Translation of "Allzuständigkeit" in English

Es kann nicht sein, dass die Europäische Union hier eine Allzuständigkeit beansprucht.
The European Union cannot claim to have a monopoly on competence here.
Europarl v8

Es muss nicht alles auf europäischer Ebene geregelt werden, sonst hätte man nämlich in den Vertrag die Allzuständigkeit reingeschrieben.
Not everything needs to be regulated at European level; if it did an all-embracing competence would have been inserted in the Treaty.
Europarl v8

Damit fehlt der EG sowohl die einen Staat kennzeichnende Allzuständigkeit als auch die Befugnis, neue Zuständigkeiten zu schaffen.
Thus the Community lacks both the universal competence characteristic of a State and the power to create new fields of competence.
EUbookshop v2