Translation of "Alternativlosigkeit" in English

Transit: Die Polittechnologen sind also Experten in Sachen Alternativlosigkeit geworden?
Transit: So political technologists became experts in the politics of no alternatives?
ParaCrawl v7.1

Weil sie zu einer „Alternativlosigkeit“ führt?
Because it leads towards “no alternatives”?
ParaCrawl v7.1

Transit: Lassen Sie uns noch einmal auf die Alternativlosigkeit zurückkommen.
Transit: But let’s return to the politics of no alternatives.
ParaCrawl v7.1

Transit: Dann war Putins Alternativlosigkeit Problem und Lösung zugleich?
Transit: So “no alternative” to Putin was both a problem and a solution?
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Aktionen wollen wir mit aller Deutlichkeit diesen Anschein der Alternativlosigkeit durchkreuzen.
With our action, we want to clearly reject the apparent lack of alternatives.
ParaCrawl v7.1

Am wichtigsten ist es, die Alternativlosigkeit des Präsidenten zu betonen.
It is essential that the president emphasizes that there is no alternative to his power.
ParaCrawl v7.1

Alternativlosigkeit ist das Ende von Unternehmertum.
Stating that there is no alternative is the end of entrepreneurship.
ParaCrawl v7.1

Nun fordert mich als Designer diese vermeintliche Alternativlosigkeit geradezu heraus.
Now, as a designer, I feel challenged by this supposed lack of alternatives.
ParaCrawl v7.1

All das schafft den Eindruck der Alternativlosigkeit.
All these limit our sense that there can be any alternative.
ParaCrawl v7.1

Transit: Wir haben über Alternativlosigkeit in Bezug auf Gorbatschow, Jelzin und Putin gesprochen.
Transit: We've talked about the lack of alternatives to Gorbachev, Yeltsin and Putin.
ParaCrawl v7.1

Wird er verstehen, dass es eine Verbindung gibt zwischen dem, was er dort sieht, und den 20 Jahren der Alternativlosigkeit und der vollkommenen Auslöschung von Konkurrenz um Ideen?
Will he be able to notice the link between what he sees and the 20 years of the lack of alternative and the complete annihilation of competition of ideas?
GlobalVoices v2018q4

Ist nun, vor den Präsidentschaftswahlen von 2012, vielleicht das Ende der Politik der Alternativlosigkeit erreicht?
On the eve of the 2012 elections, are we facing an end of the politics of “no alternative”?
ParaCrawl v7.1

Für den Kulturtheoretiker Mark Fisher enthüllt das Genre ein ästhetisches Terrain, das vom »kapitalistischen Realismus« – der Ideologie von der Alternativlosigkeit der neoliberalen Posthistoire – unterschlagen wird.
For cultural theorist Mark Fisher, the genre reveals an aesthetic terrain suppressed by "capitalist realism"—the ideology that there is no alternative to the post-historical conditions of neoliberalism.
ParaCrawl v7.1

Ein Zeitfenster welches uns und anderen zeigt, dass es Alternativen gibt zu Rassismus und neoliberaler „Alternativlosigkeit“.
A window of opportunity that shows others and us that there are alternatives to racism and the neoliberal “lack of alternatives.”
ParaCrawl v7.1

Deren Politikstil hat tatsächlich einen großen Anteil am Hochkommen der AfD: die von ihr verkündete »Alternativlosigkeit« unterbrochen von abrupten Wenden (Atomausstieg, Grenzöffnung, Ehe für alle...), die Ent-Politisierung, die bereits Kohl betrieben hatte...
Indeed, Merkel's political style played a major role in the rise of the AfD: Merkel proclaimed that »there are no alternatives« to her politics, but took many sudden u-turns (exit from nuclear power, the opening of the borders for refugees, marriage for all...), and she continued the de-politicization of politics which Chancellor Kohl had already begun...
ParaCrawl v7.1

Dazu werden zum Teil hohe Abfindungsprämien gezahlt, Transfergesellschaften gegründet, Sonderregelungen für die Dauer der Arbeitslosigkeit getroffen, Umschulungskurse finanziert, die die angebliche "Alternativlosigkeit" des Verlustes der Arbeitsplätze flankieren.
To achieve this, high compensation payments partly are given, outplacement companies founded, special provisions applied for the duration of unemployment, retraining courses financed, to accompany the supposedly "sole alternative" of job loss.
ParaCrawl v7.1

