Translation of "Altair" in English
Altair
ist
einer
der
hellsten
Sterne
unter
den
sogenannten
veränderlichen
Delta-Scuti-Sternen.
The
Russian-made
Beriev
Be-200
Altair
seaplane
is
also
named
after
the
star.
Wikipedia v1.0
Der
Altair
8800
war
einer
der
ersten
Heimcomputer.
The
MITS
Altair
8800
is
a
microcomputer
designed
in
1974
based
on
the
Intel
8080
CPU.
Wikipedia v1.0
Der
Altair
wurde
daraufhin
vom
Markt
genommen.
The
Altair
8800
computer
was
a
break-even
sale
for
MITS.
Wikipedia v1.0
Damit
ist
die
Rotation
von
Altair
eine
der
kürzesten
aller
bekannten
Sterne.
Altair
is
one
of
the
few
stars
for
which
a
direct
image
has
been
obtained.
Wikipedia v1.0
Sie
gestattet
die
gleichzeitige
Nutzung
eines
Altair
Computers
von
mehreren
Anwendern.
Altair
BASIC
was
the
start
of
the
Microsoft
BASIC
product
range.
Wikipedia v1.0
Altair
Engineering
entwickelt
die
CAE-Software-Suite
HyperWorks
CAE.
Altair
Engineering
is
the
creator
of
the
HyperWorks
suite
of
CAE
software
products.
Wikipedia v1.0
Altair,
Aldebaran,
geht
jetzt
schlafen.
Altair,
Aldebaran,
go
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Altair
VI
ist
keine
alltägliche
Situation.
The
Altair
VI
is
no
ordinary
matter.
OpenSubtitles v2018
Da
wir
nach
Altair
VI
fliegen
und
die
Einrichtungen
dort
exzellent
sind...
Then
since
we're
headed
for
Altair
VI,
and
since
the
shore
facilities
there
are
excellent...
OpenSubtitles v2018
Altair
ist
immer
der
Nase
nach,
Commander.
There's
Altair
right
on
the
nose,
skipper.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
ist
Altair
der
spricht.
Oh,
that's
not
Altair
talking.
OpenSubtitles v2018
Penny,
zwei
der
hellsten
Sterne
am
Nachthimmel
sind
Altair
und
Vega.
Penny,
two
of
the
brightest
stars
in
the
night
sky
are
Altair
and
Vega.
OpenSubtitles v2018
Könnte
die
Strahlung,
dieser
Sonnenfackeln
sein,
die
Altair
ausstößt.
Could
be
radiation
from
those
stellar
flares
altair
has
been
throwing.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
einen
Zwischenfall
auf
Altair
lll
mit
Will
auf
der
Hood.
There
was
an
incident
on
Altair
III
when
Will
was
on
the
Hood.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
den
Leuten,
die
Altair
BASIC
verkaufen?
What
about
the
guys
who
resell
Altair
BASIC?
OpenSubtitles v2018
Warum
weigerten
Sie
sich,
ihn
nach
Altair
Ill
runterzubeamen?
One
curious
thing,
you
refused
to
let
him
beam
down
to
Altair
Ill.
OpenSubtitles v2018
Auf
Namur
befinden
sich
ALCOR-,
ALTAIR-,
MMW-
und
TRADEX-Radarstationen.
The
Namur
side
is
home
to
the
ALCOR,
ALTAIR,
MMW
and
TRADEX
radar
tracking
stations.
WikiMatrix v1
Wir
sind
auch
mit
dem
technischen
Support
von
Altair
sehr
zufrieden.
We
are
also
very
pleased
with
the
technical
support
from
Altair.
ParaCrawl v7.1
Altair
verfügt
über
das
umfassendste,
im
Markt
verfügbare
CAE
Paket.
Altair
truly
has
the
most
comprehensive
CAE
value
proposition
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Der
hellste
Stern
ist
Altair
mit
einer
visuellen
Helligkeit
von
0.8
mag.
Brightest
star
is
Altair
with
a
visual
brightness
of
0.8
mag.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
erhalten
Sie
auf
der
Altair
University
Webseite.
For
more
information
please
visit
the
Altair
University
website.
ParaCrawl v7.1