Translation of "Allgemeine grundausbildung" in English

Unterstützt werden sollten ferner die Alphabetisierung, die allgemeine Grundausbildung sowie eine zusätzliche berufliche Vorbereitung,
It should be extended to education in literacy, basic skills and vocational training, taking account of the decline of some sectors of the economy and the rise of new technologies.
EUbookshop v2

Im ersten Jahr erhalten die Auszubildenden eine berufliche und allgemeine Grundausbildung und praktische Arbeitserfahrung.
During the 1st year trainees receive basic skill training, practical work experience and general education. Training is full-time on a year-round basis.
EUbookshop v2

Da die internationalen Vereinbarungen, wie der allgemeine Zugang zur Grundausbildung und zur medizinischen Grundversorgung bis zum Jahr 2015 politisch nicht verbindlich sind, werden sie nicht eingehalten werden.
Due to a lack of political commitment, the international agreements, such as universal access to primary education and basic health care by 2015, will not be achieved.
Europarl v8

Dabei geht es nicht um die allgemeine Grundausbildung sondern um eine Art von Spezialisierung, die nicht immer den ihr gemäßen Platz in der Journalistenausbildung erhalten hat.
Its involvement focuses not on their general training, but on a specialism which has not always been given the importance it deserves in journalism courses.
TildeMODEL v2018

Die Kommission will nicht, dass eine Ausbildung, die nicht länger als Fachausbildung betrachtet sondern in die allgemeine Grundausbildung für Journalisten eingegliedert werden sollte, auf Dauer als "Spezialisierung" abgestempelt wird.
The Commission does not want a subject which should be an integral part of general training to be enclosed within a specialism on a long-term basis.
TildeMODEL v2018

Bildungsministerium in der 8. und 9. Klasse des Ergänzungsunterrichts eine allgemeine Grundausbildung in den neuen Technologien eingeführt.
In the area of teacher training, a new system of in-service training has been Implemented.
EUbookshop v2

Die Sportlerausbildung in unserem Land ist absolut unentgeltlich und trägt Massencharakter, denn weder für die allgemeine Grundausbildung, noch für Körperkultur und Sportausbildung werden Kosten veranschlagt.
The athletes training system in our country is absolutely free of charge and massive because there is no charge for either basic general education or physical education and sports training, which contributes greatly to building character in our children and youth.
ParaCrawl v7.1

Erwerben Sie eine allgemeine Grundausbildung erlaubt mir, Arbeitsplätze in verschiedenen Bereichen zu füllen oder auf die Universität gehen zu spezialisieren.
Acquire a general basic training allowing me to fill jobs in various sectors or to go to university to specialize.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeine elektrotechnische Grundausbildung für die Studierenden der übrigen Fakultäten verblieb bei der Lehrkanzel für Physik.Das Lehrangebot der Lehrkanzel für Elektrotechnik betrug in der Regel zwischen 20 und 24 Wochenstunden pro Studienjahr.
The general electro-technical training for students of other faculties remained in the chair of physics.The courses offered by the chair of electrical engineering covered typically 20 to 24 hours per week, per academic year.
ParaCrawl v7.1

Dem Bericht des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen zufolge, ist Montenegro in der Lage, die Millenniums-Entwicklungsziele, einschließlich der Beseitigung von Armut, allgemeiner Grundausbildung und der Senkung der Kindersterblichkeit, bis 2015 zu erreichen.
According to the United Nations Development Programme report, Montenegro is capable of fulfilling the Millennium Development Goals, including the eradication of poverty, universal primary education and a reduction in infant mortality, by 2015.
Europarl v8

Auch wenn dieses Problem in erster Linie mit der allgemeinen und beruflichen Grundausbildung in Verbindung gebracht wird, so gibt es doch auch das wachsende Problem von Menschen, die diese Fertigkeiten (insbesondere die Lese- und Schreibfertigkeiten) verlieren, sobald sie aus dem Schulsystem entlassen werden.
Although the problem is chiefly perceived as relating to initial education and training, there is also an increasing problem of people who lose these skills (particularly literacy) once they have moved out of formal learning.
TildeMODEL v2018

Eine der großen Herausforderungen für die Bildungssysteme in den nächsten zehn Jahren ist die Verbesserung der Erst- und Weiterbildung von Lehrern und Ausbildern, damit ihre Fähigkeiten sowohl den Veränderungen der Gesellschaft und deren Erwartungen als auch den mannigfaltigen betroffenen Gruppen gerecht werden (alle Altersgruppen junger Menschen in der allgemeinen und beruflichen Grundausbildung, ein breites Altersspektrum bei Erwachsenen, Menschen mit besonderen Lernschwierigkeiten sowie mit persönlichen oder sozialen Problemen usw.).
Upgrading the initial and in-service training of teachers and trainers so that their skills respond both to the changes in society and expectations, and to the varied groups involved (all ages of young people in initial education and training, and a wide spectrum of ages of adults; people with specific learning difficulties, and with personal or societal difficulties; etc.) is a major challenge to the education systems over the next 10 years.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang lassen die verfügbaren Daten recht unterschiedliche Gegebenheiten - in den Industrienationen und innerhalb der Europäischen Union - erkennen, da die berufliche Anpassung sehr stark vom allgemeinen Grad der Grundausbildung abhängt.
The available data show that the situation in this regard can vary considerably in the industrialized countries and within the European Union, since vocational adaptability depends very much on the general level of basic training.
TildeMODEL v2018

Die elektrotechnischen Vorlesungen waren Teil der allgemeinen Grundausbildung, die die Studierenden aller Abteilungen (das waren die Vorläufer der heutigen Fakultäten) zu absolvieren hatten.
The lectures on electrical engineering were part of the general education at the College, and had to be completed by students from all departments (the predecessors of today's faculties).
ParaCrawl v7.1

Die Schulpflicht beginnt bei der Grundschule oder allgemeiner Grundausbildung für Schüler im Alter von 6 bis 14 Jahren.
Compulsory education begins with primary school or general basic education for ages 6-14.
ParaCrawl v7.1