Translation of "Am längeren hebel" in English
Abwarten,
Sie
sitzen
am
längeren
Hebel.
Wait,
you
are
the
one
with
the
longer
breath!
Tatoeba v2021-03-10
Solange
unsere
Energiepreise
steigen,
sitzen
sie
am
längeren
Hebel.
As
long
as
our
energy
prices
rise,
they
have
the
leverage.
OpenSubtitles v2018
Ich
sitze
am
längeren
Hebel,
Chef,
nicht
Sie.
I
got
the
leverage
here,
chief,
not
you.
OpenSubtitles v2018
Was
es
auch
war,
er
wollte
immer
am
längeren
Hebel
sitzen.
He'll
always
be
in
control.
OpenSubtitles v2018
Er
sitzt
einfach
am
längeren
Hebel.
He
just
sits
in
control.
OpenSubtitles v2018
Gut,
wir
werden
ja
sehen,
wer
am
längeren
Hebel
sitzt.
Fine,
let's
see
how
long
you
hold
up
OpenSubtitles v2018
Die
sitzen
immer
am
längeren
Hebel.
They
have
the
whip
in
their
hand."
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wirklich
dumm,
dass
Sie
am
längeren
Hebel
sitzen.
You
know,
in
a
weird
way,
you
have
too
much
power.
OpenSubtitles v2018
Richard,
ich
sitze
am
längeren
Hebel.
Richard,
I
hold
all
the
cards.
OpenSubtitles v2018
Eine
Hütte
ist
ein
Dienstleistungs-Betrieb,
welcher
eigentlich
am
längeren
Hebel
sein
sollte.
A
hut
is
a
service
company,
which
was
supposed
to
be
the
upper
hand.
ParaCrawl v7.1
Sie
konfrontiert
die
Kollegin
und
sitzt
fortan
am
längeren
Hebel.
She
confronts
her
colleague
and
from
that
day
on
has
the
upper
hand.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
im
Sinne
der
Chinesen,
denn
die
sitzen
schließlich
am
längeren
Hebel.
Of
course,
in
the
sense
of
the
Chinese,
since
they
have
the
controls.
ParaCrawl v7.1
Der
Diktator
fühlt
sich
am
militärisch
längeren
Hebel....
The
dictator
believes
he
has
the
upper
hand
militarily....
ParaCrawl v7.1
Der
König
hatte
sich
den
Göttern
überlegen
gefühlt,
doch
Zeus
saß
am
längeren
Hebel.
The
king
had
thought
he
was
more
clever
than
the
gods,
but
Zeus
would
have
the
last
laugh.
TED2020 v1
Diamond
musste
erfahren,
dass
letztlich
die
Politik
am
längeren
Hebel
sitzt
–
zumindest
in
Großbritannien.
Diamond
discovered
that,
ultimately,
politicians
trump
bankers
–
at
least
in
the
UK.
News-Commentary v14
Sie
sitzen
am
längeren
Hebel.
Or
two?
You
have
the
whip
hand.
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
macht
der
Rat
hieraus
einen
Regelungsausschuß,
um
weiterhin
am
längeren
Hebel
zu
sitzen.
Normally
the
Council
changes
this
into
a
Regulatory
Committee
so
as
to
retain
power
in
its
own
hands.
TildeMODEL v2018
Beim
letzten
Mal
hattest
du
das
nicht,
also
sitzen
wir
jetzt
am
längeren
Hebel.
You
didn't
have
that
the
last
time,
-
so
we
have
the
upper
hand
now.
OpenSubtitles v2018
Um
am
längeren
Hebel
zu
sitzen
hast
du
mich
und
Beckett
in
eine
Falle
laufen
lassen.
So,
to
keep
the
upper
hand,
you
let
Beckett
and
me
walk
into
a
trap.
OpenSubtitles v2018
Wer
sitzt
am
längeren
Hebel?
Who's
got
the
upper
hand?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
leicht
für
ihn,
mich
zu
töten,
und
schwer
für
mich,
ihn
zu
töten,
also
sitzt
er
am
längeren
Hebel.
It's
easy
for
him
to
kill
me.
And
it's
hard
for
me
to
kill
him.
So
he's
still
got
the
power.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
so,
dass
es
eine
Schande
wäre,
jetzt
aufzuhören,
wo
wir
am
längeren
Hebel
sitzen.
The
thing
is,
to
stop
at
this
moment
would
be
a
shameful
waste
of
both
leverage
and
position.
OpenSubtitles v2018