Translation of "Alterungsbeständigkeit" in English

Diese kann jedoch entfallen, wenn der Antragsteller die Alterungsbeständigkeit nachweist.
However, this may be omitted if the applicant demonstrates resistance to those effects.
DGT v2019

Auch die geforderte Alterungsbeständigkeit weisen die Copolymeren auf.
The copolymers also have the desired resistance to aging.
EuroPat v2

Die Alterungsbeständigkeit ist jedoch verbesserungsbedürftig, insbesondere bei Einwirkung von Licht- und Sonnenstrahlen.
However, the aging resistance, especially under the effect of light and solar radiation, can be improved further.
EuroPat v2

Außerdem weist so gefertigtes Papier eine geringe Alterungsbeständigkeit und verminderte mechanische Festigkeit auf.
Moreover, paper manufactured in this manner has poor aging resistance and reduced mechanical strength.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der Alterungsbeständigkeit wird wie in Beispiel A verfahren.
The resistance to ageing is determined by the procedure of Example A.
EuroPat v2

Das polyolefinmodifizierte Bitumen zeichnet sich insbesondere durch eine hohe Alterungsbeständigkeit aus.
The polyolefin-modified bitumen has outstanding high resistance to aging.
EuroPat v2

Die Alterungsbeständigkeit des Copolymerisats wird durch diesen Zusatz nicht nachteilig beeinflußt.
The ageing stability of the copolymerisate suffers no ill effect from this addition.
EuroPat v2

Ein solcher AD-Wandler 31 gewährleistet hohe Alterungsbeständigkeit, hohe Zuverlässigkeit und automatische Nullpunktkorrektur.
This converter 31 insures great resistance to aging, reliability and allows for automatic zero-point correction.
EuroPat v2

Weiterhin zeichnen sich erfindungsgemäße Mikrokapseln durch hohe chemische Stabilität und gute Alterungsbeständigkeit aus.
The microcapsules according to the invention are furthermore distinguished by elevated chemical stability and good ageing resistance.
EuroPat v2

Für längerfristige Verklebungen ist eine entsprechende Alterungsbeständigkeit in der Klebfuge essentiell.
Appropriate ageing resistance in the bonded joint is essential for relatively long-term bonds.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Beschichtung verleiht dem Gewebe eine bessere Alterungsbeständigkeit und Flammbeständigkeit.
The coating according to this invention confers better aging and flame resistance to the fabric.
EuroPat v2

Solche Retentate ergeben festere Verbunde mit einer erhöhten Alterungsbeständigkeit.
Such retentates give stronger bonds having higher aging resistance.
EuroPat v2

Das Elastomermaterial des Elastomerkörpers weist eine hohe Alterungsbeständigkeit und eine hohe Verschleißfestigkeit auf.
The elastomer material of the elastomer body has high resistance to aging and wear.
EuroPat v2

Diese Produkte zeichnen sich durch besondere Licht- und Alterungsbeständigkeit aus.
These products are particularly lightfast and resistant to aging.
EuroPat v2

Eine Methode zur Prüfung dieser Alterungsbeständigkeit wurde in EP-A 523 546 beschrieben.
A method for testing this aging resistance is described in EP-A 523 546.
EuroPat v2

Auch würde so eine ähnliche Alterungsbeständigkeit aller Bestandteile der Waffe gewährleistet.
Similar resistance to aging is ensured for all components of the weapon.
EuroPat v2

Die Desoxidationsart muß sicherstellen, daß der Stahl eine annehmbare Alterungsbeständigkeit aufweist.
The type of deoxidation shall ensure that the steel has an acceptable degree of resistance to ageing.
EUbookshop v2

Die Alterungsbeständigkeit der Spinnprodukte wird durch die Reißkraft-Verlustwerte charakterisiert:
The aging resistance of the spun products is characterized by the values for breaking stress loss:
EuroPat v2

Dabei verschlechtern sich jedoch vielfach die Kohäsion und die Alterungsbeständigkeit.
In many cases, however, cohesion and resistance to ageing are impaired thereby.
EuroPat v2

Hinzu treten hervorragende mechanische Eigenschaften über den gesamten Temperaturbereich sowie eine ausgezeichnete Alterungsbeständigkeit.
In addition, they have outstanding mechanical properties over the entire temperature range, as well as exceptional aging stability.
EuroPat v2

Daher sind Schnellprüfverfahren notwendig, die die Alterungsbeständigkeit der Kollektoren ermitteln.
Rapid test procedures are therefore required to determine the ageing resistance of the collectors.
ParaCrawl v7.1

Die Alterungsbeständigkeit ist an Gebäuden auf der ganzen Welt zu beobachten.
Its resistance to ageing can be seen in edifices around the world.
ParaCrawl v7.1

Jedoch kann deren Alterungsbeständigkeit (Bewitterungsbeständigkeit) unzureichend sein.
However, the ageing resistance (weather resistance) of such mixtures may be inadequate.
EuroPat v2

Sie sind sehr abriebfest bei gleichzeitig geringer Reibung sowie einer sehr hohen Alterungsbeständigkeit.
They are very resistant to abrasion and at the same time low friction and very resistant to ageing.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig besitzt das Öl eine hohe Alterungsbeständigkeit und ist gegenüber extremen Arbeitstemperaturen unempfindlich.
At the same time, the oil has a high resistance to ageing and is unaffected by extreme operating temperatures.
ParaCrawl v7.1

Daneben sind Alterungsbeständigkeit, Verschleissfestigkeit, Schweiss- und Kaltscherbarkeit sowie die Kaltumformbarkeit wichtig.
Furthermore, aging and wear resistance, weldability, cold shearing properties andcold formability are very important.
ParaCrawl v7.1

Enthält Wirkstoffe zur Erhöhung der Alterungsbeständigkeit, des Korrosionsschutzes und der EP-Eigenschaften.
They contain active ingredients to increase ageing resistance, anti-corrosive properties and EP properties.
ParaCrawl v7.1