Translation of "Alterswerk" in English
Das
Handschriftliche
der
Zeichnung
prägt
auch
Spinnlers
Malerei
bis
hin
zum
Alterswerk.
The
signature
of
the
drawings
also
determines
Spinnler’s
painting
up
to
and
including
his
late
work.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Orientzyklus
wird
literarisch
lediglich
von
seinem
Alterswerk
übertroffen.
This
Orient
cycle
is
literary
only
surpassed
by
his
late
years
works.
ParaCrawl v7.1
Sein
bekanntestes
Alterswerk
ist
„Die
schwarze
Madonna
von
Remagen".
His
most
well-known
work
from
his
older
years
is
"The
Black
Madonna
of
Remagen".
ParaCrawl v7.1
Den
Höhepunkt
bildet
die
wiederhergestellte
Komponierstube,
in
der
Schütz
sein
Alterswerk
schuf.
The
highlight
of
the
exhibition
is
the
“composer's
room”,
where
Schütz
created
his
late
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Realitätsaussagen
seiner
Motive
sind
im
Alterswerk
direkter
und
härter
geworden.
The
reality
statements
of
his
motifs
have
become
more
direct
and
harder
in
his
later
years.
ParaCrawl v7.1
Im
Alterswerk
werden
Kompositionsschwächen
deutlich.
In
his
late
works,
weaknesses
of
composition
emerge.
WikiMatrix v1
Unter
den
zahlreichen
Phasen
und
Stilperioden
in
seinem
Schaffen
nimmt
das
Alterswerk
einen
besonderen
Platz
ein.
Amongst
the
many
phases
and
styles
of
his
work
the
late
works
take
a
special
position.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
zahlreichen
Phasen
und
Stilperioden
in
seinem
Schaffen
nimmt
das
Alterswerk
eine
besondere
Stellung
ein.
Among
the
many
phases
and
styles
found
in
his
oeuvre,
his
late
period
has
a
special
position.
ParaCrawl v7.1
Dalís
Gala
ist
eine
auf
diesem
Buch
basierende,
das
Alterswerk
des
Künstlers
präsentierende
Installation.
Dalí’s
Gala
is
an
installation,
based
on
this
book,
comprising
works
of
the
artist’s
late
output.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Krieg
entfaltete
er
in
Garmisch-Partenkirchen
ein
Alterswerk,
das
von
ungewöhnlicher
Lebenskraft
und
überlegener
Weisheit
und
Religiosität
geprägt
ist.
After
the
war
he
developed
in
Garmisch-Partenkirchen,
a
late
work,
which
is
characterized
by
unusual
vitality
and
superior
wisdom
and
religiousness.
WikiMatrix v1
Neuerdings
wird
es
dem
Alterswerk
des
Vaters
zugeordnet,
wobei
auch
andere
Mitarbeiter
der
Cranach-Werkstatt
an
der
Ausführung
beteiligt
waren.
Lately
it
is
associated
with
the
late
work
of
the
father,
but
other
employees
of
the
Cranach
workshop
were
probably
involved
in
the
execution.
WikiMatrix v1
In
seinem
1998
veröffentlichten
Alterswerk
Hitler:
Diagnosis
of
a
Destructive
Prophet,
an
dem
er
13
Jahre
lang
arbeitete,
gelangt
Redlich
zu
der
Überzeugung,
dass
Hitler
zwar
genug
Paranoia
und
Abwehrmechanismen
gezeigt
habe,
um
„ein
psychiatrisches
Lehrbuch
damit
zu
füllen“,
dass
er
wahrscheinlich
aber
nicht
psychisch
gestört
gewesen
sei.
In
his
1998
published
work
Hitler:
Diagnosis
of
a
Destructive
Prophet,
on
which
he
worked
for
13
years,
Redlich
came
to
believe
that
Hitler
had
indeed
shown
enough
paranoia
and
defense
mechanisms
in
order
to
"fill
a
psychiatric
textbook
with
it",
but
that
he
was
probably
not
mentally
disturbed.
WikiMatrix v1
Polanski
kreierte
in
diesem
Alterswerk
ein
weitgehend
unpathetische
Rekonstruktion
eines
menschlichen
Dramas,
das
auch
den
körperlichen
Verfall
des
Protagonisten
nicht
ausblendet.
In
this
mature
work
Polanski
creates
a
mostly
un-pathetic
reconstruction
of
this
human
drama,
which
does
not
shy
away
from
the
protagonist's
physical
deterioration.
ParaCrawl v7.1
Bernhard
Schultze
schafft
ein
beeindruckendes
Alterswerk,
an
dem
er
bis
kurz
vor
seinem
Tod,
am
14.
April
2005,
intensiv
arbeitete.
Schultze
achieved
an
impressive
work
of
old
age
until
shortly
before
his
death
on
14th
April
2005.
CCAligned v1
Am
3.
September
folgt
Béla
Bartóks
Drittes
Klavierkonzert:
ein
lyrisch
gestimmtes
Alterswerk,
das
Bartók
im
Angesicht
des
Todes
für
seine
Frau,
die
Pianistin
Ditta
Pásztory,
schrieb.
