Translation of "Allerfeinsten" in English

Dort gibt es die allerfeinsten Modelle.
They have all the most superior models there.
OpenSubtitles v2018

Jeder Tropfen dieses Flusses ist heiße, geschmolzene Schokolade der allerfeinsten Qualität.
Every drop of the river is hot, melted chocolate of the finest quality.
OpenSubtitles v2018

Das ist KGYS, wo die Musik immer vom Allerfeinsten ist.
This is KGYS, where the music's always the best.
OpenSubtitles v2018

Schlagkräftig, weil Ihre Firma sie mit den allerfeinsten Waffen versorgt.
Powerful, because your firm supplies them with the finest weapons.
OpenSubtitles v2018

Hier ist die Materie in ihrem allerfeinsten Zustand.
Here the matter is in its most refined state.
ParaCrawl v7.1

Grooviger Soul vom allerfeinsten, und auch der Sound ist wesentlich natürlicher geworden.
Groovy soul at its best, and even the sound quality is much more natural now.
ParaCrawl v7.1

Für ihre künstlerischen Artikulationen ist das mimetische Prinzip nur in allerfeinsten Vermittlungen charakteristisch.
The mimetic principle is for its artistic articulations characteristic only in the very finest transmissions.
ParaCrawl v7.1

Wir haben ihn mit allerfeinsten Energien beschossen – kein Erfolg.
We shot him with purest energy- no success.
ParaCrawl v7.1

Das ist Tiefenentspannung (floating) vom Allerfeinsten.
This is the very finest deep relaxation (floating).
ParaCrawl v7.1

Von Juni bis Oktober erwartet Sie im Golfclub Alta Badia Golfvergnügen vom Allerfeinsten.
Pure golfing pleasure awaits you at Alta Badia Golf Club from June to October.
ParaCrawl v7.1

Kent Pietsch fliegt mit seiner Interstate Cadet Bodenaerobatic vom allerfeinsten.
Kent Pietsch flies with his Interstate Cadet ground aerobatics of the finest kind.
ParaCrawl v7.1

Wir erwarten ein knackiges Konzert mit allerfeinsten, rockigem Gitarrenblues.
We are looking foreword to a concert with fine rockin' guitar blues.
ParaCrawl v7.1

Budapest, Dürer Kert Melodeath vom Allerfeinsten versprechen SEPTICFLESH aus Griechenland.
Budapest, Dürer Kert Melodeath at its best promise SEPTICFLESH from Greece.
ParaCrawl v7.1

Nur die allerfeinsten Linden-, Ahorn- und Zirbelhölzer werden für unsere Schnitzarbeiten verwendet.
Only the very finest Linden-tree, Maple and Cembra pine trees are used for our carving work.
ParaCrawl v7.1

Ein Parkland-Course der allerfeinsten Sorte, bestens gepflegt mit Super-Greens.
A parkland course the finest variety, well maintained with super greens.
ParaCrawl v7.1

Zehn Glanznummern mithin, die sämtlich für allerfeinsten Melodic Black Metal stehen.
Ten black shining numbers thus which are all for the most exciting kind of Melodic Black Metal.
ParaCrawl v7.1

Ich biete dir Erregung und Entspannung vom Allerfeinsten und einen begehrenswerten Body obendrein.
I offer excitement and relaxation at its best and a desirable body on top of that.
ParaCrawl v7.1

Im College gibt es nur, so sagte man mir... altmodische Lesben vom allerfeinsten Typ.
At the college, somebody once said to me, "Old-fashioned lesbians of the very highest type."
OpenSubtitles v2018

Die Hochzeitskleider hatten Tirunesh und Sileshi in Mailand eingekauft, alles war vom Allerfeinsten.
Tirunesh and Sihine bought their wedding outfits in Milan with everything of the highest quality.
ParaCrawl v7.1

Geradezu phänomenal demonstriert er seine Springveranlagung, vom Allerfeinsten hinsichtlich Vermögen, Technik und Bascule.
There he demonstrated phenomenally his jumping-ability – at its best in view of scope, technique and bascule.
ParaCrawl v7.1

Die 9,65 cm langen und 8,73 mm dicken Zigarillos bereiten ca. 10 Minuten Rauchvergnügen vom Allerfeinsten.
The 9.65 cm long and 8.73 mm thick cigarillos prepare about 10 minutes of smoking pleasure at its best.
ParaCrawl v7.1

Wie die herkömmlichen Staubfix® nehmen sie vom allerfeinsten Staub bis zum gröbsten Schmutz alles auf.
Like our well-known tack cloths Dustfix™ they absorb everything from finest dust to raw dirt.
ParaCrawl v7.1

Das ist Wellness vom Allerfeinsten!
That is wellness at its very finest!
ParaCrawl v7.1