Translation of "Als chef" in English
Dieser
Minister
sollte
als
oberster
Chef
einer
Polizeibehörde
eigentlich
seinen
Hut
nehmen.
As
the
head
of
a
police
authority,
this
minister
should
pack
his
bags
and
go.
Europarl v8
Meine
Botschaft
als
IWF-Chef
war
eine
Aufforderung
zu
Wachsamkeit
und
Handeln.
As
IMF
Managing
Director,
my
message
was
one
of
vigilance
and
action.
News-Commentary v14
Albrecht
von
Württemberg
folgte
ihm
als
Chef
des
Hauses
Württemberg.
His
son
Duke
Philipp
Albrecht
succeeded
him
as
head
of
the
House
of
Württemberg.
Wikipedia v1.0
In
den
90er-Jahren
galt
er
dort
als
Chef
des
iranischen
Geheimdienstes
VEVAK.
He
decided
to
defect
once
it
was
suspected
by
the
Iranian
VEVAK
that
he
was
a
mole.
Wikipedia v1.0
Forest
Whitaker
wurde
als
der
Chef
der
Abteilung
besetzt.
It
was
announced
that
Forest
Whitaker
would
star.
Wikipedia v1.0
Ich
werde
Sie
als
meinen
Chef
bezeichnen.
I'll
call
you
my
boss.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
sieht
ihren
Chef
als
Vater.
Mary
sees
her
boss
as
a
father.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
dich
als
meinen
Chef
bezeichnen.
I'll
call
you
my
boss.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
weiß
es
immer
besser
als
der
Chef.
She
always
knows
better
than
the
boss.
Tatoeba v2021-03-10
Später
wurde
er
in
den
Generalstab
als
Chef
der
Ausbildungsabteilung
berufen.
Later,
Zorea
served
on
the
General
Staff
as
the
head
of
the
training
department.
Wikipedia v1.0
Als
Chef
des
Hauses
bestimmte
er
die
Richtlinien
der
Außenpolitik.
As
head
of
the
house,
he
set
guidelines
for
foreign
policy.
Wikipedia v1.0
Aus
diesem
Grund
wird
ihm
ein
Interessenkonflikt
als
EZB-Chef
vorgeworfen.
For
this
reason
he
is
accused
of
having
a
conflict
of
interest
as
president
of
the
ECB.
Wikipedia v1.0
Seit
wann
braucht
man
als
Chef
einen?
The
boss
doesn't
have
to
give
you
a
reason.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
sich
mich
als
Chef
einer
Autowerkstatt
vorstellen?
Can
you
picture
me
as
the
co-owner
of
a
garage?
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
als
Chef
in
die
Staaten
zurückgehen
können.
I
could
have
gone
back
to
the
States
as
a
chief.
OpenSubtitles v2018
Ist
in
London
jemand
mehr
beschäftigt...
als
der
Chef
von
Scotland
Yard?
Could
you
find
a
busier
man
in
all
London...
than
the
Chief
of
Scotland
Yard?
OpenSubtitles v2018