Translation of "Altersdemenz" in English

Angezeigt als Maß für die Bettzurückhaltung von Patienten mit Altersdemenz oder Alzeimer.
Indicated as a measure of restraint to bed patients with dementia or Alzheimer.
ParaCrawl v7.1

Welche Symtome haben Menschen mit Altersdemenz?
What made you want to look up dementia?
ParaCrawl v7.1

Das nächste Mal viel besser, keine Ratschläge von Altersdemenz zu akzeptieren.
Next time much better do not accept any advice from senile dementia.
ParaCrawl v7.1

Alzheimer und Altersdemenz – möglicherweise verursachen in vielen Fällen kleine Schlaganfälle den Gedächtnisverlust.
Alzheimer and age dementia – in many cases, small strokes might cause the loss of memory.
ParaCrawl v7.1

Am Abend denke ich noch, ich leide unter ersten Anzeichen von Altersdemenz.
In the evening, I still think I am suffering from the onset of dementia.
ParaCrawl v7.1

Simuliert wird dabei ein Rundgang durch eine fiktive Wohnung mit all den krankheitsbedingten Wahrnehmungsstörungen bei Altersdemenz.
The simulation involves a tour through a fictitious home with all the distortions of perception caused by dementia.
ParaCrawl v7.1

Und da die Entschließung darüber hinaus feststellt, dass von Geisteskrankheiten bei älteren Menschen vor allem Frauen betroffen sind, haben diese wohl den Weg von der Eroberung der Sterilität in den 80er Jahren zur Altersdemenz in den Jahren 2010-2020 genommen.
Furthermore, as the resolution notes that mental illness in the elderly primarily affects women, they have gone from mastering sterility in the 1980s to senile dementia between 2010 and 2020.
Europarl v8

Ihm zufolge litt García Márquez an einer fortschreitenden Altersdemenz durch die Behandlung des Lymphdrüsenkrebses, dem er 1999 fast erlag.
According to him, García Márquez suffered from rapid senile dementia due to to cancer treatment for lymphoma, which almost took his life in 1999.
GlobalVoices v2018q4

Dies ist umso wichtiger, als das Risiko, an Altersdemenz zu erkranken, mit der höheren Lebenserwartung proportional steigt.
This is particularly necessary because the chances of suffering from senile dementia increase as life expectancy increases.
TildeMODEL v2018

Zu den erfolgreichen LIEN-Kleinprojekten gehört der Betrieb einer Tagesstätte, wo Personen, die an Alzheimer oder Altersdemenz erkrankt sind, sowie deren Angehörige an zwei Tagen in der Woche Behandlungs- bzw. Beratungsmöglichkeiten in Anspruch nehmen können.
Successful LIEN micro-projects include the operation of a day care centre for people with Alzheimer’s disease and senile dementia and their relatives, providing therapy and advice two days a week.
TildeMODEL v2018

Einige von Ihnen scheinen über diese Zahl etwas überrascht zu sein, aber bedenken Sie kurz die unglaubliche Vielfalt psychischer Erkrankungen, von Autismus und geistiger Behinderung im Kindesalter, über Depressionen und Ängste, Drogenmissbrauch und Psychosen im Erwachsenenalter, bis hin zu Altersdemenz, und ich bin mir sicher, dass jeder Einzelne von uns hier mindestens eine Person kennt, die von psychischer Krankeit betroffen ist, und das in unserem engsten sozialen Umfeld.
Now some of you here look a bit astonished by that number, but consider for a moment the incredible diversity of mental illnesses, from autism and intellectual disability in childhood, through to depression and anxiety, substance misuse and psychosis in adulthood, all the way through to dementia in old age, and I'm pretty sure that each and every one us present here today can think of at least one person, at least one person, who's affected by mental illness in our most intimate social networks.
TED2020 v1

Wir können Altersdemenz vermeiden.
We simply don't have to be demented when we get older.
OpenSubtitles v2018

Auf sich allein gestellt, verfällt Poucha zunehmend der Altersdemenz, und Niki verliert seinen letzten Halt, als mit dem Wegzug des jungen Paars auch noch „seine“ Familie auseinander bricht.
Suddenly on her own, Poucha sinks into senile dementia, while Niki is forced to watch the young couple leave and “his family” disintegrate.
ParaCrawl v7.1

Ältere Menschen mit Multimorbidität, Altersdemenz und starken Einschränkungen der Funktionsfähigkeit (Gebrechlichkeit) sind häufig auf Hilfe bei der Bewältigung von Alltagsaktivitäten angewiesen.
Older people with multimorbidity, age-related dementia and severely impaired physical function (frailty) often have to rely on help to carry out everyday activities.
ParaCrawl v7.1

Den jungen Neurobiologen interessieren besonders die Mechanismen, die zu Erkrankungen des Gehirns wie Alzheimer, Altersdemenz oder Posttraumatischer Belastungsstörung führen können.
The young neurobiologist is particularly interested in the mechanisms that lead to brain diseases such as Alzheimer's, senile dementia and post-traumatic stress disorder.
ParaCrawl v7.1

In meiner alten Tage, ich kann erinnern und erzählen die Vergangenheit mit, wie Mark Twain es ausdrückte, mit Altersdemenz Entrückung.
In my dotage, I can recall and retell the past with, as Mark Twain phrased it, with senile rapture.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Totenschein, der vom jüdischen Arzt Horwitz ausgestellt wurde, hatte er außerdem an einer Altersdemenz gelitten.
According to the death certificate, made out by the Jewish physician Horwitz, he had also suffered from senile dementia.
ParaCrawl v7.1

