
OpenSubtitles v2018
Er
lebt
auch
nicht
am
Nordpol.
He
doesn't
even
live
at
the
north
pole.
OpenSubtitles v2018
Ist
nicht
immer
Nacht
am
Nordpol?
I
thought
it
was
always
night
at
the
North
Pole.
OpenSubtitles v2018
Die
Kacke
dampft
nämlich
am
Nordpol.
Things
are
all
fucked
up
at
the
North
Pole.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mit
Schlittenhunden
am
magnetischen
Nordpol
gewesen.
I've
gone
to
the
magnetic
North
Pole
on
a
dog
sled.
TED2020 v1
Wir
ritten
Kamele
in
Nordafrika
und
fuhren
Hundeschlitten
am
Nordpol.
We
rode
camels
in
Northern
Africa
and
mushed
on
dog
sleds
near
the
North
Pole.
TED2020 v1
Ihre
Entstehung
dürfte
mit
den
einzigartigen
klimatischen
Bedingungen
am
Nordpol
in
Verbindung
stehen.
Speculation
is
that
this
is
due
to
unique
climate
conditions
near
the
northern
pole.
Wikipedia v1.0
Ich
schicke
sie
dem
Weihnachtsmann
am
nordpol.
I'll
send
them
to
Santa's
workshop
at
the
North
Pole.
OpenSubtitles v2018