Translation of "Alpenraum" in English

Hier brauchen wir einheitliche Regelungen für den gesamten Alpenraum.
What we need here is a uniform set of rules for the whole Alpine region.
Europarl v8

Wir haben, was den Alpenraum insgesamt betrifft, sehr unterschiedliche Regelungen.
In terms of the Alps in general, we have a set of very different rules.
Europarl v8

Der Alpenraum ist einer der wichtigsten und wohlhabendsten Territorien innerhalb der europäischen Gemeinschaft.
The Alpine region is one of the most important and affluent territories within the European Community.
Europarl v8

Seine Bedeutung geht über Österreich sowie über den gesamten Alpenraum hinaus.
Its significance goes beyond Austria and even the Alpine region as a whole.
Europarl v8

Der gesamte ökologisch sensible Alpenraum braucht unsere Unterstützung gemäß der Alpenkonvention.
The whole of the ecologically sensitive Alpine region needs our support within the terms of the Alpine Convention.
Europarl v8

Erstens: Im sensiblen Alpenraum sind Ausnahmen gerechtfertigt.
The first thing I want to say is that derogations are justified in the Alps, which are a sensitive region.
Europarl v8

Jahrhunderts trat der Alpenraum in eine neue Phase.
After World War II, the Alps entered a new phase.
Wikipedia v1.0

Der Alpenraum ist aus geomorphologischen Gründen extrem anfällig für Umweltkatastrophen und den Klimawandel.
Due to its geomorphological conformation the Alpine Region is extremely vulnerable to environmental disasters and to climate change.
TildeMODEL v2018

Derzeit sind 29 CSI tätig, davon 8 im Alpenraum.
There are now 29 such councils, including eight within the Alpine Arc.
TildeMODEL v2018

Darf ich Sie einladen, mich vor dem Abendessen im Alpenraum zu treffen?
Meanwhile, I should like you to join me in the Alpine room before dinner.
OpenSubtitles v2018

Der Italienische Garten des Palazzo Salis ist eine Rarität im Alpenraum Norditaliens.
The Italian Garden of the Palazzo Salis is a rareness in the alpine ambience of northern Italy.
WikiMatrix v1

Bei den den Alpenraum betreffenden Studien und Maßnahmen sind die Nicht­EG­Alpenländer umfassend einzubeziehen.
All the non-EEC Alpine countries must be included in the studies and measures relating to the Alpine regions.
EUbookshop v2

Die Strategie besteht darin, eine Alternative zum Individualverkehr im hochsensiblen Alpenraum anzubieten.
The strategy consists in providing alternatives to the car in a fragile Alpine ecosystem.
EUbookshop v2

Die Strategie besteht darin, cinc Alternative zum Individualverkehr im hochsensiblen Alpenraum anzubieten.
The strategy involves providing alternatives to the car in a fragile Alpine ecosystem.
EUbookshop v2

Den Alpenraum können wir zweifellos als ein Gebiet von höchster Sensibilität charakterisieren.
We are, however, in favour of transport operations in this area, since they are a vital prerequisite for both employment and the maintenance of an appropriate standard of living.
EUbookshop v2

So läßt sich z.B. der Alpenraum als ein Gebiet von hoher Sensibilität charakterisieren.
The Alps, for example, are a highly sensitive area.
EUbookshop v2

Zweifellos waren die Freiherren von Vaz eines der mächtigsten Adelsgeschlechter im Alpenraum.
Certainly, the Free Lords of Vaz were one of the most powerful aristocratic families of the Alps.
WikiMatrix v1

Sie bieten Wanderern und Kletterern hauptsächlich im Alpenraum Unterkunft und Schutz.
They provide hikers and climbers with accommodation and shelter, mainly in the Alpine region.
WikiMatrix v1

Nirgendwo sonst im Alpenraum finden sich so viele verschiedene Gesteinsarten.
Nowhere else in the Alps can one find such a variety of rocks.
ParaCrawl v7.1

Lange, kalte und schneereiche Winter kennzeichnen den Alpenraum.
Long, cold and snow-filled winters characterise the alpine area.
ParaCrawl v7.1