Translation of "Alterswohnungen" in English
Das
Personalhaus
wurde
zu
frei
vermieteten
Alterswohnungen
umgebaut.
The
staff
building
was
converted
into
freely-let
apartments
for
seniors.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
sieht
eine
Altersresidenz
vor,
bei
der
im
Parterre
die
öffentlichen
Nutzungen,
im
ersten
und
zweiten
Obergeschoss
die
Pflegeabteilung
und
in
den
darüberliegenden
Etagen
rund
100
Alterswohnungen
vorgesehen
sind.
The
ground
floor
of
the
building
is
geared
for
public
uses,
the
first
and
second
floors
for
the
nursing
care
department,
and
the
upper
floors
house
approximately
100
senior
apartments.
ParaCrawl v7.1
Das
Käppeli
ist
eine
Institution
des
Vereins
für
Alterswohnen
Muttenz,
der
auch
für
das
Alters-
und
Pflegeheim
Zum
Park
sowie
die
Alterswohnungen
Holderstüdeli
und
Seemättli
verantwortlich
zeichnet.
The
Kaeppeli
is
an
institution
belonging
to
the
Association
of
Retirement
Homes
in
Muttenz,
which
is
also
responsible
for
the
"Zum
Park"
Retirement
and
Nursing
home,
as
well
as
the
retirement
flats
"Holderstuedeli"
and
"Seemaettli".
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Renovierung
und
Ergänzung
der
Alterssiedlung
Küttigen
wurde
ein
bestehendes
Altersheim
umfassend
saniert
und
um
eine
Pflegeabteilung
sowie
zwei
freistehende
Wohnhäuser
mit
Alterswohnungen
erweitert.
In
the
course
of
the
renovation
and
expansion
of
the
Küttigen
Retirement
Community,
an
existing
nursing
home
was
extensively
refurbished
and
a
care
centre
as
well
as
two
detached
apartment
buildings
with
flats
suitable
for
seniors
were
added.
ParaCrawl v7.1
Entlang
der
Wehntalerstrasse
bildet
die
neue
Siedlung
mit
Alterswohnungen,
Kinderkrippe
und
Eltern-Kind-Zentrum
ein
lokales
Zentrum
in
der
Mitte
von
Affoltern.
Along
Wehntalerstrasse,
a
new
housing
estate
combining
senior
apartments,
a
children’s
day-care
centre
and
a
child-parent
centre
has
created
a
new
focal
point
in
the
middle
of
Affoltern.
ParaCrawl v7.1
Aber
diejenigen,
die
in
den
1990s
und
den
frühen
2000
Alterswohnungen
oder
Villen
kauften,
hätten
vielleicht
nicht
mit
einem
Szenario
gerechnet,
in
dem
sie
starben,
während
die
Welt
in
einer
Rezession
steckte.
But
those
who
bought
retirement
flats
or
villas
in
the
1990s
and
early
2000s
might
not
have
reckoned
on
a
scenario
where
they
died
while
the
world
was
in
the
grips
of
a
recession.
ParaCrawl v7.1
Gabriela
La
Rocca
präsentiert
einmal
mehr
einen
interessanten
Mix
an
Ausstellern,
die
sich
speziell
mit
der
zeitgemässen
Einrichtung
von
Spitälern,
Rehakliniken,
Pflegeheimen
oder
Alterswohnungen
befassen.
Gabriela
de
La
Rocca
will
once
again
be
presenting
a
fascinating
mix
of
exhibitors
who
specialise
in
fitting
hospitals,
rehab
clinics,
care
homes
and
nursing
homes
with
the
latest
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
zweigeschossigen,
freistehend
erstellten
Wohnbauten
der
Alterswohnungen
fügen
sich
mit
ihrer
geringen
Höhe
und
der
polygonalen
Form
harmonisch
in
das
dörfliche
Gefüge
ein.
With
their
modest
height
and
polygonal
form,
the
two-storey
detached
residential
buildings
containing
separate
apartments
for
seniors
blend
harmoniously
into
the
village
framework.
ParaCrawl v7.1
Dort
präsentierten
Aussteller
zeitgemässe
Einrichtungen
für
Spitäler,
Rehakliniken,
Pflegeheime
oder
Alterswohnungen
–
darunter
multifunktionales
Baukastenmobiliar,
antibakterielle
Oberflächen,
nachhaltige
Bodenbeläge
oder
integrierte
Multimedia-Produkte.
Exhibitors
presented
the
latest
facilities
for
hospitals,
rehabilitation
clinics,
care
homes
and
nursing
homes
at
the
exhibition,
including
multifunctional
modular
furniture,
antibacterial
surfaces,
sustainable
flooring
and
integrated
multimedia
products.
ParaCrawl v7.1