Ein Zeitfenster welches uns und anderen zeigt, dass es Alternativen gibt zu Rassismus und neoliberaler "Alternativlosigkeit".
A window of opportunity that shows others and us that there are alternatives to racism and the neoliberal "lack of alternatives."
ParaCrawl v7.1

Ideologisch begründet wird dies durch die Verschränkung des Diskurses der "Alternativlosigkeit" mit dem der "Sicherheit" als des verbliebenen Angebots des Kapitals an alle, die irgendwie noch dazugehören.
This is ideologically justified with the interlacing of the 'There Is No Alternative' discourse together with that of 'security' as the only remaining offering of capital to all those who somehow still belong to it.
ParaCrawl v7.1

In seiner Abschlusskeynote entwirft er Ansätze für eine Politik der Hoffnung, die sich von Vorstellungen von Alternativlosigkeit und Sachzwängen befreit und sich sozialer Ungleichheit entgegenstellt.
In his closing talk, he drafts approaches for a policy of hope that frees itself of the notions of a lack of alternatives and practical constraints and stands up to social inequality.
ParaCrawl v7.1

Während man die eisernen Zähne beim Römischen Reich noch auf die eiserne Ausrüstung und die Stärke des Militärs beziehen konnte, ist es bei der Demokratie die absolute Alternativlosigkeit in der heutigen Zeit.
Whereas in the case of the Roman Empire we could refer the iron teeth to its iron military equipment and the strength of its armies, when it comes to democracy it is the absolute lack of any alternative in the present day.
ParaCrawl v7.1

Als einer der GrÃ1?4nder der Arbeitsgruppe Alternative Wirtschaftspolitik und der EuroMemo Gruppe sowie in seinem Wirken im Wissenschaftlichen Beirat von Attac und der Rosa-Luxemburg-Stiftung war sein persönliches, politisches und wissenschaftliches Ziel eine sozial gerechte Gesellschaft - gegen die vermeintliche Alternativlosigkeit des wirtschaftswissenschaftlichen Mainstreams.
As one of the founders of the Arbeitsgruppe Alternative Wirtschaftspolitik, the EuroMemo group and member of the scientific council of attac and the Rosa Luxemburg Foundation he aimed in his personal, political and scientific life on a socially just society, engaged against the supposed lack of an alternative as suggested by mainstream economics.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht wird es auch möglich sein, daß dank der Kraft einer bestimmten Generation der Parlamentaristen, der Alternativlosigkeit der Opposition, der militärischen Intervention der internationalen Verbündeten der Machthaber und dank vieler anderer unvorhergesehener Faktoren, dieses Parlament und diese liberalen Gesetze einige Zeit überleben.
It is even feasible that the power of a certain generation of parliamentarians, the lack of alternative of the opposition, the military interference of the supporters of the ruling league of the time, and tens of other unforeseeable factors, might allow this parliament and liberal principles to last for a while.
ParaCrawl v7.1

Gewohnt deutlich zeigt Hans-Werner Sinn die Entwicklungen in der Eurokrise auf: vom Krimi hinter den Kulissen über die Vermögensverluste, die Deutschland erleidet, bis zur verkündeten Alternativlosigkeit der Scheckbuchpolitik.
With his usual clarity Hans-Werner Sinn traces the developments in the euro crisis: from a behind-the-scenes detective story about the loss of wealth suffered by Germany to the widely-proclaimed lack of any alternative to the cheque book policy.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt noch das mit dem Zusammenbruch des sogenannten Realsozialismus zum Common sense aufgestiegene Dogma von der Alternativlosigkeit des Kapitalismus.
In addition the dogma of the lack of alternatives to capitalism is conflated to common sense with the collapse of command socialism.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns gemeinsam die vermeintliche Alternativlosigkeit der neoliberalen Mitte angreifen – bevor nationale „Lösungen“ in Gesetzen, in Parlamenten und auf der Straße überhand nehmen.
Let us question the supposed lack of alternatives to the neoliberal model – before national “solutions” in laws, in parliaments and in the streets take over.
ParaCrawl v7.1

Unter trügerischen Leitlinien wie "Vertrauen wiederherstellen", "Abfuhr an die Kommunisten in der Regierung", "Zustimmen oder Grexit" oder "Mehr war nicht drin" wurden die griechischen Massen in das Gefühl der Alternativlosigkeit getrieben.
With deceptive guidelines like "reestablish trust", "rebuff the communists in the government", "agree or Grexit" or "no more was possible", the Greek people were driven into feeling that they have no alternatives.
ParaCrawl v7.1