Menschen, die einen Schlaganfall oder ein Gehirntrauma erlitten haben oder von Altersdemenz betroffen sind, ist dies nur allzu gut bekannt.
People who have been affected by stroke, traumatic brain damage or age-associated dementia know this all too well.
ParaCrawl v7.1

Einen Bestandteil dieser Häuser kann auch die Pflege der Senioren bilden, die an Alzheimer oder an einer anderen Form von Altersdemenz leiden.
There is care for seniors suffering from Alzheimer´s disease and any other forms of dementia as well.
ParaCrawl v7.1

Es kann auch chronische zerebrale Insuffizienz behandeln, die durch Mobilitätsprobleme, Sprachstörungen, Tinnitus, Schwindel, Sehstörungen, Schwindel, Kopfschmerzen, Schlaflosigkeit, Gedächtnisverlust, Konzentrationsunfähigkeit, geistige Depression, Angstzustände, Unruhe und Altersdemenz verursacht wird.
It also can treat chronic cerebral insufficiency caused by mobility problems, language disorders, tinnitus, dizziness, vision disorders, dizziness, headache, insomnia, memory loss, inability to concentrate, mental depression, anxiety, agitation and senile dementia.
ParaCrawl v7.1

Wegen der großen Häufigkeit von Alters-Katarakt und Altersdemenz (ca. 25 % der 80-Jährigen) müssten die Fehleinschätzungen häufig sein.
Because of the high frequency of senile cataract and dementia in age (about 25 % of 80 years old persons) the false assessments might be frequent.
ParaCrawl v7.1

Ferner kommen die Substanzen zur Behandlung von Krankheiten wie krankhafte Angstzustände, Übererregung, Hyperaktivität und Ausmerksamkeitsstörungen bei Kindern und Jugendlichen, tiefgreifende Entwicklungsstörungen und Störungen des Sozialverhaltens mit geistiger Retardierung, Depression, Zwangserkrankungen im engeren (OCD) und weiteren Sinne (OCSD) bestimmte sexuelle Funktionsstörungen, Schlafstörungen und Störungen in der Nahrungsaufnahme, sowie solcher Psychiatrischer Symptome in Rahmen der Altersdemenz und der Demenz vom Alzheimer-Typ, also Kranheiten des zentralen Nervensystems im weitesten Sinn, in Frage.
The substances are furthermore suitable for the treatment of illnesses such as pathological anxiety states, overexcitation, hyperactivity and attention disorders in children and youths, severe developmental disorders and disorders of social behaviour with mental retardation, depression, obsessive disorders in the narrower (OCD) and broader sense (OCSD), certain sexual dysfunctions, sleeping disorders and disorders in nutrient uptake, and psychiatric symptoms as part of age dementia and dementia of the Alzheimer's type, i.e. illnesses of the central nervous system in the broadest sense.
EuroPat v2

Ferner kommen die Substanzen zur Behandlung von Krankheiten wie krankhafte Angstzustände, Übererregung, Hyperaktivität und Ausmerksamkeitsstörungen bei Kindern und Jugendlichen, tiefgreifende Entwicklungsstörungen und Störungen des Sozialverhaltens mit geistiger Retardierung, Depression, Zwangserkrankungen im engeren (OCD) und weiteren Sinne (OCSD) bestimmte sexuelle Funktionsstörungen, Schlafstörungen und Störungen in der Nahrungsaufnahme, sowie solcher Psychiatrischer Symptome in Rahmen der Altersdemenz und der Demenz vom Alzheimer-Typ, also Krankheiten des zentralen Nervensystems im weitesten Sinn, in Frage.
The substances are furthermore suitable for the treatment of diseases such as pathological anxiety states, overexcitation, hyperactivity and attention disorders in children and youths, severe developmental disorders and disorders of social behaviour with mental retardation, depression, obsessive disorders in the narrower (OCD) and broader sense (OCSD) certain sexual dysfunctions, sleeping disorders and disorders in nutrient uptake, and psychiatric symptoms as part of age dementia and dementia of the Alzheimer's type, i.e. diseases of the central nervous system in the broadest sense.
EuroPat v2

Bei einer Reihe von weiteren Erkrankungen wie Altersdemenz, Entwicklung von Neuralrohrdefekten (Spina bifida) des Kindes Mutterleib und Blutarmut (Anämie) wurde ein Zusammenhang mit erhöhten Homocysteinspiegeln festgestellt.
In a number of further diseases such as old-age dementia, development of defects in the neural canal (spina bifida) of the child in the womb and anemia, a connection with increased homocysteine levels was established.
EuroPat v2

Ferner kommen die Substanzen zur Behandlung von Krankheiten wie krankhafte Angstzustände, Übererregung, Hyperaktivität und Aufmerksamkeitsstörungen bei Kindern und Jugendlichen, tiefgreifende Entwicklungstörungen und Störungen des Sozialverhaltens mit geistiger Retardierung, Depression, Zwangserkrankungen im engeren (OCD) und weiteren Sinne (OCSD) bestimmte sexuelle Funktionsstörungen, Schlafstörungen und Störungen in der Nahrungsaufnahme, sowie solcher Psychiatrischer Symptome in Rahmen der Altersdemenz und der Demenz vom Alzheimer-Typ, also Kranheiten des zentralen Nervensystems im weitesten Sinn, in Frage.
The substances are also suitable for the treatment of disorders such as pathological anxiety states, overexcitation, hyperactivity and attention disorders in children and adolescents, deep-seated developmental disorders and disorders of social behavior with mental retardation, depression, compulsive disorders in the narrower (OCD) and wider sense (OCSD), certain sexual function disorders, sleep disorders and eating disorders, and also such psychiatric symptoms in the context of senile dementia and dementia of the Alzheimer type, i.e. diseases of the central nervous system in the widest sense.
EuroPat v2