Translation of "Alltagsgegenstände" in English
Einige
dachten,
dass
Bilder
könnten
in
Alltagsgegenstände
wie
Teppiche
und
Kissen
auf.
Some
thought
that
images
could
occur
in
everyday
items
such
as
carpets
and
pillows.
ParaCrawl v7.1
Die
Mutter
des
Künstlers
verarmte
im
Laufe
der
Kulturrevolution
und
sammelte
zwanghaft
Alltagsgegenstände.
The
artist's
mother
fell
into
poverty
during
the
Cultural
Revolution
and
compulsively
collected
everyday
objects.
ParaCrawl v7.1
Schränke
werden
geöffnet,
Nischen
beleuchtet,
Alltagsgegenstände
personifiziert.
Wardrobes
are
opened,
alcoves
are
illuminated,
everyday
objects
are
personalised.
ParaCrawl v7.1
Diese
absolut
unpraktisch
gestalteten
Alltagsgegenstände
würden
absolut
jeden
verrückt
machen.
These
absolutely
unpractical
everyday
items
would
absolutely
drive
anyone
crazy.
ParaCrawl v7.1
Alltagsgegenstände
schön
machen,
so
die
Devise
von
kolor.
Make
everyday
objects
beautiful,
so
the
motto
of
kolor.
ParaCrawl v7.1
Bei
Paperblanks
®
produzieren
wir
seit
über
zwanzig
Jahren
wundervolle
Tagebücher
und
Alltagsgegenstände.
At
Paperblanks®
we
have
been
producing
superb
writing
journals
and
everyday
objects
for
over
twenty
years.
ParaCrawl v7.1
Später
gesellten
sich
auch
gekaufte
Alltagsgegenstände
zum
Vokabular
des
Künstlers.
Later,
purchased
everyday
objects
entered
the
artist's
vocabulary.
ParaCrawl v7.1
Brandts
metallene
Alltagsgegenstände
sind
bis
heute
Markenzeichen
des
Dessauer
Bauhauses.
Brandt's
everyday
metal
objects
are
still
trademark
of
the
Dessau
Bauhaus
today.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Objekte
sind
gebräuchliche,
nützliche
Alltagsgegenstände.
Most
of
the
objects
are
common,
useful
everyday
objects.
ParaCrawl v7.1
Der
Anwender
erwartet,
dass
die
Schnittstelle
steuert
ähnlich
wie
Alltagsgegenstände
zu
sehen.
The
user
expects
to
see
the
interface
controls
similar
to
everyday
objects.
ParaCrawl v7.1
Diese
amüsante
und
poetische
Fabel
befragt
uns
über
die
Verzichtbarkeit
unserer
Alltagsgegenstände.
This
funny
and
poetic
fable
questions
us
on
the
obsolescence
of
our
daily
objects.
ParaCrawl v7.1
Im
großen
Stauchfach
finden
sowohl
Alltagsgegenstände
als
auch
die
notwendigsten
Trainingsutensilien
Platz.
Daily
life
things
and
necessary
training
accessories
can
be
stored
in
the
big
case.
ParaCrawl v7.1
Sie
wünschen
sich
Alltagsgegenstände,
die
ehrlich
sind.
They
want
objects
that
are
honest,
functional,
simple
and
sustainable.
ParaCrawl v7.1
Schon
bald
wird
es
unmöglich
sein,
sich
Alltagsgegenstände
ohne
gedruckte
Elektronik
vorzustellen.
Soon
it
will
be
impossible
to
imagine
everyday
products
without
printed
electronics!
ParaCrawl v7.1
Ausreichende
Miniaturisierung
hat
das
Integrieren
von
Elektronik
in
Alltagsgegenstände
wie
etwa
Bekleidung
ermöglicht.
Sufficient
miniaturisation
has
made
it
possible
to
integrate
electronics
into
everyday
items,
such
as
clothing.
EuroPat v2
Natürlich
haften
auch
ein
Flaschenöffner
oder
andere
metallische
Alltagsgegenstände
an
der
Zunge.
Of
course
you
can
also
attach
other
metal
objects,
such
as
a
bottle
opener,
to
the
tongue.
ParaCrawl v7.1
Bewusst
wählt
Orozco
Alltagsgegenstände
für
seine
Werke.
Orozco
consciously
chooses
everyday
objects
for
his
works.
ParaCrawl v7.1
Seine
Kunst
wird
auch
auf
diese
Alltagsgegenstände
machen
witzige
und
kreative
ausgeübt
.
His
art
is
also
exerted
on
these
everyday
objects
making
witty
and
creative.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
Alltagsgegenstände
vor,
die
die
Häftlinge
während
ihrer
Gefangenschaft
nutzten.
Find
here
daily
objects
that
prisoners
have
used
during
their
imprisonment.
ParaCrawl v7.1
Auch
machten
sie
verschiedene
nützliche
Alltagsgegenstände
wie
Schlösser,
Babybetten
und
Bars.
Also,
they
would
make
various
useful
household
objects
such
as
locks,
baby
cots
and
bars.
ParaCrawl v7.1
Im
Burgmuseum
finden
sich
Alltagsgegenstände
und
Kuriositäten
aus
dem
Viktorianischen
Zeitalter.
At
the
York
Castle
Museum,
you
can
view
everyday
objects
and
curiosities
from
the
Victorian
era.
ParaCrawl v7.1
Alltagsgegenstände
werden
intelligent
und
kommunizieren
über
das
Internet.
Everyday
objects
become
intelligent
and
communicate
via
the
internet.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
bildete
massenproduzierte
Alltagsgegenstände
ab
und
integrierte
diese
in
ihre
Werke.
This
group
depicted
mass-produced
everyday
objects
in
their
works.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
Exponate
sind
auf
den
ersten
Blick
scheinbar
wertlose
Alltagsgegenstände.
Many
of
the
exhibitis
may
seem
at
first
glance
to
be
everyday
objects
of
little
value.
ParaCrawl v7.1
In
extremen
Nahaufnahmen
verfremden
sich
Alltagsgegenstände
zu
undefinierbaren
Kunstobjekten.
In
extreme
close-ups,
everyday
objects
become
defamiliarized
into
indefinable
art
objects.
ParaCrawl v7.1
Alltagsgegenstände
verweigern
einem
traumatisch
in
sein
Haus
eingeschlossenen
Mann
ihren
Dienst.
Objects
of
daily
life
refuse
to
work
for
a
man
who
is
traumatically
locked
in
his
house.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
entdecken,
spielen
und
interpretieren
Alltagsgegenstände
durch
ihre
einzigartige
Perspektive
neu.
But
they
explore,
play
and
re-interpret
everyday
objects
through
their
unique
perspective.
ParaCrawl v7.1