Translation of "Alltagsgegenstände" in English

Einige dachten, dass Bilder könnten in Alltagsgegenstände wie Teppiche und Kissen auf.
Some thought that images could occur in everyday items such as carpets and pillows.
ParaCrawl v7.1

Die Mutter des Künstlers verarmte im Laufe der Kulturrevolution und sammelte zwanghaft Alltagsgegenstände.
The artist's mother fell into poverty during the Cultural Revolution and compulsively collected everyday objects.
ParaCrawl v7.1

Schränke werden geöffnet, Nischen beleuchtet, Alltagsgegenstände personifiziert.
Wardrobes are opened, alcoves are illuminated, everyday objects are personalised.
ParaCrawl v7.1

Diese absolut unpraktisch gestalteten Alltagsgegenstände würden absolut jeden verrückt machen.
These absolutely unpractical everyday items would absolutely drive anyone crazy.
ParaCrawl v7.1

Alltagsgegenstände schön machen, so die Devise von kolor.
Make everyday objects beautiful, so the motto of kolor.
ParaCrawl v7.1

Bei Paperblanks ® produzieren wir seit über zwanzig Jahren wundervolle Tagebücher und Alltagsgegenstände.
At Paperblanks® we have been producing superb writing journals and everyday objects for over twenty years.
ParaCrawl v7.1

Später gesellten sich auch gekaufte Alltagsgegenstände zum Vokabular des Künstlers.
Later, purchased everyday objects entered the artist's vocabulary.
ParaCrawl v7.1

Brandts metallene Alltagsgegenstände sind bis heute Markenzeichen des Dessauer Bauhauses.
Brandt's everyday metal objects are still trademark of the Dessau Bauhaus today.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Objekte sind gebräuchliche, nützliche Alltagsgegenstände.
Most of the objects are common, useful everyday objects.
ParaCrawl v7.1

Der Anwender erwartet, dass die Schnittstelle steuert ähnlich wie Alltagsgegenstände zu sehen.
The user expects to see the interface controls similar to everyday objects.
ParaCrawl v7.1

Diese amüsante und poetische Fabel befragt uns über die Verzichtbarkeit unserer Alltagsgegenstände.
This funny and poetic fable questions us on the obsolescence of our daily objects.
ParaCrawl v7.1

Im großen Stauchfach finden sowohl Alltagsgegenstände als auch die notwendigsten Trainingsutensilien Platz.
Daily life things and necessary training accessories can be stored in the big case.
ParaCrawl v7.1

Sie wünschen sich Alltagsgegenstände, die ehrlich sind.
They want objects that are honest, functional, simple and sustainable.
ParaCrawl v7.1

Schon bald wird es unmöglich sein, sich Alltagsgegenstände ohne gedruckte Elektronik vorzustellen.
Soon it will be impossible to imagine everyday products without printed electronics!
ParaCrawl v7.1

Ausreichende Miniaturisierung hat das Integrieren von Elektronik in Alltagsgegenstände wie etwa Bekleidung ermöglicht.
Sufficient miniaturisation has made it possible to integrate electronics into everyday items, such as clothing.
EuroPat v2

Natürlich haften auch ein Flaschenöffner oder andere metallische Alltagsgegenstände an der Zunge.
Of course you can also attach other metal objects, such as a bottle opener, to the tongue.
ParaCrawl v7.1

Bewusst wählt Orozco Alltagsgegenstände für seine Werke.
Orozco consciously chooses everyday objects for his works.
ParaCrawl v7.1

Seine Kunst wird auch auf diese Alltagsgegenstände machen witzige und kreative ausgeübt .
His art is also exerted on these everyday objects making witty and creative.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Alltagsgegenstände vor, die die Häftlinge während ihrer Gefangenschaft nutzten.
Find here daily objects that prisoners have used during their imprisonment.
ParaCrawl v7.1

Auch machten sie verschiedene nützliche Alltagsgegenstände wie Schlösser, Babybetten und Bars.
Also, they would make various useful household objects such as locks, baby cots and bars.
ParaCrawl v7.1

Im Burgmuseum finden sich Alltagsgegenstände und Kuriositäten aus dem Viktorianischen Zeitalter.
At the York Castle Museum, you can view everyday objects and curiosities from the Victorian era.
ParaCrawl v7.1

Alltagsgegenstände werden intelligent und kommunizieren über das Internet.
Everyday objects become intelligent and communicate via the internet.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe bildete massenproduzierte Alltagsgegenstände ab und integrierte diese in ihre Werke.
This group depicted mass-produced everyday objects in their works.
ParaCrawl v7.1

Viele der Exponate sind auf den ersten Blick scheinbar wertlose Alltagsgegenstände.
Many of the exhibitis may seem at first glance to be everyday objects of little value.
ParaCrawl v7.1

In extremen Nahaufnahmen verfremden sich Alltagsgegenstände zu undefinierbaren Kunstobjekten.
In extreme close-ups, everyday objects become defamiliarized into indefinable art objects.
ParaCrawl v7.1

Alltagsgegenstände verweigern einem traumatisch in sein Haus eingeschlossenen Mann ihren Dienst.
Objects of daily life refuse to work for a man who is traumatically locked in his house.
ParaCrawl v7.1

Aber sie entdecken, spielen und interpretieren Alltagsgegenstände durch ihre einzigartige Perspektive neu.
But they explore, play and re-interpret everyday objects through their unique perspective.
ParaCrawl v7.1