And
on
3
September
they
play
a
program
which
includes
Béla
Bartók’s
Third
Piano
Concerto,
marvelously
lyrical
work
from
his
late
period,
which
Bartók
wrote
while
dying
for
his
second
wife,
the
pianist
Ditta
Pásztory.
ParaCrawl v7.1
Neben
sechs
fachlichen
Monographien
hat
er
ein
umfangreiches
Alterswerk
"History
of
Banach
Spaces
and
Linear
Operators"
(2007)
geschrieben.
Besides
6
research
monographs
he
wrote
a
comprehensive
old-age
treatise
"History
of
Banach
Spaces
and
Linear
Operators"
(2007).
ParaCrawl v7.1
Früher
war
das
Überleben
in
den
totalitären
Regimen
des
Ostblocks
sein
Thema
–
jetzt
beginnt
Kundera
mit
einer
Nabelschau
und
feiert
in
seinem
Alterswerk
die
Bedeutungslosigkeit
als
Schlüssel
zur
Weisheit
und
–
eben
–
guter
Laune.
Early
survival
was
in
the
totalitarian
regimes
of
the
Soviet
bloc
to
its
theme
-
now
Kundera
begins
with
a
navel
and
celebrates
the
insignificance
in
his
late
work
as
the
key
to
wisdom
and
-
just
–
guter
Laune.
ParaCrawl v7.1
Wobei
angesichts
des
weitgehendst
untergegangenen
Frühwerks
und
Fehlens
des
Mittelbaus
sowie
generellen
Vergleichsmangels
nur
angedacht
werden
kann,
inwieweit
dieser
geradezu
atemberaubende
Farbauftrag
als
Spätwerk-Typus
anzusprechen
ist,
wie
ihn
Martina
Brunner-Bulst
für
das
Alterswerk
Pieter
Claeszoon’s
(1597/98-1661)
definiert:
Whereat
in
light
of
the
mostly
lost
early
work
and
the
missing
of
the
main
part
as
well
as
a
general
lack
of
comparison
only
the
idea
can
be
entertained
to
what
extent
this
downright
breathtaking
paint
application
is
to
be
considered
as
late
work
type
as
Martina
Brunner-Bulst
defines
it
for
Pieter
Claeszoon’s
(1597/98-1661)
late
work:
ParaCrawl v7.1
Ein
Schicksal,
dem
nicht
nur
die
Entouragen
und
Musen
von
Künstlern
teilhaftig
werden,
sondern
das
in
den
meisten
Fällen
auch
die
Protagonisten
in
ihrem
'Alterswerk'
ereilt
–
was
jedoch
vornehmlich
ein
Phänomen
des
20.
Jahrhunderts
zu
sein
scheint.
A
fate
to
which
not
only
artists
entourages
and
muses
are
subject,
but
also
one
which
catches
up
with
the
artists
themselves
in
their
late
work
(however,
this
primarily
seems
to
be
a
20th
century
phenomenon).
ParaCrawl v7.1
Die
vierte
Verdi-Oper
auf
dem
Spielplan
2013
war
dessen
Alterswerk
"Falstaff",
inszeniert
von
Damiano
Michieletto
und
in
kammermusikalischer
Besetzung
dirigiert
von
Zubin
Mehta.
The
2013
season's
fourth
Verdi
opera
was
his
mature
work
Falstaff,
directed
by
Damiano
Michieletto
and
conducted
–
with
an
instrumentation
reminiscent
of
chamber
music
–
by
Zubin
Mehta.
ParaCrawl v7.1
Nach
zwei
Gläser
teurem
Sekt,
sah
sie
das
wohl
auch
ein
und
wechselte
übergangslos
zu
einem
belehrenden
Vortrag
über
Verdi,
der
sich
mit
diesem
brillanten
Alterswerk
in
Sachen
Oper
völlig
neu
aufgestellt
und
sein
Komponieren
gänzlich
auf
Wagner
hin
ausgerichtet
hätte!
After
two
glasses
of
expensive
champagne,
she
obviously
also
saw
reason
and
changed
the
subject
abruptly
to
an
instructive
lecture
about
Verdi
and
how
he
had,
in
this
brilliant
late
work
of
his
in
the
genre
of
opera,
ventured
on
totally
new
paths
and
adapted
his
composition
style
to
that
of
Wagner!
ParaCrawl v7.1
Dass
in
Gustav
Lilienthal
in
der
Vergangenheit
häufig
vor
allem
der
"Auch-Flugpionier"
gesehen
wurde,
liegt
wohl
daran,
dass
es
sich
um
sein
Alterswerk
handelte,
umgeben
mit
der
Aura
des
nun
schon
weltberühmten
Namens
und
dokumentiert
mit
einer
großen
Zahl
von
Veröffentlichungen,
die
er
seit
1920
verfasste.
That
Gustav
Lilienthal
was
in
the
past
principally
seen
as
the
'other
flight
pioneer',
may
well
be
due
to
the
work
he
pursued
in
his
eighties,
surrounded
by
the
aura
of
the
then
already
world-renown
Lilienthal
name,
and
by
the
great
number
of
published
works
documenting
his
and
his
brother's
flight
research
that
he
wrote
beginning
in
1920.
ParaCrawl v7.1